Все права на текст принадлежат автору: Светлана Владимировна Кузнецова.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Дело о золотой маске (СИ)Светлана Владимировна Кузнецова

Дело о золотой маске

Пролог

За угол очень не хотелось заходить. До колик в животе и мурашек по всему телу. Однако Итен шел: медленно, на почти негнущихся ногах, стискивая кулаки в попытке унять дрожь пальцев.

Вдох-выдох.

Не помогло успокоиться. Сердце в груди то замирало, то принималось частить.

Прикрыть глаза, постоять так некоторое время, как учил, Эрвин Мокау — старый друг отца, тоже служившего в полиции и погибшего на службе, когда Итену исполнилось пятнадцать. Эрвин пытался помочь «сыну друга», как он называл Итена, оправиться от потрясения и получше устроиться в жизни, но характерами они не сошлись. Итак-то не слишком общительный, не склонный к доверию подросток, воспринимал чужие якобы благие намерения в штыки, особенно, когда ему едва ли не приказывали поступать так, а не иначе. Удивительно, что они не разругались совсем, до сих пор переписывались время от времени, и зла на ворчуна Итен не держал, как — он надеялся — и тот на него.

Вот уже семь лет как Эрвин Мокау переехал из Гранвиля в Колоп и только потому не надрал вовремя уши «малолетнему сопляку, решившему пойти в полицию и почить, так и не став взрослым». Теперь уж, вероятно, и не надерет, даже если, как постоянно грозился в прилетавших с кшмурскими дирижаблями письмах, прибудет в столицу погулять по памятным местам.

Единственное, что Итен позволил ему несколько лет назад — помогать материально, перечисляя каждый месяц небольшую сумму, величиной в половину выплат по потере единственного родича, осуществляемых имперским полицейским управлением, и только в течение четырех лет. Эти деньги Итен не тратил, а откладывал на всякий случай. В пятнадцать он считался вполне взрослым для решения жить самостоятельно и без чьей-либо опеки, но никто не взял бы его на работу: в Челии люди, не переступившие порог двадцатилетия, могли учиться, но не трудиться и, соответственно, не зарабатывать. Официально. Но в то время Итен уже решил пойти по стопам отца и не хотел портить репутацию, случайно попавшись на мелком нарушении закона.

Эрвин уехал, но в покое Итена не оставили. На него принялись наседать благотворители с предложениями отбыть в какой-нибудь пансион до совершеннолетия, где он бы жил на всем готовом так, как самому угодно, не обременяя себя мелочными заботами вроде содержания дома в чистоте и порядке, покупки необходимых вещей и продуктов, готовки. Не по доброте душевной, разумеется. Итен должен был дать им разрешение вести за него дела и распоряжаться всеми средствами, а ведь кроме содержания от управления и Мокау, он оставался хозяином небольшого дома почти в центре Гранвиля, да и на счетах отца оставалась немалая сумма: жил тот скромно и не любил тратиться на мелочи.

Итен проявил твердость, замешанную то ли на подростковой злости, то ли на слабом магическом даре, пнувшем интуицию в верном направлении. Доброхотов он отвадил, не слушая, как поступал и в дальнейшем, стоило появиться на горизонте кому-либо с намерением осчастливить его почти даром. И ни разу не прогадал. Уже перед самым выпуском из полицейской учебки весь их курс отправили в оцепление вокруг одного такого пансиона, хозяева которого набирали сирот со всей Челии и прикладывали все возможные усилия, чтобы по достижению теми совершеннолетия не возвращать заемных средств: кого-то обманывали, подсунув поддельные документы, другим плакались, будто прогорели и умоляли не платить им за доброту и заботу черной неблагодарностью, а самых настырных убивали, подстраивая якобы несчастные случаи. Видел Итен выпускников этого заведения, привыкших жить на всем готовом и боящихся любых, даже самых смехотворных трудностей, неспособных сказать «нет», потому как тем самым могут обидеть собеседника. Комнатные цветки, а не люди. И ведь имелись среди них те, кто попал в пансион уже во вполне осознаваемом возрасте. Наверняка не обошлось без каких-нибудь ядов или артефактов, подавляющих волю и разум.

Когда мимо их оцепления проводили схваченных преступников, Итен узнал троих, наведывавшихся к нему в дом. У одного остался приметный шрам на щеке: Итен тогда рассвирепел и засветил мошеннику огненным шаром. Слабым — магического дара хватало лишь на фокусы — но ведь преступник о том не догадывался. За дверь он вывалился и убежал, сверкая подметками дорогих ботинок раньше, чем Итен успел испугаться: ведь проявлять магам подобной несдержанности нельзя.

Веселая у него была юность. И счастливая, несмотря ни на какие проблемы. Итену было слегка жаль того, что некому оставить наследство. Впрочем, почему же некому? Он составил завещание на первого сироту, возникшего бы после его гибели. Такой появился бы непременно: полицейские Гранвиля каждодневно рисковали своими жизнями.

Совет старого ворчуна не помог: со смеженными веками стало еще страшнее. Словно бы притаившееся за углом чудище вылезло оттуда, подкралось и разверзло пасть, полную острых зубов, истекающих ядом, а Итен этого и не заметил. Запахи показались острее, особенно резко выделялась соль, осевшая, казалось, на языке и лице, висевшая в самом воздухе.

«Я не хочу, — подумал Итен и сказал самому же себе: — Надо. Иначе этот кошмар не прекратить».

Все в нем боролось против необходимости идти, однако если он повернет назад, чудище продолжит убивать. Итена гнал долг даже не полицейского, а любого порядочного человека.

Ему бы остановиться и подумать, сравнить свои весьма скромные способности с бездной возможностей чудища, оснащенного острейшими зубами, превосходящего его силой и размерами, ловкостью и быстротой, а главное — магическим умением. Многократно! Рядом с представителями магических рас, люди считались практически ни на что неспособными неумехами. Они лишь учились пользоваться магией: долго и упорно, тренируясь и совершенствуясь всю жизнь. А драконы дышали ею, применяли интуитивно, скорее всего, не задумываясь, как и почему, но неизменно добиваясь желаемого.

Вага — привратник полицейского управления, прибывший на людской континент с Рептия лет пятьдесят назад — утверждал будто подобное положение вещей проистекает напрямую из человеческой любви к объяснениям всего на свете.

«Если я стану раздумывать дышу ли с помощью жабр или легких, как именно балансирует при ходьбе хвост, стоит ли ставить ступню с пятки на носок и почему, то очень скоро превращусь в снулую рыбину, — наставлял он любого неудачника-новичка, готового его слушать. — Так зачем же заучивать длинные магические формулы, если вы способны обходиться без них; к чему коверкать язык, если можете произнести заклинание мысленно?»

Итен был одним из тех, кто слушал, и находил разглагольствования рептилия интересными и не лишенными смысла. В конце концов, Вага точно знал, о чем говорил. В свое время он попортил немало крови самой Ирвине Блакарди — главе столичного управления полиции — даме со всех сторон примечательной, в обществе которой даже бывалые боевые маги вели себя тише мышей рядом с голодным котом.

Пожалуй, против дракона спасовала бы и она. У Итена же не имелось шансов: никаких, вообще. Ни силы, ни опыта, ни умений, ни, как оказалось, памяти. Учебку он не окончил лучшим, зато одним из первых в выпуске. Его дипломная работа называлась: «Навязанные намерения. Их распознавание и нейтрализация». Но! Знания, критический взгляд, оценка собственных действий и возможностей покинули его в тот миг, когда в переулке Трех фонарей на него налетела до смерти перепуганная девочка лет пяти: в рваном платье, с перемазанным кровью лицом и руками. Она прижимала к груди изгвазданного в грязи игрушечного дракончика, поджимала бледные губы и смотрела на Итена огромными ярко-бирюзовыми глазами. Глазами, которых у людей попросту не могло быть! С вертикальным узким зрачком.

