Все права на текст принадлежат автору: С И Холл, Анджела Грехем.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Сексуальный студент по обменуС И Холл
Анджела Грехем

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

С. И. Холл, Анджела Грехем

«Сексуальный студент по обмену»

Сексуальный студент по обмену — 1

Оригинальное название: S.E. Hall, Angela Graham « Filthy Foreign Exchange »

(Filthy Foreign Exchange #1), 2016

С. И. Холл и Анджела Грехем «Сексуальный студент по обмену»

(Сексуальный студент по обмену#1), 2017

Переводчик: Александра Котельницкая

Редактор и сверщик: Екатерина Шевчук

Обложка: Врединка Тм

Перевод группы: http://vk.com/fashionable_library


Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!




Аннотация.


Эхо Келли верна своей учебе, семье и гимнастике. У нее нет времени или интереса к чему-либо еще, но она убита горем, узнав, что её старший брат Себастьян получил возможность учиться за рубежом по программе колледжа, поменявшись местами с дерзким и очень сексуальным иностранным студентом Кингстоном Хоторном. 

У Кингстона Хоторна жизнь, о которой мечтает любой двадцатилетний парень: неограниченные деньги, легкодоступные женщины и быстрые машины. Но все это заканчивается, когда его отец решает отправить сыночка в Штаты, туда, где живёт соблазнительная несовершеннолетняя девственница, которая очаровывает его с первого взгляда. 

Спальня Кингстона присоединена к ванной Эхо, и химия между ними становится намного сильнее, чем записки, которые он оставляет на двери её душа. 

Как долго они будут делать вид, что являются просто друзьями?



Оглавление

С. И. Холл, Анджела Грехем

Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!

Аннотация.

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Эпилог





Глава 1


Я напрягаюсь от доносившегося издалека грохота. Каждый звук звучит всё ближе и ближе, будто приближается смерч.

Я закрываю глаза и сосредотачиваюсь, напрягая свои мышцы, чтобы подняться повыше без какой-либо заминки. Может ли мой гнев затмить поражения или это такая черта характера?

Абсолютно.

— Собираешься и дальше продолжать шуметь как громовые тучи, пугая меня? — издеваюсь я, открывая глаза. — Отец возвращается домой. Вот это по-настоящему пугает, — меня передёргивает от мысли об этом.

— Тогда ты должна была поехать с ними, — ворчит Саванна, тяжело дыша. Секундой позже, она делает сальто, ожидая, что я поймаю её, и я ловлю девушку с небольшим усилием.

— А и правда, почему бы мне не совершить эту поездку снова? — спрашиваю я, вися головой вниз и удерживая наш вес. — Наверное, потому что я уже побывала в аэропорту сегодня утром, провожая Себастьяна!

— Тем не менее, этот парень будет крутиться вокруг какое-то время. Ты являешься частью этой приёмной семьи. Возможно, стоит сделать вещи проще, начав первый шаг с дружелюбия.

— Эх, — я освобождаюсь от её захвата. — Готова?

Я сгибаюсь в спине и, используя натренированные мышцы, наращиваю обороты, пытаясь раскачать Саванну выше себя, чтобы она смогла ухватиться за штангу.

Мой оптимизм быстро исчезает, когда она делает это, но падает вниз на растянутую под нами сетку… снова.

— Саванна! — кричу я. — Мы фактически сделали это! Ты должна использовать наш толчок, а не работать против него!

Я освобождаю свою лодыжку из сдерживающих меня манжетов и падаю, присоединяясь к ней. Лежа на спине, я смотрю на навес.

— Дуэт трапеции в исполнении двух девушек — редкость. Толпа будет в восторге, возможно, даже большем, чем было у нас с Себастьяном. Мы должны отработать это!

Саванна кивает, но раздражение читается на её лице.

— Давай попробуем снова, — стону я и поднимаюсь на ноги в сетке, а затем следую к лестнице, готовая подняться на платформу. — Шевелись. Мои родители скоро вернуться домой, и мне придётся быть там, чтобы понянчиться с милым парнем по имени Кингстон. Блин, да что это за имя такое? — я продолжаю подниматься по лестнице, несмотря на то, что ною целый день напролёт, но у меня походу нет выключателя. — Да, я раздражена, если ты хотела об этом спросить. Надеюсь, он не думает, что я буду относиться к нему как к королю, иначе его ждёт совсем другой результат.

