Фредерик Дар - (Новинки)
![]() | Сан-Антонио в ШотландииФредерик Дар ISBN: Год издания: 1996 Жанр: Иронический детектив Сан-Антонио Сан-Антонио в Шотландии Frdric Dard: San-Antonio chez les Mac, 1961 Перевод: В. Климанов Глава 1 У вас очень мило, говорит последняя покоренная мною красотка, переступив порог нашего дома. У девицы есть все, что надо. Она высокая, у нее чудесные глаза, если рассматривать их по отдельности левый не теряет из виду синюю линию Вогезов, а правый внимательно наблюдает за портом Бреста, шикарные волосы, формы, превращающие руку мужчины в суповую ложку, и настолько чувственные губы, что, ... |
![]() | Цикл Романов "Сан-Антонио". Компиляция. Книги 1-30Сан-Антонио Фредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: Год издания: 0 Жанр: Полицейский детектив, Криминальный детектив Фредерик Дар французский писатель, в России и в мире больше известен под своим основным псевдонимомСан-Антонио. Псевдоним Сан-Антонио был взят им совершенно случайно, когда Фредерик Дар ткнул пальцем в карту США, чтобы придумать англоязычное имя новому герою. Под этим псевдонимом написаны 183 романа о похождениях полицейского комиссара Сан-Антонио книги написаны от первого лица с его постоянным подчинённым, современным Гаргантюа, инспектором Берюрье.Во Франции сложно найти семью, у которой бы ... |
![]() | Сборник "Криминальные детективы". Компиляция. Книги 1-8. Детективов 22Шарль Эксбрайя Фредерик Дар ISBN: Год издания: 0 Жанр: Криминальный детектив В1957 году Эксбрайя написал свой первый детективный роман У неё была слишком хорошая память. Затем последовали романы Ночь Святого Распятия и Вы помните Пако, который получил Гран-При авантюрного романа за 1958 год. Несмотря на то, что Эксбрайя в это время уже перевалило за пятьдесят, он продолжал творить с огромным воодушевлением и до 1989 года, года своей смерти, создал более сотни повестей и романов. Действие романов и повестей Эксбрайя разворачивается едва ли не во всех уголках света: в ... |
![]() | Убийца. Бесполезное расследованиеФредерик Дар Шарль Эксбрайя ISBN: 5-7707-5009-X Год издания: 1994 Жанр: Детектив Оба романа, помещенные в книге, об убийцах. Однако психологические портреты этих убийц так различны, как разнообразны и непохожи человеческие судьбы. Что приводит человека к преступлению И вообще, преступник это человек или чудовище Весь ход повествования заставляет читателя не раз задавать себе эти вопросы и пытаться ответить на них.... |
![]() | Можно любить и лысыхФредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: 5-7985-0019-5 Год издания: 1992 Жанр: Полицейский детектив, Иронический детектив Сан-Антонио МОЖНО ЛЮБИТЬ И ЛЫСЫХ Человек оправдывает свое существование тем, что он мыслит, хотя он сделал бы гораздо лучше, если бы перестал этим заниматься. Возьмем хотя бы корову. Она ест, мычит, производит телят и дает молоко. Вот и все. Нет, не все, она еще жует. Но никаких воспоминаний, мыслей, планов: сплошная трава Лучше дважды поесть, чем один раз подумать. Люди должны брать пример с коровы. Сан-Антонио Часть первая Горестная история Я не знаю, заметили вы, что говорит мне Инес, у ... |
![]() | Глаза,чтобы плакать [По моей могиле кто-то ходил. Человек с улицы. С моей-то рожей. Глаза, чтобы плакать. Хлеб могильщиков]Фредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: 5-300-02189-,Х Год издания: 1998 Жанр: Криминальный детектив Фредерик Дар Глаза, чтобы плакать По моей могиле кто-то ходил Пер. с фр. А.Щедрова Абдель ИСКЕРУ посвящается эта драма в замедленном ритме как свидетельство верной дружбы. Ф.Д. Когда он уходил из дома, Лизелотта спросила его, когда он думает вернуться, а он ответил, что ничего не знает, потому что может так случиться, что он вообще никогда не вернется. Помещение было уродливым, холодным и странным. В сером свете уходящего дня его размеры как бы расплывались. Свет проникал с больного неба сквозь ... |
![]() | Сладкая отрава (сборник)Фредерик Дар Шарль Эксбрайя Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: 5-85846-009-7 Год издания: 1992 Жанр: Иронический детектив Сладкая отрава Шарль Эксбрайя Влюбленные из Сент-Этьена Всю ночь он не мог сомкнуть глаз. Казалось, утро так и не наступят. А ведь в ожидании сегодняшнего рассвета прошло целых два года Два года это иного, когда считаешь каждую минутку. Теперь, сидя на койке, он силился вспомнить хоть какое-нибудь светлое мгновение в серой череде впустую потраченных дней. Увы, тщетно. Ничего. Ни единого воспоминания, за которое можно было бы уцепиться. Он разглядывал свои руки, ставшие до поры руками ... |
![]() | Два уха и хвостФредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: Год издания: 0 Жанр: Полицейский детектив, Иронический детектив Сан-Антонио Два уха и хвост Роман, развивающийся стремительным аллюром необычайного изящества, с полным набором тонких наблюдений, гнусных слов и кучерявой шерсти. Был взят членами жюри Гонкуровской премии с собою в отпуск. Патрику СЕБАСТЬЯНУ, не имеющему ничего, кроме таланта. С братской нежностью, Сан-А. Два уха и хвост, ты, думаю, в курсе, представляют высшую награду, присуждаемую на корриде тореадору, мастерски завалившему свою скотину. В нашем деле я тоже получил два уха и хвост. И знаешь, ... |