Итену поразмыслить бы над тем, что ребенок никогда не убежал бы от дракона-убийцы, если бы тот не отпустил. Ему бы взять девочку за руку и отвести в участок, а не указать, куда следует бежать. И ему точно не следовало обещать остановить чудище.

«Зачем я иду на верную смерть?!» — мелькнула заполошная мысль, но исчезла раньше, чем Итен ухватил ее за хвост и рассмотрел внимательнее.

Все его силы уходили на борьбу с собственным страхом. На рассуждения не оставалось ни времени, ни возможностей. Он чувствовал себя, как во сне, когда точно знаешь, что за углом не ждет ничего хорошего, но упорно идешь. Идешь, желая убедиться в собственной правоте, будь она неладна. Здесь и сейчас Итен приближался к углу. Наяву. А значит, попади он в лапы чудища, вряд ли проснется.

«Ладно. Надо так надо», — решил он, сглотнул, вдохнул-выдохнул и, выхватив из кобуры новенький пистолет, из которого не стрелял еще ни разу, сделал два широких шага.

Лучше бы не делал!

Впрочем, и эта мысль мелькнула и пропала, оставив лишь струйку пота, сбежавшую между лопаток, и ощущение приподнявшихся на затылке волос. Вся стена в тупике по правую от него руку оказалась заляпана кровью, кишками, чем-то сизым и серым (предположительно мозгами, но Итен был не слишком сведущ в анатомии что людской, что инорасников). Он по инерции преодолел еще пару шагов, пока не наступил на обрубок или, уместнее сказать, огрызок человеческой руки.

— Проклятье! — вскрикнул он и отступил, всей подошвой угодив в лужу крови и чего-то еще: мягкого и склизкого. Чавкнуло, но Итен смотреть не стал, его взгляд был прикован к отгрызенной кисти. Кровь из нее уже не вытекала, виднелась лишь кость, кажущаяся нереально белой.

«Нереально белая… ага. А кровь невыносимо красная», — подумал Итен, хихикнул и понял, что с подступившей истерикой бороться не в силах. Еще пару секунд в этом кошмаре, и он банально, некрасиво и немужественно рухнет в обморок.

Нащупав на поясе амулет, он сжал его в кулаке да так, что на вызов могли откликнуться и в других городах.

— Тревога!!!

С секунду стояла тишина, затем кто-то на том конце магической связи заговорил скучным усталым тенорком, задавая вопросы, на которые Итен не желал отвечать. Его испытательный срок минул всего неделю назад, и мало находилось коллег, готовых воспринимать новичка всерьез. Особенно, если учитывать юный, а по меркам бывалых полицейских практически детский возраст. По вине этого самого возраста Итену почти не давалась магия, но сейчас огонь бежал по венам вместо крови, нервы натянулись швартовой цепью, удерживающей огромные дирижабли в воздушном порту, все краски стали яркими, а очертания предметов — четкими, словно стоял ясный полдень, а не поздний вечер. Итен оказался настолько взвинчен, что жуткую картину преступления не просто визуализировал, а усилил, передав через амулет еще и запахи, которые здесь присутствовали и изрядно стегали по всем одиннадцати чувствам, присущим магам. Зрение, слух, вкус, обоняние и осязание, термоцепция, эквибриоцепция, ноцицепция, проприоцепция, чувство времени и магических потоков обещали пойти вразнос в самом ближайшем будущем.

Тенорок прошептал-просвистел-пробулькал нечто невнятное. Судя по донесшимся звукам, его обладателя отчаянно рвало под собственный стол. Наверное, не будь ему так страшно, Итен позлорадствовал бы, но ему резко стало не до чего. Перестала волновать ругань на том конце магической связи. Больше не радовал совсем другой голос, отдающий отрывистые, резкие и четкие команды. Отклики боевых магов быстрого реагирования стали совершенно безразличны. Надеяться на помощь больше не выходило, поскольку как бы ни спешили коллеги стало ясно: не успеют. Чужой, полный слепой ненависти взгляд стегнул, как удар тока. Здесь, в тупике, находился убийца. Привлекла ли его внимание активация амулета связи, шум или само присутствие Итена — не столь и важно. Главное, жить тому остались доли секунды.

Выстрелить он успел и даже попал. Пуля, усиленная разрывным заклятием, чиркнула по гладкой сине-серой чешуе, пробила ее возле треугольной головы и засела в мясе кровожадной змееподобной твари. В следующее мгновение Итена смяло, протащило по земле и впечатало в стену. Все тело взорвалось болью, в нос ударил соленый запах крови. Дыхание сперло от смрада, вырвавшегося из чудовищной пасти. Челюсти змее-дракона клацнули в непосредственной близости от лица, Итен дернулся и приложился макушкой о кирпичную кладку.

Он и хотел бы потерять сознание, но почему-то не получилось. Лишь через бесконечно долгие секунды-часы-вечность он понял отчего тварь не убила его при первой же атаке и не добила сразу после ее завершения. Кровожадный змее-дракон подох в тот же миг, как ударил Итена о стену. Его движение, чтобы напасть самому, использовал еще более крупный монстр: весь черный, с нагрудными пластинами, отливающими медью, синими надкрыльями и удивительными бирюзовыми глазами. Бирюзовыми, как у девочки, заманившей Итена в этот тупик.

Не смотреть в эти глаза не получалось. За их светом удавалось не видеть творящегося вокруг безумия: крови и каши из внутренностей жертв (тварь, похоже, напала на прогуливавшуюся по вечернему городу компанию, из которой никому не посчастливилось выжить), смятых черепов, выпученных глаз и осколков костей. О судьбе убежавшей девочки Итен больше не думал, поскольку ее никогда в действительности не существовало. Ее образ использовал дракон как эмоциональный крючок: для подчинения слабого человеческого сознания. А сам Итен понадобился ему для отвлечения внимания выжившего из ума собрата.

«Вот же гад крылатый, — подумал Итен отрешенно, чуть ли не со смешком и некоторой долей восхищения. Ему нравились существа, которые для достижения цели не перебирали средства. Он и самого себя полагал таким же. Главное, чтобы цель была действительно стоящей. То, что именно Итену уготовили роль разменной фигуры, значения не имело. Почти. — Подставил меня, обрек на смерть, и нигде тебе не чешется. Да и неудивительно. Какое дело великому магическому существу до человека, случайно попавшего ему в лапы».

Итен не ощущал даже возмущения от того, что его использовали столь жестоко. Впрочем, для жестокости нужны эмоции, а им распорядились равнодушно, словно вещью, которую не жаль выкинуть. Дракону было абсолютно наплевать на его чувства, он исполнял долг перед своей расой: обезвреживал убийцу. По сути, он являлся таким же полицейским, как сам Итен, и, наверняка, не видел в героической смерти при осуществлении правосудия ничего плохого.

Дракон вгрызался в бок собрата, но продолжал всматриваться в умирающего человека. Может, и мысли читал. Кто его разберет? Кровь чудища, забрызгивая все кругом расплавленным золотом, мешалась с кровью Итена.

«То еще зрелище, — заметил он мысленно. — На грани умопомешательства».

Боль, которую он, признаться, почти не ощущал, начала ослабевать, пока не исчезла вовсе. Удивившись этому, Итен вздрогнул, моргнул и отвел взгляд. Дракон перестал жрать сородича и занялся непосредственно им.

«Не ужинал, наверное, — мелькнула в голове дурацкая мысль. — Приятного тебе аппетита».

Итен уже почти смирился с тем, что лишился всего ниже пояса. Ног он не чувствовал совсем и пошевелить ими не мог. Однако они остались в наличии. Правое бедро представляло собой сплошную рваную рану, в которой застрял осколок зуба: узкий, вытянутый, загнутый к заострившемуся кончику, голубовато-зеленый, а не белый. Дракон теперь лакомился его кровью, еще сильнее мешая ее с золотом.