Не получив ответа, я смотрю вниз на Саванну, которая до этого никогда не была тихоней, но она даже и не думает подниматься за мной по лестнице.

Привет, ты меня слышишь? — спрашиваю я.

— Ох, не думаю, что ты хотела получить подлинный ответ на свой бред, — она обрывисто смеётся, когда всё-таки добирается до платформы. Она садится, красная и потная от усталости. — Ты хоть себя слышишь прямо сейчас?

Я скольжу вниз и падаю рядом с ней, улавливая звук дождя, барабанящего по крыше здания. Но видимо этот звук недостаточно громкий, потому что да, я могу слышать себя. И, возможно, от этого я ещё больше раздражаюсь.

— Честно говоря, Эхо, это самое нормально имя.

Я бросаю испепеляющий взгляд в её сторону, но вызываю у неё только смех, перерастающий из дурацкой ухмылки.

— Плюс, думаю, Кингстон звучит… сексуально.

Сексуально? — воплю я, мускулы моей челюсти сжимаются. — Ты и правда сказала мне это, когда должна была… Ох, я не знаю… Облачиться в чёрный и скорбеть о потери моего брата? Ты же помнишь такого парня Себастьяна, твоего парня, я ничего не путаю?

Её смех эхом разносится по зданию, отбиваясь от окружающих нас стен.

— Облачиться в чёрный? — она поднимает ногу. — Как мои леггинсы, например?

Я борюсь с улыбкой. Ну, если посмотреть с другой стороны, то я была немного драматична.

Она скрещивает ноги и медленно выдыхает.

— Я люблю Себастьяна. Все это знают. Он на пути в Англию, а не к вратам рая. И давай будем честными, мы обе знаем, что у него будет несколько сексуальных иностранок.

Я защищаю своего брата без колебаний.

— Сомневаюсь.

Она закрывает глаза, а когда открывает их, то тут же драматически закатывает.

— Хорошо, — фыркает она, а затем встаёт и смотрит на меня сверху вниз, уперев руки в бёдра. — Ты права. Себастьян не будет делать ничего такого, потому что у него будут только чистые помыслы обо всех кроме меня в течение всего года проведённого в университете! Мистер Совершенство не позволит своим глазам блуждать.

Мои собственные эгоистичные истерики исчезают, словно их и не было, когда я вижу насколько ей больно.

— Прости. Я знаю, что ты будешь скучать по нему, — говорю я, пытаясь выдавить ободряющую улыбку. — Но, честно говоря, ты не должна волноваться. Ты же знаешь, что он сходит по тебе с ума.

Конечно же, я буду скучать по нему. Я уже скучаю. Я просто пытаюсь отвлечься на что-то, на что угодно, и ты должна стать немного позитивнее и прекратить ныть.

Она поворачивается к лестнице, готовая спуститься вниз, но я тоже встаю.

— Куда ты собралась? — спрашиваю я.

— Серьёзно, Эхо, между дождём и твоим непонятным настроением, я провела некую связь. Этот бедный парень, Кингстон, заслуживает к себе хорошего отношения, а не твоего паршивого настроения. Я хочу отвлечься, так как ты не являешься сейчас самым лучшим партнёром, — она спускается вниз, а затем смотрит наверх, скрещивая руки на груди. — Ты должна пойти внутрь и отрепетировать то, что скажешь ему при встрече. Например, «Привет», и посмотреть, как у тебя это получится.

Я игнорирую её советы.

— Хорошо, сделаю это потом, — я хватаюсь за планку и отталкиваюсь, делая манёвр «хвост русалки» — одно из моих любимых движений. Я могу провисеть здесь всю ночь, будь проклят этот шторм, и она об этом прекрасно знает. — Не будь столь уникальной, но я уверена, Клей мне поможет в этом.

— Значит вот так вот, да? Променяла меня из всех возможных людей на Клея? — она смотрит на меня, грызя ноготь большого пальца.

— Не дуйся, — говорю я, не удивляясь, что она купилась на мою пустую угрозу, — но у нас шоу на носу, поэтому я не думаю, что у нас достаточно времени на тренировки вместе.

— Я, правда, хочу выполнить этот трюк, Эхо, — бросает она. — Давай попробуем это ещё раз завтра, хорошо? Кроме того, Клей, наверное, будет занят, ну знаешь там, помогая своему отцу в саду и выполняя ту работу, которую делал Себастьян, — она хватает свою куртку. — Мы сделаем это — у нас ведь всегда всё получается. Просто сегодня не тот день.

