Едґар Аллан По (91 книга):
Новинки Популярности Алфавиту

Едґар Аллан По - (Новинки)

Провалля і маятник

Провалля і маятник


Едґар Аллан По

ISBN: 966033270
Год издания: 2006
Жанр: Ужасы, Классический детектив, Поэзия

Едар Алан По ПРОВАЛЛЯ І МАЯТНИК Оповідання, поезії Друкується за виданнями: По Е. А. Золотий жук. К.: Дніпро, 2001 По Е. А. Чорний кіт. К.: Дніпро, 2001 К. О. Шахова, передмова, коментарі, 2006 І. І. Яхін, ілюстрації, 2006 Б. П. Бублик, художнє оформлення, 2006 Видавництво Фоліо, марка серії, 2006 Начерки до портрета Едгар Аллан По написав відносно небагато. Все створене ним у царині поезії та прози можна обєднати у двох томах: in quarto вірші, in folio оповідання. Але під обкладинками цих ...
Оповідь Артура Гордона Піма (збірник)

Оповідь Артура Гордона Піма (збірник)


Эдгар Аллан По
Едґар Аллан По

ISBN: 978-966-03-7397-6
Год издания: 2016
Жанр: Зарубежная классическая проза, Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции), Иностранные языки, Ужасы

Творча спадщина видатного американського поета і письменника Едгара Аллана По 18091849 багата і різноманітна. За майже два десятиліття він написав крім віршів і поем близько 70 оповідань, в яких поєднуються гумор і трагедія, романтика і містика, науковість і фантастика, таємниці й пригоди. Одна з характерних властивостей прози По психологізм. І хоча його єдиний закінчений роман Оповідь Артура Гордона Піма, найбільш спірний та загадковий твір письменника, був сприйнятий сучасниками як звіт про ...

Ключевые слова: американская классика мистическая проза психологическая проза
Новелі (видання 1898 року)

Новелі (видання 1898 року)


Едґар По
Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 1898
Жанр: Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)

Представлена збірка творів Едара Аллана По Новелі була надрукована у Львові 1898 або 1899 року в серії Літературно-артистичні новини, що її видавав український поет, перекладач, літературознавець і педагог Василь Щурат 1871-1948. Чотири новели По, що становлять зміст збірки В Мальштромі, Дивний вплив месмерізму на скін чоловіка, Розмова з мумією і Загублений лист, переклав з англійської український галицький письменник, перекладач, сценарист, редактор, громадський діяч Іван Петрушевич 1875-1950. ...
Портрет

Портрет


Едґар По
Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 1946
Жанр: Классическая проза, Новелла

Новела Едара По The Oval Portrait в українському перекладі Олеся Бабія представлена за публікацією в часописі української діаспори у Німеччині Рідне слово 9-10 за 1946 рік, Мюнхен Фрайман....
Безодня і маятник

Безодня і маятник


Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 1995
Жанр: Ужасы, Классическая проза

Едар Аллан По ПРОВАЛЛЯ І МАЯТНИК Новела Impia tortorum longas hie turba furores Sanguinis innocui, non satiata, alluit. Sospite nunc patria, frac to nunc funeris antro Mors ubi dira fuit, vita salusque patent.1 Чотиривірш, скомпонований для воріт ринку, що має бути споруджений на місці якобінського клубу в Парижі.2 Я знемігся, смертельно знемігся від цих нескінченних мук і, коли мене, врешті, розвязали й дозволили сісти, відчув, що непритомнію. Вирок моторошний смертний вирок то було останнє, ...
Елєонора (збірка)

Елєонора (збірка)


Едґар По
Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 1912
Жанр: Классическая проза, Ужасы

Збірка прозових творів Едара Аллана По в українських перекладах Петра Карманського, Михайла Кобєрського і Федіра Белея, видана 1912 року у Львові. Збірку складають 7 текстів: Елєонора, Заглада дому Юшер, Тінь, Морелля, Маска червоної смерти, Тиша і Чорний кіт,а також передмова про долю Едара По,яку написав публіцист Федь Федорців під псевдонімом Б. Данчицький. Перекладено не загальноукраїнською літературною мовою, а галичанським діалектом початку минулого століття. Що дає читачеві можливість для ...
Вибрані новели (вид. 1928 р.)

Вибрані новели (вид. 1928 р.)


Едґар По
Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 1928
Жанр: Классическая проза

Едар Алан По ВИБРАНІ ТВОРИ ДВУ Харків 1928 ЗМІСТ Про Едара По Майк Йогансен Золотий жук переклад Майка Йогансена Факти у справі містера Волдемара переклад Бориса Ткаченка Знайдений у пляшці манускрипт переклад Бориса Ткаченка Повість Скелястих гір переклад Майка Йогансена Людина юрби переклад Майка Йогансена Чорний кіт переклад Бориса Ткаченка Падіння дому Ашерів переклад Майка Йогансена Яма та маятник переклад Бориса Ткаченка Бочка Амонтільядо переклад Бориса Ткаченка Овальний портрет ...
Вибрані твори (вид. 1928 р.)

