Фернандо Пессоа - (Новинки)
ЛирикаФернандо Пессоа ISBN: Год издания: 0 Жанр: Поэзия Пессоа ФернандоЛирика Фернандо Пессоа Лирика Составление Е. ВИТКОВСКОГО Предисловие Е. РЯУЗОВОЙ В сборник вошли лучшие лирические, философ ские и гражданские стихотворения крупнейшего пор тугальского поэта XX века Фернандо Пессоа. СОДЕРЖАНИЕ Е. Ряузова. Фернандо Пессоа: возвращение к себе . . 3 ФЕРНАНДО ПЕССОА Видение. Перевод Е. Витковского 24 О корабли перед тихим портом... Перевод А. Ге лескула .24 Абсурдный час. Перевод Е. Витковского 25 Мой облик, жесты, взгляд - не я... Перевод А. Косе . ... |
Книга непокояФернандо Пессоа ISBN: 978-5-91103-433-7 Год издания: 2018 Жанр: Биографии и Мемуары, Афоризмы и цитаты Впервые опубликованная спустя пятьдесят лет после смерти Фернандо Пессоа 18881935, великого португальского поэта начала XX столетия, Книга непокоя является уникальным сборником афористичных высказываний, составляющих автобиографию Бернарду Соареша, помощника бухгалтера в городе Лиссабоне, одной из альтернативных личностей поэта. Эта автобиография без фактов проза поэта или поэзия в прозе, глубоко лиричные размышления философа, вербальная живопись художника, видящего через прозрачную для него ... Ключевые слова: автобиографическая проза великие поэты португальская литература философская проза |
Банкир-анархист и другие рассказыФернандо Пессоа ISBN: 978-5-00087-081-5 Год издания: 2016 Жанр: Классическая проза Annotation Фернанду Пессоа 188819353 достаточно давно известен отечественному читателю как поэт. Первые переводы его стихотворений на русский язык появились в 1970-е годы, сначала их было немного, затем накопился достаточный объем для первого отдельного издания, которое вышло в свет в 1978 году. Позднее появилось еще несколько изданий, но ни в одном из них не была представлена проза поэта, которая занимает существенное место в его наследии и с точки зрения количественной, и с точки зрения ... |
Книга непокояФернандо Пессоа ISBN: 978-5-91103-263-0 Год издания: 2016 Жанр: Современная проза, Биографии и Мемуары, Афоризмы и цитаты Фернандо Пессоа Книга непокоя FERNANDO PESSOA LIVRO DO DESASSOSSEGO COMPOSTO POR BERNARDO SOARES, AJUDANTE DE GUARDA-LIVROS NA CIDADE DE LISBOA TRADUCAO DA I RYNA FESHCHENKO-SKVORTSOVA CONSULTAS DO PEDRO SERRAO Ирина Фещенко-Скворцова, перевод, 2016 ООО Ад Маргинем Пресс, 2016 Вступление Попадаются порой в Лиссабоне ресторанчики или харчевни, в которых над нижним этажом лавкой, похожей на приличный трактир, возвышается мансарда, тяжеловесная и скромная, напоминающая кабачок в глухой деревушке ... Ключевые слова: автобиографическая проза великие поэты португальская литература философская проза |
Элегия тениФернандо Пессоа ISBN: 978-5-91763-239-1 Год издания: 2015 Жанр: Поэзия Фернандо Пессоа Элегия тени Г. Зельдович, перевод, 2015 Издательство Водолей, оформление, 2015... Ключевые слова: лирическая поэзия португальская литература |
Морская одаФернандо Пессоа ISBN: Год издания: 0 Жанр: Поэзия Алваро де Кампуш Фернандо Пессоа. Морская ода Перевод с португальского Наталии Азаровой... |
ЛирикаФернандо Пессоа ISBN: Год издания: 0 Жанр: Поэзия Пессоа Фернандо Лирика СОДЕРЖАНИЕ ФЕРНАНДО ПЕССОА Видение. Перевод Е. Витковского О корабли перед тихим портом... Перевод А. Гелескула Абсурдный час. Перевод Е. Витковского Мой облик, жесты, взгляд - не я... Перевод А. Косе Мой колокол деревенский... Перевод А. Гелескула Косой дождь. Перевод А. Гелескула Мне сердце тихая боль саднит... Перевод А. Носе Песня. Перевод Б. Дубина Ночи конца не видно.. Перевод Б. Дубина В вышине - луна... Перевод Е. Витковского Пусть вихрь гудит ураганней... Перевод ... |
ЛирикаФернандо Пессоа ISBN: Год издания: 0 Жанр: Поэзия Пессоа Фернандо Лирика Фернандо Пессоа Лирика Составление Е. ВИТКОВСКОГО Предисловие Е. РЯУЗОВОЙ В сборник вошли лучшие лирические, философ ские и гражданские стихотворения крупнейшего пор тугальского поэта XX века Фернандо Пессоа. СОДЕРЖАНИЕ Е. Ряузова. Фернандо Пессоа: возвращение к себе . . 3 ФЕРНАНДО ПЕССОА Видение. Перевод Е. Витковского 24 О корабли перед тихим портом... Перевод А. Ге лескула .24 Абсурдный час. Перевод Е. Витковского 25 Мой облик, жесты, взгляд - не я... Перевод А. Косе . ... |