«Если не умру от кровопотери и болевого шока, — подумал Итен, — скончаюсь от заражения. Неизвестно, что хуже».

Дракон выпустил из ноздрей клубы сизого дыма. Вертикальный зрачок в окантовке из бирюзы вдруг расширился, став практически круглым, и принялся пульсировать. Знатоком мимики драконов Итен, разумеется, не являлся, он и видел-то их в боевой форме впервые в жизни, но отчего-то решил, что над ним смеются. А потом зрачок резко побелел, и в голове вспыхнуло ярко-ярко, кинув Итена в долгожданное забытье.

В себя он пришел сразу, не балансируя на границе полуобморока, без медленного всплывания из глубин небытия, когда ощущения и звуки реального мира врываются в сознание фантастическими образами. Просто в какой-то момент понял, что вернулся. Причем неважно откуда.

— Лежи тихо, не дергайся, — произнес над ним некто глубоким низким голосом. — Раз уж очнулся, жить будешь долго.

Поначалу Итен заподозрил, будто с ним заговорил дракон. Потом открыл глаза, увидел незнакомого человека в голубой форме медика экстренно-скоростной службы первой помощи и главу полиции Гранвиля Ирвину Блакарди. Медик пусть и обладал неординарной внешностью, точно не мог быть человеческой формой дракона. Магические расы, тем паче такие могущественные, не нуждались в сильных грузных телах, предпочитая изящество и легкость, незнакомец же при всей своей худобе выглядел слишком высоким и нескладным. К тому же носил очки — полнейший нонсенс для магически одаренных существ. Ну а Ирвина, конечно, являла собой ту еще головную боль для всех, кто с ней работал, но точно к крылатым гадюкам отношения не имела.

Судя по низкому куполу-потолку и мерно раскачивающимся полкам с крепко зафиксированными на них ящиками, полными необходимых медицинских приспособлений, в себя он пришел быстро: уже в лекарской самоходке, движущейся на всех парах к клинике. Хороший знак. Особенно, если учесть, что вообще не должен был выжить. Итен прислушался к себе и не почувствовал ничего кроме онемения в нижней половине тела.

«Надо же, дракон меня все же не сожрал, — подумал он. — По крайней мере, целиком…»

Ирвина сощурилась, и — можно было спорить на что угодно — сверкнула глазами. Ярко-зеленые искры не могли быть отблесками какого-нибудь светильника, скорее, подобным образом проявила себя не выплеснутая в мир сила. Судя по усмешке, растянувшей алые губы грозы Гранвиля, если не империи и всего континента Челия, Итен умудрился свои предположения произнести вслух.

— Я даже ругать тебя не возьмусь, поскольку в произошедшем нет ни капли безрассудства, — проронила глава управления. — Тебе попросту затуманили разум.

Поспорить с последним хотелось хотя бы из чувства противоречия, однако Итен лишь мысленно махнул рукой. Да, из него сделали безвольную марионетку. Странно, что вообще оставили в живых, даже подлечили, насколько он подозревал теперь.

— А ведь ты выпускался из учебки именно как маг, способный распознавать и противостоять внушениям извне, — тотчас напомнила она, и Итен подумал: всем им крайне повезло в том, что госпожа Блакарди неукоснительно стояла на стороне закона в меньшей степени, чем справедливости. Иначе здесь и сейчас она не присутствовала бы, а уже готовила пару приказов: первый на увольнение никудышного мага Итена Сирена из столичной полиции, а второй — ходатайство о проверке профессиональных знаний этого же мага.

— Какой же ты нахал все-таки! — воскликнула Ирвина скорее восхищенно, чем возмущенно, и Итен понял, что снова высказался вслух. — И льстец, — добавила она после небольшой паузы.

— Я всегда сетовал на чудовищную бессистемность нашего высшего образования, — заметил медик в тот момент, когда Итен собрался с силами, чтобы задать вопрос о собственном состоянии. Высокий худой человек с квадратными очками на самом кончике курносого носа, пронзительными карими глазами и пепельного цвета косой до пояса. Не то, чтобы медик очень сильно выделялся среди столичных жителей, но выглядел необычно. И в его говоре при всей правильности все же прослеживались странные нотки, по которым Итен уж точно не сумел бы понять хоть чего-нибудь. — Как можно давать курсантам оружие, обучать основам боевой магии, вкладывать в головы законы и кучу прочих необязательно нужных вещей, но упускать из виду все, касающееся общения с представителями иных рас? Это же почти преступно. Особенно в Гранвиле: столице империи, крупнейшем порту, в который заходят корабли со всего света и находятся посольства многих инорасных государств.

— Это не бессистемность, а отсутствие специалистов должного уровня, — посетовала Ирвина. — Вот, скажем ты, Варгат, знаешь о драконах поболее многих. И что? — Она сощурилась. — Готов преподавать в учебке?

— Ну уж нет! — рассмеялся медик.

— Слабак! Впрочем, что и требовалось доказать, — Ирвина фыркнула, затем посмотрела на Итена черными смеющимися глазами уже без завораживающе-пугающих зеленых искр и подмигнула.

Итен слегка смутился, но улыбнулся на этот взгляд. Странно оказалось присутствовать при дружеской перебранке этих двоих. Неожиданно тепло. Еще недавно Итен представлял главу полиции совершенно другой. Впрочем, он и видел-то ее раза два-три от силы, причем во время разносов, которые она учиняла его непосредственному руководству. Властность, звучащая в каждой интонации этой эффектной черноволосой, невысокой и чуть полноватой женщины повергала в трепет. Не выходило думать о ней иначе, чем о сильнейшем человеческом маге, не терпящем пререканий, требовательном и относящемся к подчиненным, словно к самоходным машинам, созданным для выполнения работ.

По слухам, к Ирвине Блакарди прислушивался сам император и ближайшее его окружение, непосредственно влияющее на политику людского континента. Вроде, у нее даже имелся титул, который глава полиции не ставила выше грязи под ногами. Столичные аристократы терпеть ее не могли, но не смели сказать ни слова против, как и вредить скрытно, несмотря на то, что законы, действующие на территории империи, были сильно смягчены в их отношении. Полиция вообще имела дело с аристократами только в крайних случаях: если тех требовалось усмирить. Разбирательствами же в их отношении занималась имперская секретная служба. Поговаривали, парочку самых одиозных представителей аристократии Ирвина наградила настолько прилипчивыми и стыдными проклятиями, что с ней попросту решили не связываться никогда и ни при каких обстоятельствах, посчитав непреодолимым злом.

Видимо, замешательство очень явственно отразилось у него на лице, поскольку медик хмыкнул и улыбнулся одной стороной рта. Правой — отчего-то это показалось важным.

— Ну-ну, юноша, не все так плохо, как тебе кажется.

Обращение покоробило, впрочем, не удивило: судя по неопределяемому внешне возрасту медика, разница в возрасте была немалой.

— Варгат Дофин, — вздохнув, представился он и прибавил: — Тот самый.

Ну да. Все слышали об ученом, непревзойденном хирурге, путешественнике, коллекционере… ох, да ком только не… И о его непринятии магии в любом виде. И о его одержимости драконами.

О докторе Дофине обожали писать газетчики. Больше любили освещать они только скандалы в аристократических кругах. То, что интервью доктор не давал, работников пера лишь подстегивало. В небольшом мирке, в котором до гибели отца обитал Итен, любили сплетничать. Кумушки из домов напротив днями и ночами обсуждали чужую бытность, потому хотел-не хотел, а в курсе дел сильных мира сего приходилось быть. Правда, доктора Дофина кумушки не понимали от слова вообще. У них в головах не укладывалось, как кого-то могут интересовать вещи, отстраненные от семьи, брака, увеличения капитала и любовных интрижек. С гораздо большим рвением они обсуждали адюльтеры, дуэли, скандалы и склоки из-за наследств.

