Лесса Каури
Стрекоза для покойника Часть первая Правда для Луки Ну что это за имя такое — Лукерья? Это же цыпапокалипсис, а не имя! Даже Василиса звучит лучше. Васька — это ассоциация с котом, причем, веселая ассоциация. А Луша — с чем ассоциируется? С курицей-несушкой! Фу…
Одеяло сбилось в ногах, и Лука, сердито зашипев, сбросила его на пол. Ей всегда было жарко, когда она злилась или сильно переживала. Будто внутри кто-то разжигал костер и — добренький! — подкидывал дровишек, следя, чтобы огонь не потух.
Размышления о несчастливой природе собственного имени посещали девушку в минуты крайнего душевного неравновесия. Нынче вечером младшему брату Темке делали операцию, собирая сломанную в автокатастрофе ногу буквально по кусочкам и нанизывая их на какие-то спицы. Операция прошла успешно — измученная слезами и ожиданием мать вернулась домой, отец остался дежурить в больнице до утра. Сестра в больницу не поехала…
Мучительно сжав веки, Лука...