Вибрані твори (вид. 1928 р.)


Едґар По
Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 1928
Жанр: Классическая проза

Збірка вибраних новел Едара По в українських перекладах Майка Йогансена і Бориса Ткаченка з передмовою Майка Йогансена. Книгу видано 1928 року у Харкові видавництвом ДВУ....
Метценґерштайн

Метценґерштайн


Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 1928
Жанр: Ужасы, Классическая проза

Едар По МЕТЦЕНЕРШТАЙН Metzengerstein Переклав Борис Ткаченко Pestis eram vivus moriens tua mors ero. Чумою я був тобі живши а мертвий смертю твоєю стану. Мартін Лютер Жах і фатальність верстали свій похід в усіх віках. Навіщо тоді датувати цю історію, що я маю тут розповісти Хай буде досить сказати, що в добі, за яку я кажу, існувала в Угорщині міцно вкорінена, хоч і потайна віра в доктрини Метемпсихозу. За самі ці доктрини, тоб-то, за їхню неправдивість а чи можливість, я не кажу нічого. Я ...
Ліґейя

Ліґейя


Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 0
Жанр: Классическая проза, Мистика

Едар Аллан По ЛІЕЙЯ Переклав з англійської Вячеслав Вишневий І спочива там людська снага, та, що їй згину немає. Хіба зна хто таїну снаги тої і всю силу її Бо ж Господь то єдина всемогутня снага, що просяка все суще міццю своєю. Людина ся не піддасть ні ангелам, ні смерті самій, а як піддасть то лиш через неміч кволої снаги свої. Джозеф Гленвілл Я, хоч убийте, не можу достеменно пригадати, як, коли й навіть де саме вперше зустрівся з леді Ліейєю. Відтоді спливло вже багато років, і память моя ...
Ділок

Ділок


Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 0
Жанр: Юмор: прочее, Классическая проза

Едар Аллан По ДІЛОК Переклала з англійської Лариса Маєвська Система душа будь-якого бізнесу. Давня приказка Я ділок. І прихильник системи. Бо найголовніше, зрештою, це система. Та нікого я так глибоко не зневажаю, як отих диваків та дурнів, котрі тільки розпатякують про порядок та систему, а що воно таке не тямлять: вони суворо дотримуються букви і тим-таки чинять наругу над духом цих понять. Такі химерники завжди витинають якісь штуки, а говорять, буцім діють за системою. Як на мене, то це ...
Елеонора

Елеонора


Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 0
Жанр: Классическая проза

Едар Аллан По ЕЛЕОНОРА Переклав з англійської Владислав Носенко Sub conservatione formae Specificae salva anima. Раймонд Луллій Я з тих, кому звісні буйні фантазії і шалені пристрасті. Мене називали божевільним, але хто його зна, може, божевілля це вищий розум і майже всі славетні діяння і кожна глибока думка породжені хворобливим станом певним настроєм духу, що піднісся коштом божевілля. Ті, хто марить удень, знають набагато більше, ніж ті, хто лише вночі бачить сни. У туманних видіннях їм ...
Убивства на вулиці Морґ (4 переклади й оригінал)

Убивства на вулиці Морґ (4 переклади й оригінал)


Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 0
Жанр: Классический детектив

Одна з найвідоміших новел Едара Аллана По The Murders in the Rue Morgue представлена в чотирьох перекладах українською мовою та англійському оригіналі, що дає читачеві можливість для порівнянь. Книга може бути зокрема корисна тим, хто вчиться перекладати з англійської мови на українську....
У полоні Мальстрему

У полоні Мальстрему


Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 0
Жанр: Морские приключения, Классическая проза

Оповідь старого рибалки про те, як він дивом урятувався від загибелі у вирі....
Не закладайся з чортом на власну голову

Не закладайся з чортом на власну голову


Едґар Аллан По

ISBN:
Год издания: 0
Жанр: Юмористическая фантастика, Классическая проза

Едар Аллан По НЕ ЗАКЛАДАЙСЯ З ЧОРТОМ НА ВЛАСНУ ГОЛОВУ Оповідка з мораллю Переклав з англійської Юрій Лісняк Con tal que las costumbres de un autor, пише дон Томас де Лос Торрес у передмові до своїх Аматорських віршів, sean puras у castas, importo muy росо que no sean igualmente severas sus obras, що нашою мовою означає просто: коли моральність автора чиста, не дуже важливо, яка мораль випливає з його книжки. Ми гадаємо, що тепер дон Томас перебуває в чистилищі за це твердження. І з погляду ...

Pages