— Ты хочешь повторить трюк? Тогда мы просто обязаны продолжать тренироваться прямо сейчас! — кричу я, мысленно взывая к её гордости, когда она направляется к выходу. — Ну же. Разве Себастьян бы позволил тебе сдаться вот так легко?

Она замирает на месте, а затем оглядывается через плечо.

— По сути, Себастьян любит, когда я так делаю. Как думаешь, почему я чувствую себя так комфортно на сетке, хмм?

Она дерзко мне ухмыляется и продолжает свой путь, немного подскакивая при ходьбе.

— Это же мой брат! Господи, Саванна, я не хочу слышать это дерьмо! — она уже снаружи, когда я кричу, — Знаешь что? Ты победила! Теперь я тоже закончила тренировку. Ты свободна, большая заноза!

Она поворачивает голову.

— Не отзывайся об этом плохо, пока сама не попробуешь, — говорит она, прежде чем послать мне воздушный поцелуй. — Увидимся завтра. Удачи тебе с твоей семейкой... и твоим иностранцем.

Я остаюсь и продолжаю тренироваться, несмотря на мою угрозу и тревожные образы, которые всплывают в моей голове каждый раз, когда я падаю на сетку. Спасибо за это Саванне.


~~~~~


К тому времени, когда я чувствую усталость, на дворе уже ночь, шторм давно уже стих, а семейная машина припаркована на подъездной дорожке.

Я молча проскальзываю в дом и нахожу на кухонном столе прикрытую сверху фольгой тарелку, — ужин, который для меня оставила мама, хотя я уверена, что мой отец сказал что-то вроде: «Если она хочет поесть, то должна сесть за стол вовремя вместе с нами».

Я победно улыбаюсь. Мой папа может думать, что он тут всем заправляет, но на самом деле, он ничего не может поделать с тем, когда моя мама проявляет заботу к своим детям.

После того, как я заканчиваю с полутёплой курицей и картофелем, я как можно тише, на цыпочках иду мимо родительской спальни, стараясь контролировать каждый свой шаг, а если быть точнее — избегая половые доски, которые скрипят.

Строгий голос моего отца нарушает ночную тишину.

— Мы поговорим с тобой утром, юная леди.

Чёрт, а он хорош в этом. Я буквально шаталась то влево, то вправо, словно пьяная, молчаливо выбирая доски, но он всё равно меня услышал.

— Да, сэр, — лепечу я, прежде чем быстро подняться по лестнице в свою комнату.

Мой дед был умным мужчиной, он построил этот дом после того, как появились дети. Но из-за того, что большая главная спальня расположена на первом этаже, а детские комнаты на втором, обойти родителей просто невозможно. Но почему-то дедушка забыл принять во внимание то, что наша семья несколько поколений занимается воздушной гимнастикой. Поэтому, как только ты оказываешься в своей комнате, выйти из неё незамеченным, не составляет особого труда. Спросите, откуда я это знаю? Мой старший брат Себастьян часто пользовался таким способом (обычно он использовал свой балкон в девяти из десяти случаев).

Я сразу подставляю голову под горячий душ, чтобы расслабить мышцы после тяжёлого дня. Всё это время, пока я стою под душем, мой взгляд прикован к закрытой с другой стороны комнаты двери. Спальня Себастьяна связана с моей и спальней Джека и Джил, но мой брат больше не находится по ту сторону двери. Этой ночью, как и каждую ночь в течение целого учебного года, он будет проводить в Англии, и его комната теперь свободна. Эта мысль преследовала меня весь день.

Вытираюсь и одеваюсь, а затем медленно, со слезами на глазах, открываю дверь в его комнату. Я не знаю, почему пришла сюда — возможно, чтобы увидеть доказательства его отсутствия, наивно надеясь, что это поможет заглушить моё беспокойство? Внутри темно, но сквозь тонкие шторы пробивается на удивление после шторма светлая и полная луна.

Моё дыхание сбивается, ноги прирастают к полу, и я внезапно останавливаюсь, когда замечаю большую груду так называемого тела, лежащего в постели моего брата. Сначала это вызывает чувство утешения, и я даже ловлю себя на мысли, что возможно это Себастьян, но прекрасно понимаю, что это не так.

Поэтому я предполагаю, что это Кингстон. Я понятия не имею, почему мои родители не оставили его в общежитии, или почему я не разворачиваюсь и не ухожу обратно в свою комнату. Но теперь, зайдя так далеко, мною овладевает любопытство.