«Вот только кто я такой? Без году неделя полицейский и очень слабенький маг, влипший в грязную историю. С чего бы вдруг со мной возиться эдаким персонам?» — подумал Итен.

Если присутствие Ирвины он еще мог объяснить ее стремлением выспросить подробности, то вмешательство Варгата Дофина не укладывалось в голове.

— А вот и ЧСН одолело, — проследив за выражением его лица, заметила Ирвина. — Варгат, ты оказался прав: чувство собственной важности у порядочных людей, совершивших подвиг, как и у настоящих героев, подменено чувством собственной никчемности. Но, знаешь, я с ходу вряд ли могу понять хорошо ли это.

«О каких-таких подвигах и героях вы ведете речь? Да вы издеваетесь, могущественная госпожа!» — чуть не заявил Итен. По его мнению, он совершил самоубийственную глупость, не распознав воздействия, а потом от него уже ничего не зависело. Дракон вел его, словно умелый кукловод марионетку.

— «Поймал» бы он тебя, как же! — Ирвина фыркнула. — Невозможно заставить действовать в крайней степени благородно того, кто на самопожертвование неспособен.

Итен зажмурился. Стало невыносимо стыдно: и за свою самонадеянную, смертельно-опасную глупость, и за то, что теперь с ним приходится возиться несомненно очень занятым людям, и… и за неумение оценивать собственные силы.

— Ну и дурак, — припечатала Ирвина. — Надеюсь, падать в обморок от стыда не намерен? Тебе, знаешь ли, пока стоит побыть в бодрствовании. Не тревожься, недолго, так скажем, просто чтобы эффект пробуждения закрепил.

Из ее объяснений Итен почти ничего не понял, но глаза открыл.

— Ну-ну, ничего страшного, пройдет, — словно несмышленышу, разбившему коленку, сказал доктор Дофин. — Уже прошло. Почти. Если вкратце, ты находишься в стабильном состоянии, угрозы жизни нет, потерей конечностей нет тоже.

По мнению Итена такого попросту не могло быть. Он ведь видел, во что превратился!

А доктор продолжал:

— Мы направляемся в мою клинику. Ну и зрелище ты из себя представлял, надо бы заметить. Никогда такого не видел.

«Теперь ясно, почему он возится со мной, — подумал Итен. — Не очень-то часто в столицах бесчинствуют маньяки. Тем более, драконьей расы. А доктор Дофин бредит именно драконами. Как не поглядеть на полудохлую жертву нападения?»

— Почему я жив?.. — спросил он и не узнал собственного голоса. Слабость и дребезжание были бы ожидаемы, как и сипение, но Итен никак не рассчитывал услышать бас вместо своего привычного баритона. — Кхм… — он откашлялся, но ничего не изменилось, — ничего себе…

— Ничего-ничего, — согласился доктор Дофин и заверил: — Восстановится. В тебе сейчас чего только ни намешано: драконья кровь, драконья слюна… Наверное, и чешуя куда-то да попала.

— И осколок зуба, — припомнил Итен, поморщившись. — Почему дракон не доел меня? Начал же…

— Было бы забавно, — ухмыльнувшись, произнесла Ирвина, и в ее интонации впервые промелькнули ноты, внушавшие оторопь и сильным боевым магам быстрого реагирования, и тем, кто осуществлял задержания, и чиновникам всех мастей, и даже работникам бухгалтерии, которые сами могли сожрать, кого угодно. — Мы ведь не добиваем жертв убийц и насильников, драконы тоже не практикуют подобное. Они, конечно, перевертыши и существа магические, но живут по примерно тем же законам, что и все остальные расы. Тебя, Итен, гад крылатый, хотя вначале и подставил под удар, постарался спасти, а вовсе не сожрать.

— Вот как?..

Она кивнула.

— Собственно, это обстоятельство и не позволило тебе, Ирвина, вырвать ему хвост при личной встрече, — заметил доктор Дофин словно между прочим.

— Не обстоятельство, а ты, — парировала она. — А жаль! Давно хотела себе боа из кисточки на драконьем хвосте.

Вспомнить, какого цвета и была ли вообще у дракона кисточка на хвосте, Итен не смог, но не сдержал улыбки, представив главу полиции с таким украшением.

— Свои преступники у драконов тоже случаются, знаешь ли, — продолжала Ирвина, — только на сородичей охотиться — кишка тонка, вот и едут на соседние континенты. В чем ты успел убедиться. И не один лишь ты, к сожалению.

Итен кивнул:

— Я понял.

— Наверное, дракончики прибыли даже не сами собою, а с согласования их посольства с нашим правительством, — задумчиво проговорила она, наматывая на указательный палец черный локон. — Причем, если убийца еще мог просочиться незамеченным, то явившийся по его душу охотник — вряд ли. НО! Полицейское ведомство не поставили в известность. Лизоблюды-мошенники-бюрократы!..

— Ирвина, — доктор Дофин осторожно, кончиками длинных узловатых пальцев коснулся ее плеча, — юноша только очнулся. Для него и так многовато известий, не засоряй ему мозги руганью и политикой.

— Известий… — проворчала она. — Юношу мне искренне жаль, но потому, Варгат, я и пригласила тебя. Никто другой ему не помог бы или сделал калекой.

Итен вздрогнул, попытался шевельнуть ногой, желая убедиться в ее наличии, и ему это удалось. Он тотчас прикусил губу, ожидая вспышки боли, но ее не случилось. Доктор Дофин ободряюще положил руку ему на плечо и сказал:

— Глупости, Ирвина. Ты, юноша, ее не слушай. То, что сотворил дракон, ни один врач не испортит.

— Не могу быть столь уверена, как ты.

— Тебе и не нужно, Ирвина. Ты ведь руководишь, а значит, и отвечаешь за вертеп, по недоразумению названный полицейским управлением, — заметил он. — Тебе нельзя ничего брать на веру. Лучше сомневаться и проверить, чем не учесть.

Ирвина пожала плечами.

— Кровопотеря, конечно, нешуточная, — сообщил он Итену, — но она восполнима. Главное, кости и сухожилия целы. Если будешь меня слушать, не обзаведешься даже временной хромотой.

— Спасибо, — прошептал Итен, поскольку голос все же отказал.

— Не столько мне, сколько дракону. Все с тобой будет хорошо, — заверил доктор Дофин. — Рановато тебе гулять по звездным дорогам, будь добр, поживи пока здесь.

Итен уж точно не был против.

Самоходка качнулась, притормаживая, а затем и остановилась совсем. Послышались голоса. Дверцы открылись, и в глаза ударил яркий белый свет.

Наверное, Итен заснул, пока носилки с ним тащили в клинику и по коридорам, поскольку ничего не запомнил. В себя пришел уже в палате, огляделся, насколько мог себе позволить, лежа на спине. Комната, в которую его поместили, скорее напоминала те, которые можно снять в хороших гостиницах. Отсутствовал въедавшийся в сами стены резкий запах обезболивающих тинктур и обеззараживающих мазей. Стены и потолок в жемчужных тонах, а не слепяще-белого, до исступления раздражающего цвета.

— Среди медиков всех мастей бытует мнение, будто пациенты тем скорее поправятся, чем невыносимее их отношение к больницам, — сказал доктор Дофин. — Разумеется, вежливости персонала и качества оказываемого лечения это не касается, но вот обстановки — в полной мере. Но я не стремлюсь поскорее выгнать своих выздоравливающих и терпеть не могу работать в некомфортных условиях.

— Что, несомненно, не может не радовать, — прошептал Итен. — Почему…

Он хотел добавить «мне стало хуже», но не смог.

