Научная Фантастика (Новинки)

Половина пары

Половина пары


Бертрам Чандлер


Чандлер Бертрам ПОЛОВИНА ПАРЫ Ничто, сказал он, не может быть хуже, чем половина пары. Я ведь уже сказала, что признаю свою вину, ответила она тоном, утверждающим обратное но ты поднимаешь такой шум из-за пустяка Кто тебе подарил их Какая-нибудь блондинка Я сам себе их подарил, мрачно ответил он. Так случилось, что необходимость в приобретении приличных запонок совпала с достаточным для их покупки количеством денег в моем кармане. Я носил их много лет И ты был так к ним привязан, ...
Дрейф

Дрейф


Бертрам Чандлер


Чандлер Бертрам ДРЕЙФ Стоя на палубе, молодая дама заметила, как третий помощник вышел из рубки и быстро прошел на край ходового мостика. То, что он нес в руках, было явно винной бутылкой. Сильно размахнувшись, он швырнул бутылку за борт. Под вечер третий офицер оказался партнером молодой дамы в партии палубного гольфа. Кстати, Джимми, заметила она, ваши младшие офицеры в некоторых вещах заходят слишком далеко. Что вы имеете в виду Пьянство на вахте. Я сама видела, как утром вы выбросили в воду ...
Ответ (Баймер) (СИ)

Ответ (Баймер) (СИ)


Сергей Александрович Садов


Садов Сергей Ответ Баймер Сергей Садов Ответ Баймер. Мужчина атлетического телосложения бежал красиво, под загорелой кожей перекатывались бугры стальных мышц. Правда его шикарная одежда, явно купленная не на барахолке, мало предназначалась для бега, но это, похоже, мужчину заботило мало. Но вот испуганное выражение на лице резко контрастировало с мужественной красотой атлетической фигуры. Впрочем, в его испуге не было ничего удивительного - по пятам за мужчиной гналось еще несколько таких же ...
Стрела времени - английский и русский параллельные тексты

Стрела времени - английский и русский параллельные тексты


Майкл Крайтон


Стрела времени Майкл Крайтон For Taylor Посвящается Тэйлору All the great empires of the future will be empires of the mind. WINSTON CHURCHILL, 1953 Все великие империи будущего будут империями духа. Уинстон Черчилль, 1953 г. If you dont know history, you dont know anything. EDWARD JOHNSTON, 1990 Если вы не знаете истории, то не знаете ничего. Эдвард Джонстон, 1990 г. Im not interested in the future. Im interested in the future of the future. ROBERT DONIGER, 1996 Меня не интересует будущее. Я ...

Ключевые слова: Англо-русские параллельные тексты
Уговор дороже мира

Уговор дороже мира


Василий Станиславович Жеглов


Asso Уговор дороже мира В дверь постучали в тот момент, когда пан Залевски уже почти придумал предлог, под которым он смог бы улизнуть в гостиничный ресторан. Надеюсь, ты ничего не заказывал в номер приоткрыв дверь ванной комнаты, ехидно поинтересовалась жена. Помни, что сказал диетолог: после восьми никакой еды Ты и так на приёме перебрал с калориями О чём ты, Марыся оскорбился профессор. Ничего я не заказывал И, кстати, норму я сегодня не превысил Да А кто стянул с подноса два пирожных ...
Вторая модель  - английский и русский параллельные тексты

Вторая модель - английский и русский параллельные тексты


Филип Киндред Дик


Филип К. Дик. Вторая модель...

Ключевые слова: Англо-русские параллельные тексты
Джокер (сборник)

Джокер (сборник)


Даниэль Дакар

ISBN: 9785516003219
Год издания: 2015

Даниэль Дакар Джокер сборник Фабрика героев Моему брату Павлу Рикардо Вернеру Балашову. Если бы не ты, я не написала бы ни строчки. Глава 1 -У вас не больше двенадцати часов. Голос женщины на центральном экране был сух и деловит. Белый апостольник с черным крестом на нем казался странно неуместным в сочетании с гравикомпенсаторной броней, но никто из собравшихся в Зале Совета не обращал на это внимания. Ну апостольник. Ну и что Мать Агнесса, настоятельница монастыря Святой Екатерины ...
Мозговик

Мозговик


Фредерик Браун


Браун Фредерик Мозговик Глава первая МОЗГОВИК применил свои перцептивные способности, чтобы изучить ту странную и чуждую среду, в которой оказался. Он не располагал органами зрения и слуха, да они и не были ему нужны, поскольку его перцептивные возможности давали куда больший эффект все, что находилось вокруг на расстоянии двадцати ярдов, он мог видеть очень четко, а более смутно еще примерно на двадцать ярдов при этом его зрению не мешали находившиеся вокруг предметы. Так, скажем, он видел ...
Концентрат сна