С моего места и в этом освещении, он вполне мог бы сойти за Себастьяна. Он спит, свернувшись на боку, поэтому мне видны его короткие тёмно-каштановые волосы и мускулистая спина. Но в то время как Себастьян любит спать под одеялом, наш гость предпочитает простынь; она сползла вниз, оголяя его идеально круглую попку, обтянутую чёрными боксерами, которые я нахожу весьма греховными. Его руки покоятся под подушкой — ещё одно отличие, которое заставляет меня опомниться.

Я прохожу немного дальше в комнату, чтобы проверить его багаж: дизайнерские и монограммные вещи, конечно же, отлично сочетающиеся друг с другом и попахивающие роскошью и мягкой кожей. Подумать только, но с ужасно не соответствующими чёрными (и признаюсь честно, сексуальными) армейскими ботинками, что…

— Уф, — ворчу я и, несмотря на свои отчаянные усилия оставаться спокойной, тянусь к чему угодно, лишь бы удержать равновесие. Но это не помогает. Поэтому я лечу вперёд, цепляя на пути теперь-не-очень-сексуальные ботинки.

— Мне говорили, что ты грациозная.

Его низкое, язвительное замечание приходит из ниоткуда, пугая меня и заставляя полностью потерять равновесие, в результате чего я падаю совсем в противоположном направлении. Размахивая руками, я пыталась ухватиться за багаж, который является моим единственным спасением на мягкую посадку.

Но я так и не хватаюсь за него и не встречаюсь с полом. Вместо этого, две сильные руки спасают меня, схватив за запястья, и тянут вниз, прижимая к твёрдому, горячему — по температуре, я имею виду — телу.

— Я допускаю, что ты та самая Эхо, с которой нужно поздороваться, но опять же, не грациозная девушка, которую я ожидал увидеть. Так что ты…? — он смотрит на меня, самодовольная улыбка расплывается на его губах, в то время как уничтожающий огонёк полыхает в серых — «На самом ли деле они серые, или дело в освещении?» — глазах.

— Я… эм… — начинаю по-идиотски заикаться. Я, одетая всего лишь в халат, прижимаюсь к голому торсу, возможно, самого великолепного парня, которого когда-либо видела так близко. И мы очень близко.

Я пытаюсь отпихнуть его, но он скользит руками к моим бёдрам и хватка становится жёстче.

— Да, — выдыхаю я, прежде чем обретаю голос над своим следующим ответом. — Я — Эхо. Прости, что разбудила, я просто не… ожидала, что ты здесь, — он приподнимает брови, как бы говоря мне этим, что видит меня насквозь. — Да пусти же меня! Я просто споткнулась о твои массивные, ужасные ботинки, а затем ты меня внезапно напугал.

— Мои извинения, Эхо, — дрожь бежит по моей спине от того, как моё имя слетает с его губ с этим английским акцентом. — Если бы я знал о твоём визите в мою комнату сегодняшней ночью, то уделил бы больше внимания своим вещам и постарался бы убрать их с твоего пути.

— Я должна была уйти, как только поняла, что ты здесь, так что мы квиты. Теперь ты меня отпустишь?

Его хватка остаётся всё такой же крепкой, а улыбка становиться ещё шире.

— Должен признать, что я наслаждаюсь этой версией нашего знакомства. Это намного лучше чем «Давай познакомимся?» за обедом, — теперь его охотничья белоснежная улыбка растянута на всё лицо, и её заметно даже в слабом освещении комнаты.

Всё что мне остаётся, это смотреть на него, потому как я не могу сказать что-то в ответ. Мне кажется, что я сплю, но это не так, потому что ощущаю, как его длинный и твёрдый член упирается мне живот, и такого рода унижение, является на самом деле реальностью.

— Я чувствую себя вполне комфортно, так что не стесняйся и оставайся здесь сколько захочешь. Если ты действительно хочешь со мной сблизиться, не бойся немного пошевелиться, — его ухмылка растягивается невероятно широко, когда он толкается своими бёдрами вверх, сильнее прижимая ко мне свою эрекцию.

И вот по этой причине, моя немота тут же испаряется.

