Льюис Кэрролл - (Новинки)
История с узелкамиЛьюис Кэрролл ISBN: 978-5-9922-0672-2 Год издания: 2010 Жанр: Детская образовательная литература, Математика Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ruВсе книги автораЭта же книга в других форматахПриятного чтенияЛьюис КэрроллИСТОРИЯ С УЗЕЛКАМИМоей любимой ученицеДруг мой Знаешь ты ужеВычитанье и сложе-,Умноже-нье и деленьеПросто всем на удивленье.Так дерзай Пусть славы эхоО твоих гремит успехах.Станешь ты, хоть скромен вид,Знаменитей, чем ЕвклидУзелок IПО ГОРАМ И ПО ДОЛАМЗлой гном, веди их по горам то вверх, то вниз.Угрюмые ночные тени уже начали сменять румяное зарево ... |
La guida di BragiaЛьюис Кэрролл ISBN: Год издания: 0 Жанр: Драматургия, Поэзия, Юмор: прочее Льюис Кэрролл LA GUIDA DI BRAGIA Балладная опера для театра марионеток 1 ПРОЛОГ, произносимый мистером Б. Уэбстером 2. Сцена: зелёная занавеска на заднем плане зелёный пол стенки из зелёной бумаги. При поднятии бумажного занавеса: Какой солдат, верша дела войны, Не вспомнит вдруг, зачем они нужны Какой купец в туман неверных вод Бездумно собранный товар везёт Так разве здесь пойдёт наперекор Актёрам лучшим хоть один актёр Изгонит Кембла трагедийный дух 3, И юмор Листона 4, вы скажете, в ... |
Алиса в Зазеркалье / с цветными иллюстрациямиЛьюис Кэрролл ISBN: Год издания: 0 Жанр: Сказки для детей Льюис Кэрролл Алиса в Зазеркалье с Цветными Иллюстрациями Глава I Зазеркальный дом Одно было совершенно ясно: белый котенок тут ни при чем во всем виноват черный и никто другой. Вот уже полчаса, как мама-кошка мыла Снежинке мордочку а та стойко сносила эту муку так что при всем желании Снежинка ничего не могла сделать. А знаешь, как Дина умывала своих котят Одной лапой она хватала бедняжку за ухо и прижимала к полу, а другой терла ей всю мордочку, начиная с носа, против шерсти. Как я уже сказал, ... |
Приключения Алисы в Стране ЧудесЛьюис Кэрролл ISBN: Год издания: 0 Жанр: Сказки для детей Льюис Кэррол Приключения Алисы в Стране Чудес ГЛАВА I. Вниз по кроличьей норе Алиса притомилась от безделья. Она сидела на берегу реки, иногда заглядывая в книгу, которую читала сестра, но в ней не было картинок. А что это за книжка, если в ней нет картинок подумала Алиса. Она стала рассуждать про себя в той мере в какой это позволял сделать жаркий день, приведший ее в сонное и несколько отупелое состояние оправдает ли удовольствие от плетение венка из маргариток тяготы, связанные с вставанием ... |
Алиса в стране чудес. Сквозь зеркало и что там увидела АлисаЛьюис Кэрролл ISBN: Год издания: 1967 Жанр: Сказки для детей Льюис Кэрролл Алиса в стране чудес Сквозь зеркало и что там увидела Алиса Алиса в стране чудес Июльский полдень золотой Сияет так светло, В неловких маленьких руках Упрямится весло, И нас теченьем далеко От дома унесло. Безжалостные В жаркий день, В такой сонливый час, Когда бы только подремать, Не размыкая глаз, Вы требуете, чтобы я Придумывал рассказ. И Первая велит начать Его без промедленья, Вторая просит: Поглупей Пусть будут приключенья. А Третья прерывает нас Сто раз в одно мгновенье. Но ... |
Алиса в стране чудесЛьюис Кэрролл Льюис Кэролл ISBN: Год издания: 1958 Жанр: Сказки для детей Алиса в стране чудес Маленькая Алиса и ее Англия У окна в башне старинного английского колледжа Крайст Чёрч сидит молодой человек. У него тонкое лицо, спокойный взгляд вдумчивых и проницательных глаз, волнистые волосы свободно откинуты назад, высокий, открытый лоб ученого Мы не ошиблись: молодой человек Чарльз Лютвидж Доджсон, библиотекарь, воспитанник колледжа, а в будущем, благодаря своим выдающимся способностям, профессор математики, ученый, который двадцать семь лет бессменно проработает ... |
Соня в царстве диваЛьюис Кэрролл Л Кэррол, перевод АИМамонтова предположительно) ISBN: Год издания: 0 Жанр: Сказки для детей Соня в царстве дива Москва, 1879 год.У кролика в норкеСкучно стало Соне сидеть без дела в саду около старшей сестры. Раза два она заглянула ей в книгу - в книге ни картинок, ни разговоров. Какая радость в книге без картинок и разговоров День жаркий, душно. Соня совсем раскисла, ее клонит ко сну вздумала было плести венок, да надо встать, нарвать цветов. Встать или не встать колеблется Соня, как вдруг, откуда ни возьмись, бежит мимо, близехонько от нея, кролик - шкурка беленькая, глаза розовые. ... |