— Первая стадия отравления миновала, — правильно поняв вопрос, ответил доктор Дофин.

— Отравления?! — опешил Итен.

— Драконий яд в твоем случае — лучшее лекарство.

— Не сказал бы будто звучит интригующе.

— Благодаря ему ты не сошел с ума от боли и потрясения. И очнулся столь скоро — тоже.

— Означает ли это… — встревожено начал Итен, но доктор Дофин чуть сжал его плечо.

— Лишь то, что скоро сможешь снова поспать и проснуться почти выздоровевшим, — заверил он.

— Уверена, к этому приложили руку аристократы, — задумчиво, невпопад и совершенно не прислушиваясь к их беседе, произнесла Ирвина. — Какой-нибудь высокородный ублюдок решил заключить пари на то, кто скорее поймает тварь: мы или дракон. Потому меня и не поставили в известность. Вычислю и прокляну. Насмерть.

Она негодовала, и Итен прекрасно понимал почему. Заодно сделал зарубку на памяти держаться подальше от людей, мнящих себя аристократами. Благо, вход в высшее общество ему не светил.

— Прекрати, Ирвина, — осадил ее доктор Дофин. — Аристократия — гнусный пережиток нашего общества, цепляющегося за традиции сильнее, чем за здравый смысл. Положение вещей, когда большая часть обывателей живет по одним законам, а меньшая по другим — нонсенс. С этим согласятся все, кроме представителей высокородных семейств, но именно у них имеются деньги и связи. Когда-нибудь на этом континенте случится революция, но начнешь ее не ты и продолжу не я. Потому помолчи и позволь мне закончить свое дело.

— Заканчивай. Можно подумать, я мешаю тебе, — произнесла она и, прищурившись, посмотрела на Итена. — Признаться, я не понимаю, зачем дракон вмешался в твою судьбу. Обычно эти существа только к союзникам проявляют заботу.

— Я тоже пытался остановить тварь, — сказал Итен. — Даже стрелял.

— Даже, — передразнила Ирвина.

— А что ты смеешься? Юноша этим выстрелом дал понять, что не безвольная кукла и тоже желает остановить тварь. Либо же нашему скромному Итену Сирену суждено нечто особенное, и дракон отчетливо увидел это, —проговорил доктор Дофин, смешивая синюю и зеленую тинктуры. — Поживем — увидим.

Итен хотел спросить еще о многом, но голова закружилась. Боли он по-прежнему не ощущал, но свет начал меркнуть, а голоса отдаляться. Он из последних сил цеплялся за реальность, когда кто-то неизвестный прошептал ему на ухо: «Отпусти». И Итен рухнул в ласковую и добрую тьму.

* * *

— Надеюсь, хоть чешуей обрастать не начну? — спрашивал он месяц спустя, когда слабость окончательно осталась в прошлом, а сам Итен наконец-то почувствовал себя живым в полной мере этого слова.

Он стоял перед ростовым зеркалом в старой медной раме и рассматривал кривой шрам на правой ноге. Тот начинался практически на боку и тянулся по внешней стороне бедра до колена. Пожалуй, не вмешайся в лечение дракон, провалялся бы Итен еще долго, если бы вообще не пересел в механическое кресло на несколько лет. И тогда о работе в городе можно было бы забыть также на несколько лет, если не навсегда.

Еще он изменился внешне. Лицо вытянулось и стало уже, насыщено-карие глаза пожелтели, волосы потемнели чуть ли не до черноты. После ранения он стал выглядеть старше, что не могло не радовать. Итен не считал себя красавцем и по его личному мнению ничего важного не потерял. Гораздо сильнее его тревожила неприсущая магам стройность. Итен теперь выглядел, как в юности до поступления в учебку. «Кожа да кости», — сказали бы кумушки, живущие по соседству, а бледность, наверняка, сравнили бы с аристократической. Как в таком виде он покажется в неблагополучных кварталах, пусть и в форме полицейского патрульной службы, Итен представлял плохо: чего не хватало, действительно, за аристократа примут и если не попытаются ограбить или похитить ради выкупа, то вполне могут начистить физиономию, поскольку там напыщенных богатеев очень не любят.

— Фактов обращения людей в инорасников лично я не знаю, — ответил Варгат Дофин, присев на стул возле пустой теперь кровати и закинув ногу за ногу.

Он продолжил возиться с Итеном, когда тот уже вполне пришел в себя, наотрез отказавшись отпускать того домой до полного выздоровления или спроваживать в клинику поскромнее, с которой у полицейского управления был заключен договор на оказание медицинской помощи. Отчасти по просьбе Ирвины Блакарди, являвшейся его старинным другом, но в гораздо большей степени из личного интереса. Доктор Дофин вот уже скоро полторы сотни лет интересовался драконами и всем, с ними связанным. Случай же с Итеном оказался нетривиальным. Учитывая обстоятельства ранения, инорасник не просто зализал рану, способствовав заживлению, он влил в Итена драконью кровь. Такое, если и случалось, то лишь в древних легендах с героями, которых величали драконородными по крови. Аристократы Челии тоже уповали не свою драконородность, но иного рода. Будучи перевертышами, способными принять любую форму, драконы не считали неестественными связи с представителями иных рас, от которых, временами, рождалось жизнеспособное потомство, способное к магии.

— Это не может не радовать. Не скажу, что был бы против крыльев, но… — Итен выдохнул с облегчением, но, по-видимому, зря.

— Я, правда, не припомню и случаев спасения людей драконами, — добавил Доктор Дофин. — В мире возможно многое, если не все. Наши знания или незнания вряд ли способны изменить это.

— Вы говорили, драконы не бросают союзников, — напомнил Итен.

— В боевой форме драконы не различают званий и почти не видят лиц, — заметил Доктор Дофин. — Будь на тебе полицейское облачение или повседневная одежда, дракону плевать… иногда огнем — чтобы уж наверняка.

Итен сглотнул и отошел от зеркала.

— Я стрелял в драконотварь. Успел нажать на курок, прежде чем оказался у стены в безобразном виде.

— Да-да, помню. И атаку на тебя дракон использовал для собственной… — задумчиво протянул Доктор Дофин и пожал плечами. — Возможно, дело в этом, но вряд ли я скажу наверняка. Магические существа имеют множество причин для невмешательства в дела прочих рас. Однако иногда они позволяют себе отмести их все. Видимо, дракон рассмотрел в твоем будущем нечто интересное, а может, попросту проявил сочувствие и милосердие, — он поправил очки и фыркнул. — Откуда мне знать? Может, пройдет лет пять, и ты станешь спасителем мира. Я утрирую, конечно.

Итен тоже пожал плечами. Мир, тем паче спасение оного, пока его не интересовали. Совсем. Хватило с него едва не окончившегося плачевно геройства.

— Не сочтите, будто я брюзжу или неблагодарен за лечение, но хотелось бы все-таки знать о возможных последствиях, — поспешил он вернуть беседу в прежнее русло.

— Твоя будущая жена снесет яйцо, из которого вылупится дракошонок.

Итен от неожиданности икнул, а затем принялся пристально вглядываться в доктора Дофина. Он знал за тем привычку неуместно шутить в совершенно неподходящих для того ситуациях.

— За нюхательной солью бежать? — осведомился тот.

— Нет, — ответил Итен. Голос почти не дрогнул.

Вероятно, прошла целая минута, прежде чем Доктор Дофин улыбнулся, а затем громко расхохотался.

— Ох, ну и лицо!

— Еще бы, — пробормотал Итен. — После таких-то известий.