— Ты в своём уме? — я использую обе руки и, упираясь ему в грудь, пытаюсь его оттолкнуть, но моя сила по сравнению с его безжалостной хваткой на моих бёдрах — ничто. — Отпусти меня! Ты же гость в нашем доме сегодня ночью и не можешь вот так вот просто грубо обращаться со мной, когда у тебя игривое настроение!

— Ах, неподходящее время, — он кивает. — Понял. Так что, тогда продолжим завтра?

— Боже, ты неисправим! — я шевелюсь, в надежде на освобождение.

Он сжимает пальцы сильнее, но хищный блеск в глазах становится мягче.

— Шутка, Эхо. Прости. Наверное, я зашёл слишком далеко.

Моя злость превращается в лёгкое негодование. Он определенно тот ещё шутник, и, возможно, это просто такой способ, чтобы смягчить неловкость, которую я спровоцировала, пробравшись ночью в комнату.

Но как только я собираюсь одарить его прощающей улыбкой, он тут же рушит все извинения, с которыми я мысленно смирилась.

— Могу ли я быть с тобой откровенен?

— Ты меня отпустишь когда-нибудь или нет? — спрашиваю я в ответ.

— Конечно.

— Ну, тогда я слушаю.

Только Богу известно, что он хочет сказать — может искреннее извинение? — поэтому я жду, но вместо этого, его слова не несут в себе ничего, кроме чистой похоти.

— Я лгал тебе. Правда состоит в том… что я бы с радостью предпочёл, чтобы ты выжала из меня все соки, Любовь моя. Трение о незнакомых людей, уже не делает нас чужими, да?

— Тьфу ты, — рычу я и отодвигаюсь от него, когда он прыскает со смеху, теряя контроль. Я выхожу из комнаты, оставляя его, веселящегося, позади меня.

Вот как я встретила нашего сексуального студента по обмену Кингстона Хоторна.




Глава 2


Я не тороплюсь появляться на завтраке следующим утром, и причина не только в предстоящей лекции моего отца, даже если на этот раз это будет в безопасности дневного света, я просто не готова столкнуться лицом к лицу с Кингстоном. Особенно после того, как обнаружила этим утром оставленную на двери душа записку, пока мыла волосы.

«Было приятно с тобой познакомиться».

Я размазала слова рукой, навсегда стирая их, благодарная своим родителям за то, что они редко заходят в мою ванную. Самодовольный идиот. Чем быстрее он переедет в своё общежитие, тем будет лучше.

Живо иди сюда, Эхо!

Требование моего отца прогремело на весь дом, и, заставив свои ноги идти, я спускаюсь вниз по лестнице. Я опускаю голову, так как взгляд отца прожигает меня насквозь, и надеюсь на святость своей мамы, которая стоит у плиты.

— Помощь нужна? — спрашиваю я сладко милым голосочком.

— Что насчёт этого, — отвечает она, опустив голову и понизив голос, — ты получаешь тот нагоняй, который пытаешься избежать без каких-либо дерзких возражений. Это будет огромной помощью. Я бы хотела, чтобы наш гость чувствовал себя комфортно, потому что молюсь за то, чтобы Себастьян обрёл свой новый… — она делает паузу вместе с глубоким вздохом, её глаза немного слезятся, — дом.

Я глажу её по плечо и одариваю уверенной улыбкой.

— Себастьян знает, где его дом, мама, — и когда чувствую, что её изначальная печать улетучивается, то продолжаю, — и я буду работать над собой — обещаю. Но пообещай мне тоже, что ты не будешь волноваться. Я терпеть не могу, когда ты грустишь.

Она перестаёт хлюпать носом, и моё сердце сжимается ещё сильнее, когда мама оставляет поцелуй на моей щеке.

— Спасибо тебе дорогая. Занимай своё место и возьми это печенье, — она протягивает мне корзинку. — Я попытаюсь не переживать. Обещаю.

Моя мама была самой большой опорой для Себастьяна, когда он подавал свои документы, а затем строил планы о переезде в другую страну. Но думаю, тяжесть от того, что ты видишь, как твой первый ребёнок покидает дом, давит намного сильнее, чем мы все предполагали.

Не успевает мой зад прикоснуться к стулу, как отец прочищает горло, таким образом, требуя посмотреть на него. Я ставлю печенье на стол и жду.

— Рад, что ты наконец-то почтила нас своим присутствием, — к облегчению, тон моего отца больше похож на снисходительный, чем на злой. — Кингстон, это наша дочь, Эхо Виктория Келли.

Серьёзно, моё полное имя? Возможно, я ошиблась насчёт злости. Мой отец либо в ярости, либо слишком формален для Мистера Стильные трусики.