Концентрат сна


Леонид Дмитриевич Платов

Год издания: 1939

Л. Платов Концентрат сна Глава первая Гоните его в отпуск, Николай Петрович Без сожаления гоните И накричите еще при этом. Академик Кулябко с сомнением поглядел поверх очков на Федотова. Обязательно накричите, повторил тот, по-владимирски напирая на о. Можно ли так работать На нем лица нет. Обедает на ходу. Отказался от выходных. Он даже ночует, по-моему, в лаборатории... Мне говорили о крепком чае, заметил академик в раздумьи. Кажется, Гонцов пьет чай ночью, чтобы не уснуть. ...
Открытие себя

Открытие себя


Владимир Иванович Савченко

Год издания: 2016

Владимир Савченко Открытие себя Открытие себя ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Глава первая Проверяя электропроводку, обесточь электропитание Плакат по технике безопасности Короткое замыкание в линии, что питала лабораторию новых систем, произошло в три часа ночи. Автомат релейной защиты на энергоподстанции Днепровского института системологии сделал то, что делают в таких случаях все защитные автоматы: отключил линию от трансформатора, зажег на табло в дежурке мигающую красную лампочку и включил аварийный звонок. ...
Путеводитель “Автостопом по Галактике”

Путеводитель “Автостопом по Галактике”


Дуглас Адамс


Адамс Дуглас Ноэль Путеводитель Автостопом по Галактике Неофициальный, любительский перевод М. В. Спивак Далеко-далеко на неизведанных, да и никому не интересных, задворках западного спирального рукава Галактики затеряно маленькое, невзрачное желтое солнце. Вокруг него на расстоянии приблизительно девяноста восьми миллионов миль вращается по своей орбите ничтожнейшая зелено-голубая планета. Некоторые обитающие на ней живые организмы происходят от обезьян и так восхитительно примитивны, что до ...
Помилка

Помилка


Єлизавета Михайлівна Кардиналовська

Год издания: 1928

Лизавета Кардиналовська ПОМИЛКА Статистика була немилосердна. Вузькі колонки цифр байдуже малювали трагічну картину повільного вимирання народу. Головаті й кволі діти, яких що-року народжувалося менше, відзначені рисами дегенерації, очевидячки, не могли забезпечити в майбутньому потрібний приріст населення. Цілковитий перевід загрожував сходовому поколінню, а неминучий тягар спадковости протягом віків отруював організм колись здорової раси, зробивши народ фізично недужим. Кращі розуми країни і ...
Ночь контрабандой. Рассказы

Ночь контрабандой. Рассказы


Дмитрий Александрович Биленкин

Год издания: 1971

ЧАРА На Марсе для человека нет запахов. Может быть, ветер Марса горек и щемящ, травы пахнут нежным солнцем и после гроз там дышится необыкновенно. Этого мы не знаем и скорей всего никогда не узнаем. Для нас везде и всюду Марс пахнет резиной и металлом, процеженным воздухом заплечных баллонов. Вот как сейчас. Я иду дном узкой каменистой ложбины, в руке у меня геологический молоток. Синеватые в отливе пластинки сланца хрустят под ногами. Звук как будто приглушен ватой. Первые дни пребывания в ...
Пленники Оберона

Пленники Оберона


Юрий Симоненко

Год издания: 2014

Юрий Симоненко ПЛЕННИКИ ОБЕРОНА С любовью Евгении моей подруге и спутнице жизни Omnia vincit amor Я открываю глаза и вижу башни из стали. Я стою на широком проспекте. Город. Город до самого горизонта. Из какой это эпохи Двадцатый век Двадцать первый Эпоха корпораций.. хм улыбаюсь, любишь ты темные века, Эмидиус Справа и слева, вокруг меня, надо мной башни из стали, зеркальные и из черного стекла и металла ближайшая, я стою к ней лицом, абсолютно черная. Никаких окон, ни щели, гладкая ...
Лени изволит предаваться Хранитель Подземелья — он совершенно не желает работать! Арка 15: Встреча Сердец Подземелий

Лени изволит предаваться Хранитель Подземелья — он совершенно не желает работать! Арка 15: Встреча Сердец Подземелий


Onikage Spanner

Год издания: 2017

Лени изволит предаваться Хранитель Подземелья он совершенно не желает работать Арка 15: Встреча Сердец Подземелий Реквизиты переводчиков Версия от 01.05.2017 Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено Примечание переводчиковДля вас работали: wolfich переводчик, редактор сайт Wolf Tales и группа в вконтакте. MinkinSlava переводчик, работа с иллюстрациями группа MinkinSlava в вконтакте. Михалыч переводчик, сверка с японским Отдельная благодарность: ...

Pages