— Посуди сам, — сказал Доктор Дофин, худо-бедно успокоившись, — у нас большинство аристократов и просто богатых людей только и заняты поиском доказательств своего родства с драконами. Для одних капли золотой крови в жилах считаются традиционной ценностью, для иных, наоборот, модной тенденцией, многие полагают их способом возвыситься над представителями своей расы и неплохо подзаработать, для остальных… ох, причин тысячи. Некоторые старинные семейства, между прочим, действительно имели сношения с перевертышами. Теория, по которой магический дар передался людям через любовные интрижки с инорасниками, вряд ли когда-либо будет опровергнута. Как, впрочем, и доказана.

— Мне сложно представить, — признался Итен, садясь на край бывшей своей кушетки. — Как можно иметь дело с… этим, тем более в интимном плане. А уж желать породниться…

— Ты вот уже, — заметил доктор Дофин.

— Не по доброй воле!

— Ощущаешь себя другим? Внутренне, не внешне?

Итен покачал головой.

— Тогда что же ты тревожишься, Итен? Над тобой довлеют плохие воспоминания, — покивал доктор Дофин чему-то своему. — Понимаю. Это ты пока ни одного представителя драконьей расы в человеческом обличие не видел.

— А вы?

За тонкими стеклышками очков промелькнуло мечтательное выражение. Варгат Дофин отвел взгляд.

— Не столь и большая редкость встретить дракона на Челии, Итен. Взять хотя бы тварь и того, кто ее сожрал с твоей помощью. Драконы — те еще гады и прекрасно умеют маскироваться под людей, если не желают быть узнанными. Думаю, на Рептии они столь же легко сходят за аборигенов; а на континенте Кшмури оборачиваются крылатыми кошками. Они ведь перевертыши — сама магия воплоти. Но! Есть общие для их расы черты.

— Какие же?

— Тсс-с… секрет, — усмехнулся доктор Дофин, коснувшись губ кончиком указательного пальца и хитро прищурившись. — Знают немногие.

— Не говорите, если не желаете, — сказал Итен.

— Не интересно с тобой, юноша, — посетовал доктор Дофин. — Совсем ты не реагируешь на подначки. С другой стороны, может это и правильная черта для полицейского. Но скучная!

Итен пожал плечами.

— Изящность телосложения, иногда даже субтильность. Такое ощущение складывается, будто огромные существа в драконьем обличие в человеческом стремятся стать как можно меньше и незаметнее, — все же начал рассказывать доктор Дофин. — Причем, замечу, у них недостаток массы на магическом потенциале не сказывается совершенно. В отличие от людей.

Итен, услышав, не сумел сдержать тяжелого вздоха. Доктор Дофин хмыкнул, покачав головой:

— В нашем обществе, особенно те, кто желает увеличить магическое дарование в детях, предпочтение отдают людям видным: повыше, посильнее, поплотнее. Оно и понятно: резерв больше, потенциал лучше, имеется неплохой шанс передать детям магические способности. Однако, если дракон пожелает, к нему сбегутся все. Обаяние этих существ зашкаливает. Впрочем, скоро убедишься.

— Я?! — проговорил Итен не понимающе. — Причем здесь я?

— А кто же? — удивился доктор Дофин. — Ты ведь теперь вполне можешь считаться драконородным: не через рождение, а напрямую.

Итен поежился.

— Да забудь ты о моей шутке! — воскликнул доктор Дофин. — Готов признать: она была плоха. Всякого рода полукровок известно не так уж и мало, особенно у моряков и рыбаков. Среди островитян их чуть ли не каждый четвертый и, замечу, ни одного свидетельства откладывания яиц или рождения чешуйчатых младенцев нет.

— Или о них не говорят! — в тон ему возразил Итен.

— Иглу не утаишь в матраце — кто-нибудь обязательно напорется, — сказал доктор Дофин и покачал головой.

— Или детеныши драконов очень умело маскируются, — возразил Итен.

— Тем более волноваться не о чем, юноша. Не все ли равно, имеется ли у младенца чешуя, если выглядит и ощущается он вполне обычным?

Итен вздохнул, не находя достойных аргументов против.

— Драконородный, значит? — переспросил он.

Доктор Дофин кивнул.

— Самый-самый, такой, о ком в деревенских сказках бают, глаголют в легендах, поют в песнях. Тебе ж непременно бабка рассказывала о Крайдухе, друге Вайтра-крылатого, которому последний перелил собственную кровь?

— Я жил с отцом.

— Бывает, но тем не менее. Можешь сватать любую великосветскую дурочку, семья против не будет, несмотря на твое плебейское происхождение.

— Вот уж чего не хватало, — скривился Итен. — Мне и НЕдурочек не нужно, знаете ли. При моей работе…

— Ты не стал ни выше, ни мощнее, — перебил доктор Дофин. — Скорее, наоборот. Могу утверждать, что полнота тебе теперь уж точно не грозит. Впрочем… если судить по конституции, и раньше к ней не имелось предрасположенности.

— Резерва почти нет, так откуда бы взяться полноте, — проворчал Итен, и зря он в этот момент не смотрел на Варгата Дофина, иначе непременно заметил бы хитрую ухмылку, коснувшуюся его губ.

— Голос у тебя прежний. Огнем не плюешься и вряд ли начнешь. Я если что и предреку, то лишь небольшие изменения внутреннего свойства. Драконы — существа магические. Потому страдать по поводу резерва можешь забывать уже сейчас. Очень скоро из постовых переведут в боевые, уж не знаю, утешит это тебя или расстроит.

— Расстроит?! — переспросил Итен. Он собственным ушам не поверил: — Да я… и мечтать не смел!

Доктор Дофин поморщился и тяжело вздохнул.

— Ну-ну… — протянул он. — Ты слишком молод, рано остался один, лишившись тех, кто мог бы испугаться за тебя. Вот и забил голову романтической чушью, пошел в полицию, не понимая, что окружать тебя будет только грязь, смрад и кровь. И станешь ты копаться в этом всем за отвратительно низкое жалование.

Итен открыл было рот, затем вспомнил, как пробовал переубедить Эрвина Мокау, произносившего похожие слова, и закрыл. Бесполезно. Никто никого ни в чем не переубедит, можно лишь испортить отношения, а это казалось Итену верхом неблагодарности.

— Тебе дали шанс на лучшее будущее, однако ты не хочешь ничегошеньки менять, — заключил доктор Дофин за него.

Итен согласно кивнул, сказав:

— Меня устраивает моя бытность.

— Жаль. Ты мог бы неплохо устроиться в жизни, став сноходцем.

— Кто? Я?! — удивился Итен. — У меня никогда не имелось соответствующих способностей, да и зачем?..

То, что их мир не единственный в бескрайнем Мироздании, знали все: и маги, и простецы. Утверждать обратное брались лишь фанатики, считавшие, будто от людей скрывают правду ради… сокрытия правды и только. Они же проповедовали веру в единственную жизнь, дающуюся человеку, а за порогом ее… подстерегало то ли ничто, то ли какое-то судилище, которое до конца неясно кто устраивал и с какой стати. А еще утверждали, будто суша плоская, а не в форме яблока. Странные люди и нелюди. Итен полагал их немного ненормальными и слишком зацикленными на своей важности. Ничем иным он не мог объяснить их любовь к проповедям и заявления об обладании истиной, никому иному недоступной.

Тонкий мир, в который переселялись бессмертные души после смерти их тел, омывал все материальные миры, как океан — континенты и острова. В него же попадали люди во время сна, однако лишь немногие из них могли делать это осознанно. Таких и называли сноходцами.

— Не было способностей или попросту спали — неважно, — сказал доктор Дофин. — Теперь имеются. Потому я советую тебе найти хорошего учителя. Тонкий мир — небезопасное местечко. Для тех, кто приходит в него осознанно, опасность вляпаться в неприятности возрастает в разы. Ну а по поводу устройства в жизни… сноходцы много чего подхватывают и приносят в реальность. И не только странные словечки, становящиеся у нас модными, вроде «демонстрации» или, к примеру, «порядрика», которым стали звать горшки с цветами, установленные на карнизах крыш. Делить время на часы, минуты и секунды, мы тоже стали с легкой руки какого-то сноходца. Как и звать дамами богатых женщин. Величайшие полотна художников сноходцев давно покорили наш мир, как и мелодии, подслушанные сноходцами-композиторами в тонком мире. Не стоит забывать и об изобретениях…

— Значит, я теперь боевой маг?