— Эхо, может, поздороваешься с нашим гостем?

Чувствуя унижение от того, что со мной разговаривают как с ребёнком, моё лицо вспыхивает словно спичка, но нежный, знакомый акцент, который нарушает тишину, спасает меня.

— Мы уже встречались ранее, сэр, — говорит Кингстон моему отцу. — Прошлым вечером. Мы были вместе в уборной1, — он делает паузу, быстро придумывая очередную ложь. — Во время чистки зубов. Рад видеть тебя снова, Эхо.

— Что такое «loo»?— спрашивает мой девятилетний младший братец Сэмми, постукивая вилкой по своей пустой тарелке.

— Он имеет виду ванную, Сэмми, — на его лице отображается всё то же непонимание к такому роду пояснению, поэтому я пытаюсь пояснить более доходчиво. — Там, откуда Кингстон родом, её называют «loo».

— Значит теперь, когда Себастьян соберётся пописать, он каждый раз будет говорить «loo»? — все мы смеёмся над его невинным вопросом, и громче всех смеётся мой отец. Он, наверное, думает о том же, о чём и я: «Ни за что мой старший брат Себастьян не начнёт вот так говорить». Потому что мы только недавно отучили его от отрыжки за столом.

— Не думаю, — отвечает Кингстон Сэмми, весело улыбаясь. — Твой брат вправе говорить всё что хочет. Видишь ли, этот опыт — или обмен, называй, как хочешь — не изменит твоего старшего брата, Сэм. Точнее, скорее мой отец надеется, что я буду тем, кто изменится.

В его переменчивом смехе звучат нотки печали… возможно, даже боли?

— Себастьян хорошо проведёт там время, уверяю тебя. Нет причин для волнения, — добавляет быстро Кингстон, прежде чем сделать глоток апельсинового сока.

Обеспокоенное лицо Сэмми тут же светлеет.

— Хорошо! Теперь я могу поесть?

— Бери, — говорит мама, ставя последнюю тарелку на стол и занимая своё место. — Я надеюсь, ты найдёшь то, что тебе понравится, Кингстон. И, пожалуйста, дай мне знать, если захочешь что-то особенное, я смогу купить это для тебя, когда в следующий раз буду в магазине.

— Пирог выглядит и пахнет отлично, Миссис Келли. Спасибо, — он берёт большой кусок, а я в это время прячусь за уткой, закатывая глаза.

— Пожалуйста, зови меня Джули.

Я слышу, как лёгкое хихиканье вырывается из её горла, но не думаю, что она осознаёт это.

Оу, этот идиот (готова поклясться, что делала уроки, в основном, чтобы убедиться, что Себастьян в состоянии отпроситься в туалет и/или позвонить в полицию) полный сплетник.

— Итак, мисс Эхо, — я поднимаю голову, когда отец обращается ко мне. — Я предполагаю, что ты с пользой провела то время, которое не смогла выделить на поездку с нами в аэропорт или почтить своим присутствием на ужине?

— Да, сэр. Саванна и я работали над новым трюком — ну та идея, о которой я тебе рассказывала ранее.

— И как всё прошло?

У меня нет привычки лгать своим родителям, или кому-то ещё, если на то пошло. Я никогда ничего не скрываю. Но я не могу признаться, что попытки Саванны не обвенчались успехом, и что моё время, возможно, было потрачено впустую, поэтому я с особой осторожностью подхожу к ответу.

— Всё прошло лучше, чем в прошлый раз, поэтому надеюсь, что всё получится.

— Рад это слышать. Теперь я знаю, что ты сможешь позволить пропустить сегодняшнюю лекцию, чтобы очистить все ступеньки от осколков и хорошенько их вычистить.

Это и есть моё наказание: уборка трибун в павильоне на протяжении всего дня. Отвратительно, не говоря уже о работе Клея, но это лучше, чем я ожидала.

— Да, сэр, — отвечаю я послушно, прежде чем засунуть в рот еду, надеясь таким образом закончить разговор.

Моя мать подпрыгивает, дабы избежать странного молчания.

— Так, Кингстон! Расскажи нам немного о себе. Мы так много говорили о наших детях прошлой ночью, что едва послушали тебя.

— Что вы хотели бы узнать, миссис... Ох, простите меня, Джули?

Я смотрю на него, и он ловит мой взгляд. Небольшая, мимолётная усмешка играет на его губах.

— Ничего страшного. Джон? — зовёт она, заручившись помощью отца.

