Степан Чэпмен - (Новинки)
«Если», 1999 № 10Глен Кук Джон Морресси Кир Булычев Марина Дяченко Сергей Дяченко Гарри Тартлдав Леонид Кудрявцев Урсула Ле Гуин Степан Чэпмен Вл Гаков Константин Дауров Сергей Кудрявцев Эдгар У Джордан Евгений Зуенко ISBN: 0136-0140 Год издания: 1999 Жанр: Газеты и журналы, Научная Фантастика Если, 1999 10 Гарри Тартлдав ОСАДА СОТЕВАГА Ульрор, сын Раски, смотрел в море с верхней площадки самой высокой из дозорных башен. Был он, как большинство халогаев, высок и светлокож. Заплетенные в тугую косу золотые волосы достигали пояса, но никто не назвал бы Ульрора женоподобным. На лице его, от природы суровом, оставили следы полвека пиров и схваток, а плечи были по-медвежьи широки. Меньше месяца назад Ульрор мог похвастаться изрядным брюхом. Но не сейчас. Ни в ком из нынешних насельников ... |
Реванш ситцевой кошкиСтепан Чэпмен Степан Чепмэн ISBN: 978-5-91181-510-3 Год издания: 2007 Жанр: Фэнтези: прочее Степан Чэпмен Реванш ситцевой кошки Хоть сам я там не был, не скрою от вас Китайского блюдца правдивый рассказ. Юджин Филд Когда уроки у Черепашки закончились, они со Змейкой отправились бродить по улицам, мимо витрин модных магазинов. Они просто обожали глазеть на прохожих. Разнообразие мягких игрушек, населявших Плюшевый город, приводило их в восторг. Змейка делала в уме заметки о каждом, кого они встречали по пути. Вязаная обезьянка в грубых армейских ботинках. Изящная балерина с ... |
Сестра городовСтепан Чэпмен Степан Чепмэн ISBN: Год издания: 0 Жанр: Научная Фантастика Чэпмен Степан Сестра городов Степан Чэпмен Сестра городов Перевод hotgiraffe Я сидел у стойки бара в Токио, пил кофе и смотрел телевизор. В холле гостиницы больше никого не было. Там я её и встретил. Вспыхнула спичка. Я обернулся и увидел пламя спички и огонёк сигареты в одной из затемнённых кабинок. На красном пластиковом сиденье никого не было. Женская рука взмахнула спичкой над столиком и бросила её в хрустальную пепельницу. Женщины рядом с рукой не было. Спичка погасла, и рука пропала. Я ... |