— Причем, всем на зависть, — вздохнув, подтвердил доктор Дофин. — Только без прироста мышечной и прочей массы. Драконы в своей человеческой форме изящны, тебе предстоит то же. И знаешь, по-моему, несоответствие формы содержанию в твоей работе — ощутимейший плюс.

— Прослыву героем анекдотов о худом маге, — предрек Итен, улыбнувшись.

— Не без этого. В драконьей крови содержатся особые вещества, благодаря которым в момент смены формы она окрашивается золотом. В человеческом обличии кровь алая, как у людей. Эти тела теперь имеются и у тебя, но выявить их сложновато, если не задаться целью. Есть… препараты безвредные для людей и опасные для имеющих родтво с драконами.

— Я точно не собираюсь ничего никому доказывать, — заверил Итен.

— Как хочешь. Я уже понял, что титул тебя не интересует.

— Абсолютно!

— Еще ты научишься лучше видеть в темноте и чувствовать ложь: не всякую, конечно, но, если некто решит солгать, прекрасно осознавая это, ощутишь.

— Стану знаменитейшим сыщиком! — Итен снова улыбнулся. С души свалился камень размером с гору. Жизнь налаживалась.

— Ни разу не удивлюсь, если так оно и произойдет, — проворчал доктор Дофин. — Но, скорее всего, не в полиции.

Итен удивленно приподнял бровь. Вернее, она вдруг сама приподнялась — раньше такого жеста он за собой не замечал.

— Мне так кажется, — ответил доктор Дофин, — предчувствие, не больше. Только не зазнавайся, ведь существа иногда лгут, искренне полагая, будто говорят правду.

Глава 1

Десять лет спустя

Сегодня в этих стенах царствовала мелодия. Благодаря особым музыкальным чарам везде разная. Возле накрытых столов — приглушенная настолько, чтобы лишь напоминать о своем присутствии, но ни в коем случае не мешать беседам высокородных гостей. Ведь именно у столов надолго задерживались те, кто собирался посплетничать, обсудить нечто важное или даже заняться делами, на которые вечно не хватает времени. На балконе, утопающем в полумраке наступившего вечера и цвете древовидных пионов, — романтичная и легкая: дуэт флейты и скрипки с иногда прерывающим их струнным перебором. В галереях и анфиладах, в которых гости могли по достоинству оценить предметы искусства и восхититься портретами многочисленных предков хозяина особняка, — величественная и слегка помпезная, с преобладанием духовых.

Да, хозяин явно кичился своим происхождением и не видел в том ничего зазорного. Многочисленные изображения драконов украшали в его доме все и вся, начиная подсвечниками, светильниками и перилами лестницы в виде крылатого змея-многоножки, заканчивая флюгерами на крыше. Однако, согласитесь, гораздо страннее выглядело, если бы лорд Дракаретт воздержался от подобного. Пожалуй, в этом случае о нем неминуемо сложили слух, намекающий на незаконнорожденность, или, еще хуже, заговорили о его приверженности идеям равенства, удручающе быстро пустившим ядовитые ростки в человеческом обществе и даже отравившим немногих людей высшего круга.

В центре же зала на начищенном до блеска паркете, где кружились пары элегантно, экстравагантно, вызывающе одетых дам и кавалеров, громыхал в тон биению сердец его величество вальс. В чем-то он был подобен армейскому маршу: также захватывал и вел, не позволяя сбиться с ритма даже новичку, впервые вышедшему на парад… ох, простите, паркет. Разумеется, в таких обстоятельствах, переброситься парой слов танцующие могли лишь плотно прижавшись друг к другу, чуть не касаясь губами уха партнера, но в том была дополнительная прелесть действа. Особенно на бале-маскараде, когда можно отбросить все условности и устаревшие правила высшего света, спрятаться за маской и верить, будто остался неузнанным для всех.

Зряшная уверенность. Кто захочет, непременно разглядит за отвлекающим внимание нарядом того, кого намерен опознать. В конце концов, все, присутствующие здесь, являлись людьми непростыми: аристократами. Некоторые вели свой род от драконов — легендарных магических созданий, нет-нет, а появлявшихся на людском континенте.

Однако аристократам тоже нужно развлекаться. Особенно юным отпрыскам: еще далеким от договоров и склок, не лезущим в политику и не задумывающимся о матримониальных союзах, висящих над их головами словно легендарный меч возмездия. Когда от тебя ничегошеньки не зависит, лучше лишний раз не обращать внимания на туманное будущее и наслаждаться моментом, иначе недолго упасть в пропасть тоски и совершить непростительную глупость.

Седовласые и благообразные отцы семейств взирали благосклонно на своих шалопаев обоих полов, вспоминая, что и сами были молоды и беззаботны. С ними соглашались их спутницы, нет-нет, но украдкой вздыхающие в пышные веера. Ведь они когда-то тоже кружились под звуки нестареющего вальса, и были, если не прекрасны, то очаровательны. Совсем как юная прелестница в костюме золотой бабочки, по праву снискавшая прозвание королевы сегодняшнего бала. Распознать ее имя не могли даже искусные маги. Даже сам лорд Дракаретт уже не единожды подносил к глазам зачарованный лорнет и, вздохнув, опускал. Он сохранял на губах снисходительную улыбку. Стоило кому-нибудь спросить, он говорил: «Как можно?», «Дождитесь боя часов, когда спадут все маски», «Нечестно нарушать правила и очарование маскарада» и прочее-прочее-прочее. Однако факт оставался фактом: золотая бабочка оставалась инкогнито даже для него.

Аристократы Челии чувствовали себя во всеоружии, уверенные, будто им никто не помешает. Они гордились своей древней кровью, высоким положением, знатностью и забывали о всем остальном мире. А мир тем временем подкатил к воротам, а затем и к лестнице, ведущей к дверям особняка, в образе механического полицейского экипажа: самоходки, как прозывали гранвильцы.

Отворилась дверца. Минуя подножку, из кабины выпрыгнул молодой темноволосый мужчина с бледным лицом и телосложением слишком стройным для боевого мага. Разумеется, не обладай он способностями, никто не принял бы его в полицию и, тем паче, в особый отдел магических преступлений, но слишком уж непредставительно выглядел инспектор Сирен. Всем ведь известно: по-настоящему могущественные маги расходуют много сил, которые постоянно стремятся восполнять любыми доступными средствами — чрезмерным поглощением сахара, коше и любых мучных изделий; не обходят стороной ни сдобной выпечки, ни тортов, ни даже баранок, — действующими на фигуру не лучшим образом. Тощий боевой маг — нет более забавного персонажа для анекдотов. И тем не менее именно Итен Сирен брался за самые сложные и опасные дела.

Не дожидаясь прибывших с ним коллег, перескакивая через ступеньку, он поспешил наверх к арочному входу в особняк, охраняемому мраморными статуями крылатых змеев в кирасах и с копьями. Стоило ему приблизиться к дверям, слуга в ливрее изумрудного цвета заступил ему дорогу.

— Полиция Гранвиля! Инспектор Итен Сирен!

Слуга не сдвинулся с места. Шейный платок его был повязан под самым подбородком, руки в скроенных по последней моде перчатках идеально скрывали форму пальцев, но Итен не сомневался: перед ним не человек. Слишком пристальный неживой взгляд, отсутствие эмоций, кожа с едва заметным медным отливом. Выходец с Рептия, эмигрант, рептилия — вернее, рептилий, как называли себя эти существа — из тех, которых нанимают аристократы, желающие подчеркнуть собственное нечеловеческое происхождение. И хуже всего: если слуга получил однозначный приказ господина никого не пускать без приглашения, в здание Итен попадет, лишь переступив через его труп. Лорд-то наверняка не предвидел визита полиции.