— Ну, я до сих пор не могу понять, почему мой мальчик подписался на эту штуку по обмену, так что возможно ты сможешь пояснить, что к чему? — тембр моего отца немного грубый и слегка надломленный. — Почему ты захотел поменяться местами с Себастьяном?

— Я не хотел, — с раскаянием отвечает Кингстон, и моя голова на автомате поворачивается в его сторону. Он замечает моё движение и краем глаза одаривает меня взглядом, а затем снова возвращает всё своё внимание на моего отца. — Мой отец решил всё сам и дал мне день на сборы.

Мама делает вздох и морщит брови в знак сочувствия.

— Почему он сделал это? Ты кажешься хорошим парнем. В твоих документах стоит твёрдая четвёрка, и ты планируешь идти в семинарию после школы.

Семинария? Я давлюсь соком и наклоняю голову, кажется в сотый раз за сегодняшнее утро, чтобы скрыть своё неверие. Из Кингстона такой же священник, как из меня танцовщица, а это говорит о многом, я уверена. Он не был «человеком в ризе», когда решительно держал меня в плену напротив своей голой груди (или, если быть точнее, своей эрекции) прошлой ночью.

Я осмеливаюсь взглянуть на Кингстона, борясь с чувством, чтобы не расхохотаться. На его лице застыло измученное выражение, без сомнения, он пытается скрыть шок. Я абсолютно уверена, что слова моей матери стали для него огромным сюрпризом в том, как несправедливо поступил его отец. Он, вероятнее всего, сейчас дрожит в своей обуви Дон Жуана, представляя себя горящим в огне, если кто-то осмелится приблизиться к его священной воде.

— Да, ну… — его слова кажутся невнятными, поэтому он засовывает кусок яйца себе в рот и смотрит в моём направлении, словно это я должна ответить.

Мои глаза расширяются, и я бросаю ему вызов, с нетерпением ожидая увидеть, как же в этот раз он собирается выкрутиться из сложившейся ситуации.

Когда он сглатывает, я замечаю, как уверенность возвращается в его позу.

— Я должен быть честным с вами обоими, — говорит он моим родителям. Мой отец наклоняется, мгновенно становясь подозрительным. — Вы приняли меня в свой дом и заставили меня почувствовать себя частью своей семьи менее чем за один день. Я не всегда был приверженником церкви. В прошлом я совершал некоторые действия, которые вы бы назвали «подростковым бунтом». И мой отец, который всегда и в любой ситуации ко всему относится дипломатически, решил, что будет лучше, если он убережёт меня от «развращённого влияния» жизни, чтобы я смог вернуться на правильный путь. Я надеюсь выполнить последнюю его просьбу после этого обмена, чтобы мой отец гордился мной.

И теперь я уверена в двух вещах: во-первых, отец Кингстона солгал, имея на то причину. А во-вторых, я, наконец, понимаю, почему мой папа согласился предоставить этому молодому, совсем-не-уроду незнакомцу прошлой ночью комнату, которая соединена с моей комнатой. Он думает, что Кингстон собирается стать священником!

— И так этот бунт, — отвечает мой отец. — То о чём мы тут говорим? Алкоголь?

— Джон это не наше дело, — моя мама отчитывает его за такой вопрос. — Он…

— Чёрт возьми, не моё! — взрывается отец. — Я имею право знать, если он планирует жить в этом доме.

В этот раз, я реально давлюсь соком, когда делаю глоток через трубочку, и начинаю сильно кашлять. Жить здесь?

К тому времени, как я могу снова дышать (осуществляю жизненно важную функцию и хочу потребовать разъяснений, так как он должен жить в общежитии), Кингстон опережает меня, а мама обращает на меня своё внимание и, к счастью, начинает похлопывать по спине.

— Нет, сэр, ничего подобного. Всё с чем у меня были проблемы, так это с превышением скорости.

— Превышение скорости? Эти два слова скрывают под собою наркотики? — ревёт мой отец, сжимая вилку так, что видны побелевшие костяшки.

Кингстон отчаянно качает головой.

— Гонки, сэр, быстрая езда на транспорте. Мой восьмой вызов в суд в связи с автотранспортным происшествием был причиной, которая заставила моего отца потратить деньги. У меня довольно высокие оценки в школе, и я буду очень признателен, если церковь однажды посчитает меня достойным быть среди них, но я больше всего нахожу себя в адреналине на гоночной трассе — и, к моему сожалению, автомагистраль, также входит в это число. Примите мои извинения, что отец не был с вами совсем честен. Я боюсь, что ему скорее… ну, стыдно за меня.