Шотландская легендаЛьюис Кэрролл ISBN: 978-5-9922-0672-2 Год издания: 2010 Жанр: Классическая проза Льюис Кэрролл ШОТЛАНДСКАЯ ЛЕГЕНДА Вот подлинная и ужасная история о комнатах в замке Окленд в Шотландии и о вещах, происходивших с торговцем Мэттью Диксоном, о присутствовавшей там некой Даме, именуемой Гонлесс, и о том, что в наши дни никто не дерзает спать там в силу великого страха, каковые события происходили во дни блаженной памяти епископа Бека и были записаны мною в году тысяча триста двадцать пятом, в феврале месяце, начиная со вторника, и в другие дни. Эдгар Катуэллис Когда помянутый ... |
Фотограф на выездеЛьюис Кэрролл ISBN: 978-5-9922-0672-2 Год издания: 2010 Жанр: Классическая проза Льюис Кэрролл ФОТОГРАФ НА ВЫЕЗДЕ Я потрясен, удручен, разбит и покрыт синяками. Как я уже много раз говорил, у меня нет ни малейшего представления, как это произошло, поэтому нет смысла осаждать меня новыми вопросами. Разумеется, если хотите, я могу прочитать вам выдержки из моего дневника с полным описанием вчерашних событий, но, если вы надеетесь найти в нем ключ к разгадке тайны, боюсь, вы обречены на разочарование. 23 августа, вторник. Нас, фотографов, называют племенем слепцов. Говорят, что ... |
Рассказы и историиЛьюис Кэрролл ISBN: 978-5-9922-0672-2 Год издания: 2010 Жанр: Классическая проза Льюис Кэрролл РАССКАЗЫ И ИСТОРИИ Новизна и романцемент Сначала у меня были серьезные сомнения, следует ли назвать этот фрагмент моей жизни Плач или Пеан, ибо славное и величественное в нем соседствует с мрачным и безрадостным. В поисках чего-то среднего между этими двумя крайностями я наконец выбрал вышеозначенный заголовок. Разумеется, это было ошибкой я всегда ошибаюсь, но давайте рассуждать спокойно. Истинный оратор никогда не поддается вспышке страстей с самого начала: он отдает дань ... |
Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в ЗазеркальеЛьюис Кэрролл ISBN: 5-306-00078-9 Год издания: 2001 Жанр: Сказки для детей, Детские приключения Льюис Кэрролл Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье Перевод Н. М. Демуровой Стихи в переводах С. Я. Маршака, Д. Г. Орловской и О. И. Седаковой Комментарий Мартина Гарднера Иллюстрации Джона Тенниела Lewis Carroll. Through the looking-glass and what Alice found there ОБЪЯВЛЕНИЕ Вот уже свыше четверти века я прилагаю все усилия к тому, чтобы мои книги выходили напечатанными наилучшим образом, насколько это возможно в рамках избранных цен. Я глубоко огорчен тем, что ... |
Приключения Алисы в стране чудесЛьюис Кэрролл ISBN: 5-306-00078-9 Год издания: 2001 Жанр: Детские приключения, Сказки для детей Льюис Кэрролл Приключения Алисы в стране чудес Перевод Н. М. Демуровой Стихи в переводах С. Я. Маршака, Д. Г. Орловской и О. И. Седаковой Комментарий Мартина Гарднера Иллюстрации Джона Тенниела Lewis Carroll. Alices adventures in wonderland. Июльский полдень золотой 1 Сияет так светло, В неловких маленьких руках Упрямится весло, И нас теченьем далеко От дома унесло. Безжалостные В жаркий день, В такой сонливый час, Когда бы только подремать, Не размыкая глаз, Вы требуете, чтобы я Придумывал ... |
Алиса в стране чудесЛьюис Кэрролл ISBN: 5-7842-0035-0 Год издания: 1994 Жанр: Сказки для детей Льюис Кэрролл Алиса в стране чудес Перевод Бориса Заходера ГЛАВА НИКАКАЯ, из которой тем не менее можно кое-что узнать Больше всего на свете я ненавижу обман и люблю честность и потому сразу честно признаюсь, что я вас совсем немножко обманул: на самом деле это не НИКАКАЯ ГЛАВА, а НИКАКАЯ НЕ ГЛАВА это просто-напросто Думаете, так я вам и сказал Нет, подождите. Вот дочитаете до конца, тогда узнаете А не дочитаете ну что ж, дело ваше. Только тогда почти наверняка не сумеете правильно прочитать ... |
Алиса под землёйЛьюис Кэрролл ISBN: 978-5-9922-0672-2 Год издания: 2010 Жанр: Сказки для детей, Детские приключения Льюис Кэрролл АЛИСА ПОД ЗЕМЛЁЙ ГЛАВА I Алисе наскучило сидеть с сестрой без дела на берегу реки разок-другой она заглянула в книжку, которую читала сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров. Что толку в книжке, подумала Алиса, если в ней нет ни картинок, ни разговоров Она сидела и размышляла, не встать ли ей и не нарвать ли цветов для венка мысли ее текли медленно и несвязно от жары ее клонило в сон. Конечно, сплести венок было бы очень приятно, но стоит ли ради этого вставать Вдруг ... |