Он стиснул кулак, заклятие повисло на языке. У Итена не осталось времени для церемоний. У него имелось не только личное распоряжение главы полиции Ирвины Блакарди, но и приказ кабинета министров за подписью самого императора: слишком серьезным являлось их дело. Убийство эмигранта, будь он хоть лучшим из слуг лорда Дракаретта, не шло ни в какое сравнение с полусотней загубленных жизней и будущими жертвами, не говоря о том, что маска, если ее не обезвредить, очень скоро исчезнет из их мира с немаленьким взрывом. Не только ничего не останется от этого особняка, но и от прилегающих кварталов.

И все равно убить невиновного, лишь потому, что слуга выполняет приказ лорда, Итен не мог.

— Полиция Гранвиля! — повторил он, ища оправдания собственной нерешительности. Распоряжение и заступничество Ирвины — не панацея, разве лишь приказ кабинета министров сыграет свою роль. Аристократия Челии, номинально подчиняясь законам, общим для всех, фактически являлась сословием, которое лучше не трогать. Именно как ту субстанцию на дороге, в которую не рекомендуется наступать дабы не воняла. — Пошел вон! Иначе я буду вынужден применить силу!

Едва слышный шелест прокатился по спине ледяной щекоткой. Итен не мог позволить себе ни поморщиться, ни вздрогнуть, но отступить — вполне. Для обещанного удара.

— Прошу вас, инспектор! Ни к чему, — произнесла высокая рептилия в открытом розовом с золотым бальном платье, чуть повысив тон голоса, но не выказав ни малейших эмоций. Как и когда она появилась, Итен не заметил.

«Из семьи хамилио, — решил он, — неудивительно, что я проморгал».

Ох, и набегался Итен за ее родичем год назад. Тот слыл идеальным наемным убийцей, но прокололся, когда затеял охоту лично за ним. С тех пор Итен знал, что выходцев с Рептия замедляет холод. Впрочем, и обыкновенных неразумных рептилий тоже. А вот драконов — нет, но они теплокровные, магические, летучие и умеют становиться людьми.

Жаберные створки хамилии слегка подрагивали, выдавая возбуждение, но выражение лица не казалось от этого менее каменным. Строгие черты, равнодушное выражение, мертвенный взгляд в сочетании с воздушным, слегка легкомысленным нарядом, богатыми украшениями, подчеркивающими инаковость ее шеи, алмазной диадемой, поддерживающей высокую прическу, производили странное, пугающе-отталкивающее впечатление.

Еще один шелестящий звук, неподвластный человеческому уху, но ясно ощутимый Итеном, и слуга отступил.

— Долго, — Лидар аккурат добрел до конца лестницы; преодолев последнюю ступень, остановился, оперев руки в колени и пытаясь отдышаться.

«Боевой маг… тебя за ногу!» — Итен бросил на него испепеляющий взгляд, тем не менее отметив покрасневшее вспотевшее лицо; вспомнил о том, что колдовать раньше времени небезопасно, иначе друг еще раньше него достиг бы дверей.

— Проходите, инспектор, — произнесла хамилия.

— И я! — вставил Лидар с непосредственностью деревенщины, впервые попавшего на прием в ратушу, кинул взгляд через плечо и добавил: — Мы все.

— Разумеется, — с убийственной холодностью в голосе проронила хамилия. — Надеюсь, ваше дело действительно не терпит отлагательства.

— Не сомневайтесь!

— Да мне-то что? Мой хозяин может быть недоволен.

Выходка могла стоить даме места. Итен не слишком жаловал рептилий: слишком часто ему приходилось драться с ними. Но эту, готовую пожертвовать хорошо оплачиваемой работой ради своего соплеменника, он зауважал.

Их появление отнюдь не произвело фурор. Бал-маскарад. Мало ли у кого какая фантазия?

— Как экстравагантно! — услышал Итен, но не стал оглядываться.

— А вот личико, молодой человек, стоит прикрыть, — заметил сухопарый старичок, очень цепко ухвативший его под локоть одной рукой, а другой протянувший целый веер масок.

Схватив первую попавшуюся, по случайности оказавшуюся стилизованной драконьей мордой, Итен устремился к перилам второго этажа, осматривая на первый взгляд вполне благополучное действо, разворачивающееся внизу. Там танцевали, ели и пили, чинно прохаживались по залу, стайки молодых аристократов что-то живо обсуждали и играли в фанты.

— Где же… где?.. — прошипел Итен.

— Без пяти, — сообщил Лидар. Его тоже снабдили маской. Но вряд ли с драконьей мордой, скорее вытянутое нечто напоминало голову кузнечика или, если включить фантазию, змеи. — Она золотая.

— Да здесь все пестрит золотом!

— Ищем. Время есть.

Но на самом деле его не было. Как найти золотую маску там, где практически каждый второй нацепил побрякушку из желтого металла?

— Артефактный поиск здесь бессилен, — озвучил его мысли третий полицейский, добравшийся до дверей и ввалившийся в них последним. Старичок и его облагодетельствовал маской… и, если бы не крайне неподходящий для веселья момент, Итен расхохотался бы. Может, существо, доставшееся коллеге и считалось драконом, но гораздо сильнее напоминало кролика.

Рожъэ, обычно немногословный, огромный, словно медведь, смотрелся в пышущем роскошью особняке еще более инородно, чем они оба вместе взятые, а тут еще маска кролика! Быстрое передвижение без помощи чар сказалось на полицейском не лучшим образом, заставив отдуваться в попытках выровнять сбившееся дыхание и обливаться потом. Один из сильнейших, обладающий огромным резервом маг порядком давно отвык самостоятельно бегать по лестницам.

— А мы глазками, ребятки, глазками, — прошептал Лидар и, оглянувшись на старичка, позвал: — Уважаемый!

Старичок тотчас взвился с насиженного кресла и подошел к ним.

— Чем я могу быть полезен господам?

— Знаете ли, любезный, времени почти не осталось, — проговорил Лидар таким тоном, что не знай Итен наверняка из какой деревни он родом, заподозрил бы в примеси аристократической крови. — Ах, мы просто бессовестно опоздали.

Старичок сочувственно покивал и продекламировал:

— Для стен этого гостеприимного дома является высокой честью приезд каждого высокородного! Пусть не часы, но даже минуты и мгновения, проведенные в обществе юных драконьих владык, наполняют мое сердце радостью!..

Названный не принадлежащим ему титулом Рожъэ скрипнул зубами.

— Вот же… старый пень, — прошептал он.

Рожъэ не терпел пространных речей, а аристократов — особенно. Он истово верил в равенство, отрицал высокородность и драконность крови и, будь его воля, камня на камне не оставил бы от всех помпезных особняков с их вечнозелеными лужайками, статуями, фонтанами, слугами и напыщенными индюками-хозяевами. Увы, в Челии существовало сильное аристократическое лобби, да и его императорское величество не давал в обиду тех, с кем некогда играл в одной песочнице, пусть и являлся прогрессивным монархом, сдерживаемым здравым смыслом, советами парламента и кабинета министров. К тому же именно особняки ничего плохого еще никому не сделали, тем паче зеленые лужайки при них.

— Э…-это, конечно, да… — под напором старика Лидар даже выпал из роли, но быстро опомнился. — Не укажите ли нам королеву маскарада или… быть может, короля? ...



Все права на текст принадлежат автору: Светлана Владимировна Кузнецова.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Дело о золотой маске (СИ)Светлана Владимировна Кузнецова