![]() | Искатель. 1993. Выпуск № 06Герберт Уэллс Фредерик Дар Боб Шоу Роуэлд Дал Герберт Джордж Уэллс ISBN: ISSN 0130 6634 Год издания: 1993 Жанр: Научная Фантастика, Детектив, Приключения, Газеты и журналы ИСКАТЕЛЬ 1993 Выпуск 6 Фредерик Дар САН-АНТОНИО В ГОСТЯХ У МАКов Моему дорогому Марку Перри эта вольная проза в стиле волынки, как знак сердечной признательности. С-А. ГЛАВА I, в которой рассказывается о том, что вы уже знаете и о том, чего вы еще не знаете У вас очень мило, мурлычет моя последняя конкетка1 перешагивая через порог нашего особнячка. Девочка что надо: статная, с легким пушком над верхней губой, который настраивает вас на определенные мысли. У нее чудесные глаза, если ... |
![]() | Значит, ты жилаФредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: 5-900202-07-0 Год издания: 1993 Жанр: Любовные детективы Фредерик Дар Значит, ты жила Пьеру Буало в знак моего восхищения, в память об одном прекрасном дне. Часть первая Глава I Продолжая свой путь, я мысленно повторял про себя: Я осенний сад надо закопать всю гниющую во мне растительность для того, чтобы она удобрила мое будущее. Фраза мне казалась занятной. Она была весьма претенциозной, к ней можно было примериваться и так, и этак, прежде чем ее отшлифовать. Одна из тех фраз, которые превращаются в конце концов в мудреный набор слов, и их ... |
![]() | Любовник на двоихФредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: Год издания: 1991 Жанр: Детектив Фредерик Дар Любовник на двоих Часть первая Девушки Глава 1 Я остановился на набережной, у самой воды, и смотрел в ее залитое огнями мрачное зеркало. У меня возникло знакомое многим желание прыгнуть в этот бесконечный поток, волнение которого передавалось и мне, влекло к себе. Желание, окрашенное одной особенностью: я хотел броситься туда с чугунным грузом, привязанным к шее. Вот только еще одно обстоятельство было: в детстве я едва не утонул однажды в большом, глубоком бассейне, куда нырнул, ... |
![]() | Отпуск Берюрье, или Невероятный круизФредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: 978-5-9637-0043-3 Год издания: 2012 Жанр: Юмористическая проза, Иронический детектив Фредерик Дар Сан-Антонио Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз От переводчика 1969 год. Год после волнений во Франции, которые изменили Европу и часть остального мира, живущего в состоянии холодной, как впрочем, и горячей войны. На этот раз революцию сделала молодежь, студенты Латинского квартала. Они разобрали мостовые, соорудили баррикады и провозгласили: Занимайтесь любовью, а не войной Они отвергли буржуазную мораль, заставили мир задуматься об экологии и о многом другом. Ещё не забыты ... |
![]() | Сан-Антонио в гостях у МАКовФредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: Год издания: 0 Жанр: Иронический детектив Моему дорогому Марку Перри эта вольная проза в стиле волынки, как знак сердечной признательности. С-А. ГЛАВА I, в которой рассказывается о том, что вы уже знаете... и о том, чего вы еще не знаете У вас очень мило, мурлычет моя последняя конкетка Неологизм, навеянный французским конкет, что в буквальном переводе означает завоевание не путать с кокеткой или конфеткой, который может обогатить лексикон отечественных плейбоев, придавшему французский шарм здесь и далее прим. пер. перешагивая через ... |
![]() | Грузовой лифтФредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: 5-85020-095-9 Год издания: 1992 Жанр: Детектив Фредерик Дар Грузовой лифт Филиппу Пуаре, моему верному читателю от его верного писателя. Ф. Д. 1.Встреча Как долго мужчина, потерявший мать, чувствует себя сиротой Вернувшись через шесть лет в квартиру, где умерла моя мать, я ощутил, будто кто-то безжалостный накинул мне на грудь петлю и со всей силой стянул ее. Я сел в старое кресло у окна, в котором она так любила штопать и чинить старые вещи, и стал оглядываться по сторонам в тишине, среди знакомых предметов, которые столько лет ждали меня. ... |
![]() | Остались только слезыФредерик Дар Фредерик Дар (Сан-Антонио) ISBN: 5-89994-001-8 Год издания: 1992 Жанр: Детектив Фредерик Дар Остались только слезы Грегуару Лекло с любовью. Ф.Д. Ничего, кроме слез, у меня не осталось. Народное выражение Чтобы долго оплакивать нашу печальную историю Шарль Пегги ПЕРВАЯ ЧАСТЬ Глава I А какой у вас рост Я в нерешительности взглянул на ассистента режиссера. Если вы статист, вам частенько задают каверзные вопросы, вроде этого, и ваш заработок в большинстве случаев зависит от вашего ответа. Я попытался отделаться непринужденной гримасой. Ну, приблизительно настаивал ассистент. ... |