Фрэнк Р Стоктон (3 книги):
Новинки Популярности Алфавиту

Фрэнк Р Стоктон - (Новинки)

Призраки

Призраки


Элджернон Блэквуд
Маркус Кларк
Фрэнк Р Стоктон
Вернон Ли
Уильям Уаймарк Джейкобс
Екатерина Скобелева
Эллен Глазго

ISBN: 5-9705-0057
Год издания: 2009
Жанр: Ужасы, Классическая проза

Потусторонний мир не так уж далеко, как представляется множеству людей. Во всяком случае, всего-то столетие назад его обитатели нередко показывались даже самым закоренелым скептикам в полуночный час и при свете дня, в заброшенных домах с дурной репутацией и респектабельных особняках, полных прислуги, на безлюдных улочках незнакомых городов и в уютных, давно обжитых комнатах. В эту антологию вошли рассказы и новеллы английских и американских писателей второй половины XIX начала XXвв., ...
Лучшее юмористическое фэнтези

Лучшее юмористическое фэнтези


Пол Андерсон
Джон Морресси
Нил Гейман
Роберт Шекли
Том Холт
Эстер Фризнер
Гордон Диксон
Рон Гуларт
Дэвид Лэнгфорд
Адам Робертс
Пол Ди Филиппо
Морис Ричардсон
Стив Редвуд
Рис Хьюз
Молли Браун
Энтони Армстронг
Том Геренсер
Гейл-Нина Андерсон
Грей Роллинс
Синтия Вард
Мэрилин Тодд
Эверард Джек Эпплтон
Стивен Пайри
Гэри Дженнингс
Тони Баллантайн
Лэрд Лонг
Фрэнк Р Стоктон
Роберт Лой
Дэмиен Бродерик
Крэйг Шоу Гарднер

ISBN: ISBN: 978-5-91181-394-9
Год издания: 2007
Жанр: Юмористическая фантастика

ЛУЧШЕЕ ЮМОРИСТИЧЕСКОЕ ФЭНТЕЗИ. АНТОЛОГИЯ Оригинальное название The Mammoth Book of New Comic Fantasy, 2005, составителем которой является Майк Эшли Mike Ashly. Нил Гейман НЕДОЗВОЛЕННЫЕ НЕВЕСТЫ БЕЗЛИКИХ НЕВОЛЬНИКОВ В БЕЗЫМЯННОМ ДОМЕ НОЧЬЮ УЖАСНОГО ХОТЕНИЯ1 Перевод Н. Горелов I Где-то в ночи кто-то не спит и пишет. II Она бежала гравий скользил у нее под ногами, не давая подняться наверх, к шоссе в три полосы. Сердце выскакивало из груди, легкие были готовы лопнуть с каждым вдохом, холодная ...
Рождество Стивена Скэрриджа

Рождество Стивена Скэрриджа


Фрэнк Ричард Стоктон
Фрэнк Р Стоктон

ISBN: 978-5-91181-394-9
Год издания: 2007
Жанр: Юмористическая фантастика

Фрэнк Р. Стоктон Рождество Стивена Скэрриджа Стоял сочельник. Твердокаменный небесный свод, темный и тяжелый, навис над белой землей. Леса поседели от мороза, и исполинские деревья сгибались, как будто не могли выдержать вес снега и льда, который возложила на их плечи юная зима. В конце одинокой тропинки в торжественной и безмолвной лесной чаще стояла хижина, которая, возможно, и вовсе не была бы видна в отступавших сумерках, если бы из трубы не поднимался тонкими колечками слабый дымок, похоже, ...