Мама начинает говорить, перегнувшись через стол и поглаживая его руку.

— Я уверена, что всё на самом деле не так. Он просто переживает, как и все родители. К тому же мы все имеем недостатки, дорогой, и порой превышение подростками скорости слишком опасно. Но могло бы быть и хуже. Да, любимый?

— Полагаю, что так, — бурчит мой отец себе под нос, но с того места где я сижу, заметна внутренняя борьба в его голове. — Ну, мне бы не хотелось, чтобы ты гонял на моей земле, или чтобы тратил моё время. Это понятно?

— Как ясный день, сэр.

— И поскольку ты был честен, то я ценю это. Поэтому, эм… — отец лениво улыбается, — я поведаю тебе маленький секрет о моём мальчике Себастьяне. Его мать думает, что у него была некая стычка с законом в прошлом году из-за его выходки. Он и его друг решили испугать спящую корову ради развлечения и забавы. Коровы выиграли, конечно же, они стояли на четвереньках и наблюдали, как моего сына арестовывают за незаконное проникновение.

Я прикусываю нижнюю губу до крови, чтобы не засмеяться, как обычно делаю, когда слышу эту историю. Но Кингстон не сдерживается, он свободно посмеивается, и его плечи расслабляются.

— Послушай, никто не идеален, и мои правила довольно просты: я не потерплю наркотики, алкоголь и опоздания. Комендантский час не подлежит обсуждению. И если ты сделаешь хоть одно движение по направлению в сторону моей дочери, твой отец отправит не одну поисковую службу на каждую из твоих конечностей. Мы поняли друг друга?

— Предельно ясно, сэр, — отвечает Кингстон с дрожащим кивком.

Так или иначе, разговор принимает неожиданный поворот и переходит от расчленения к увлечению моего отца на шоссе, и как Кингстон отдыхал в Германии, наслаждаясь так называемыми «супер магистралями». Я не удивлена, что Кингстон уже запланировал пройти этот намеченный пунктик, поездку, во время своих каникул.

Невозможно забыть упомянутую моим отцом новость о том, что Кингстон собирается здесь жить, поэтому я спрашиваю:

— Сколько времени потребуется Кингстону, до того как он переедет в своё общежитие? Я уверена, ему натерпится туда попасть.

Мои родители обмениваются взглядами, но мама не в силах смотреть на меня, поэтому объясняет отец.

— Звонили из колледжа. Кажется, они там что-то напутали, и не выделили комнату. Поэтому мы согласились, как гостеприимная семья, чтобы он остановился у нас. Я думаю, ты всё понимаешь и поспособствуешь тому, чтобы он чувствовал себя как дома?

Это скорее утверждение, чем вопрос, на который я просто киваю в ответ. Но мой желудок сжимается только от одной мысли, что я проведу весь учебный год рядом с Кингстоном на расстоянии одной комнаты. Нам просто необходимо ввести некие правила.

— Эхо? — мой брат выплёвывает пищевые крошки, когда говорит. — Будешь ли ты мне помогать с моими фокусами, пожааалуйста? — ещё больше крошек вылетает из его рта при звуке «п».

— Конечно, как только приберу трибуны. Но это займёт некоторое время.

Я продолжаю кушать, но опускаю глаза вниз, стараясь создавать видимость отчуждённости и спрятаться от следов самодовольства, которые, уверена, обнаружу если переведу взгляд.

И…

— Думаю, — бубнит мой отец, — Сэмми может помочь тебе с уборкой трибун, чтобы сделать это быстрее. Это пойдёт Сэмми на пользу, юная леди. И тебе не отвертеться от этого.

— Да, сэр, конечно, — киваю я, моя голова по-прежнему немного опущена, поскольку не могу скрыть свою хитрую ухмылку.


~~~~~


После уборки я переодеваюсь в домашнюю одежду. Направляясь в беседку, я слышу стук в дверь.

— Входите! — кричит отец из своего кабинета.

Это хорошая, но порой раздражающая вещь в нашем городе Келли-Спрингс — нет необходимости смотреть в глазок, потому что все всех знают. ...




Все права на текст принадлежат автору: С И Холл, Анджела Грехем.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Сексуальный студент по обменуС И Холл
Анджела Грехем