Вера Андреевна Рубер - (Новинки)
Переводы:
Кто он был?Пауль Аугустович Куусберг ISBN: 5265001972 Год издания: 1988 Жанр: Советская классическая проза Кто он был 1 ЛЕОПОЛЬД, ЯАГУП И Я В этой истории три действующих лица: Леопольд, Яагуп и я Оттокар, которого все зовут Отть. Яагупа больше нет в живых, он много лет как покоится под соснами Рахумяэ. О Леопольде я давно ничего не слышал. И не удивился бы, если б оказалось, что сейчас он трудится на БАМе, хотя он человек уже в летах и его вечным перелетам должен был прийти конец. Ему бы давно пора бросить где-нибудь якорь, а он все мечется с места на место, меняет профессии. Где он только не ... |
Эстонская новелла XIX—XX вековПауль Аугустович Куусберг Юхан Смуул Антон Хансен Таммсааре Пеэт Валлак Рудольф Сирге Энн Ветемаа Эрни Крустен Эйнар Маазик Рейн Салури Юри Туулик Эдуард Вильде Лилли Промет Арво Валтон Юхан Лийв Аугуст Китцберг Эрнст Сяргава Фридеберт Туглас Якоб Мяндметс Аугуст Михкелевич Якобсон Карл Аугуст Хиндрей Ааду Хинт Айра Кааль Вяйно Илус Антс Саар Матс Траат Мати Унт ISBN: Год издания: 1975 Жанр: Классическая проза, Новелла, Сборники, альманахи, антологии Сборник Эстонская новелла XIXXX веков содержит произведения писателей различных поколений: начиная с тех, что вошли в литературу столетие назад, и включая молодых современных авторов. Разные по темам, художественной манере, отражающие разные периоды истории, новеллы эстонских писателей создают вместе и картину развития малой прозы, и картину жизни эстонского народа на протяжении века.... |
ЧаромораАйно Первик ISBN: 5-08-001244-7 Год издания: 1988 Жанр: Сказки для детей Эта сказка о доброй и чудаковатой волшебнице Чароморе заставляет читателя задуматься о жизни, увидеть связь причин и последствий поступков, понять, что всеобщее благополучие зависит от каждого из нас. За эту повесть-сказку эстонской писательнице Айно Первик была присуждена литературная премия им. Ю. Смуула.... |
Соловей и цветыАнтон Хансен Таммсааре ISBN: Год издания: 1979 Жанр: Детская проза ... |
Наш лисенокАнтон Хансен Таммсааре ISBN: Год издания: 1979 Жанр: Детская проза Антон Таммсааре Наш лисенок Стояла чудесная весна. Уже который день теплый ветер гонял по голубому небу белоснежные облака. Поля и леса высохли, как в летнюю засуху. Лесник Киреп по нескольку раз на день поднимался на ближний пригорок поглядеть, не видно ли где дыма, не начинается ли лесной пожар. Раза два он даже влезал на старую кряжистую ель, росшую на пригорке, чтобы пошире обозреть округу. Но до сегодняшнего дня не замечал он ничего подозрительного. Иногда, правда, кое-где виднелись дымки, ... |
Мальчик и бабочкаАнтон Хансен Таммсааре ISBN: Год издания: 1979 Жанр: Детская проза ... |
Возможность выбораЭмэ Артуровна Бээкман ISBN: 5-206-00112-0 Год издания: 1990 Жанр: Современная проза Эмэ Бээкман Возможность выбора Роман С ЧЕГО ВСЕ НАЧАЛОСЬ Как могло такое случиться Те, кого донимают подобными вопросами, обычно мнутся: не знаю, не помню, это было давно. Самим себе не могут объяснить, почему все сложилось именно так. Мол, никакой памяти не хватит фиксировать каждый свой шаг. Больно уж удобное оправдание: чего пристали сколько людей живет по принципу: пусть себе жизнь катится, как ей захочется. Нынешние люди не цепляются за воображаемую судьбу, они, скорее, полагаются на волю ... |
ЧаромораАйно Первик ISBN: Год издания: 1988 Жанр: Сказки для детей Айно Первик Чаромора Далеко-далеко в морском просторе затерялся крохотный остров. Со всех сторон его окружали острые камни и коварные подводные скалы. Между ними бурлила и пенилась вода. На острове росли кривые разлапистые сосны. Земля под ними густо заросла стеблями черники, а на полянах цвели колючие кусты шиповника. На берегу между камнями морские птицы вили свои гнезда. Кроме птиц, на острове жила еще только Чаромора. Чаромора была высокая костлявая старуха с длинными, всегда растрепанными, ... |
АллилуйяЯан Кросс ISBN: Год издания: 0 Жанр: Современная проза Яан Кросс Аллилуйя Рассказ Перевод с эстонского Веры Рубер В это время года, в середине декабря, лампочка Ильича под потолком сушилки для валенок горела день напролет: шестьдесят шестой градус северной широты властно заявил о себе тьмой. Мороз до такого градуса не опускался, но уже не раз на исходе ночи обледенелый термометр показывал ниже сорока. Чтобы к шести утра, как заговоренный, подняться до тридцати восьми, разом перечеркивая надежду общих бригад на морозные каникулы. Подземных бригад ... |