Иоганн Готфрид Гердер (2 книги):
Новинки Популярности Алфавиту

Иоганн Готфрид Гердер - (Новинки)

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1


Гай Валерий Катулл
Альфред де Мюссе
Антон Антонович Дельвиг
Николай Михайлович Карамзин
Александр Сергеевич Пушкин
Иван Сергеевич Тургенев
Джордж Гордон Байрон
Иван Семенович Барков
Алигьери Данте
Денис Васильевич Давыдов
Генрих Гейне
Иоганн Вольфганг Гете
Виктор Гюго
Гомер
Теофиль Готье
Иван Андреевич Крылов
Алексей Константинович Толстой
Вольтер
Михаил Юрьевич Лермонтов
Генри Лонгфелло
Джеймс Макферсон
Проспер Мериме
Михаил Ларионович Михайлов
Джон Мильтон
Жан Расин
Василий Андреевич Жуковский
Федор Иванович Тютчев
Уильям Шекспир
Фридрих Шиллер
Вальтер Скотт
Лев Александрович Мей
Афанасий Афанасьевич Фет
Публий Овидий Назон
Су Ши
Константин Сергеевич Аксаков
Алексей Николаевич Плещеев
Александр Петрович Сумароков
Иван Иванович Хемницер
Франческо Петрарка
Михаил Васильевич Ломоносов
Марк Валерий Марциал
Павел Александрович Катенин
Евгений Абрамович Баратынский
Роберт Бёрнс
Константин Николаевич Батюшков
Жан де Лафонтен
Николай Иванович Гнедич
Пьер-Жан Беранже
Тарас Григорьевич Шевченко
Луций Анней Сенека
Гедил
Асклепиад Самосский
Бион
Антипатр Сидонский
Мелеагр Гадарский
Павел Силенциарий
Альбий Тибулл
Роберт Саути
Юрий Александрович Нелединский-Мелецкий
Иван Иванович Дмитриев
Федор Богданович Миллер
Яков Петрович Полонский
Владимир Григорьевич Бенедиктов
Витторио Альфьери
Аполлон Николаевич Майков
Иоганн Готфрид Гердер
Готфрид Август Бюргер
Торквато Тассо
Александр Иванович Полежаев
Александр Васильевич Дружинин
Николай Васильевич Берг
Анри-Огюст Барбье
Сергей Фёдорович Дуров
Иван Иванович Козлов
Николай Порфирьевич Греков
Каролина Карловна Павлова
Эдуард Иванович Губер
Алексей Федорович Мерзляков
Дмитрий Владимирович Веневитинов
Пауль Флеминг
Михаил Данилович Деларю
Виктор Григорьевич Тепляков
Федр
Степан Петрович Шевырёв
Семён Егорович Раич
Николай Васильевич Гербель
Михаил Васильевич Милонов
Александр Христофорович Востоков
Томас Джозеф Мур
Фридрих Рюккерт
Фердинанд Фрейлиграт
Михаил Павлович Вронченко
Александр Фёдорович Воейков
Василий Иванович Туманский
Вильгельм Карлович Кюхельбекер
Вакхилид
Александр Иванович Пальм
Жак Делиль
Ермил Иванович Костров
Александр Поп
Томас Грей
Людвиг Уланд
Антуан-Венсан Арно
Анакреон
Жак Барро
Франсуа-Мари Буазар
Яков Бук
Микеланджело Буонаротти
Франсис Вильям Бурдильон
Чарльз Вольф
Мориц Гартман
Христиан Фюрхтеготт Геллерт
Георг Гервег
Соломон Геснер
Гораций
Жан-Батист Грекур
Жан-Батист Грессе
Франческо Джанни
Николя-Жозеф-Лоран Жильбер
Джамбаттиста Касти
Дионисий Катон
Маттиас Клаудиус
Людвиг Козегартен
Ксенофан Колофонский
Джордж Крабб
Альфонс де Ламартин
Понс Дени Экушар-Лебрен
Шарль-Юбер Милльвуа
Адам Бернард Мицкевич
Шарль-Луи Мольво
Эварист Дезире де Форж Парни
Жан-Батист Руссо
Сафо
Винченцо да Филикайя
Жан-Пьер Клари де Флориан
Шамсуддин Мухаммад Хафиз Ширази
Йозеф Кристиан фон Цедлиц
Андре Мари де Шенье
Яков Иванович Щоголев Щеголев
Николай Дмитриевич Иванчин-Писарев
Александр Николаевич Струговщиков
Иван Яковлевич Лебедев

ISBN:
Год издания: 1968
Жанр: Поэзия

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во ...

Ключевые слова: Зарубежная поэзия классика переводчики переводы русский язык
Век перевода. Выпуск 2

Век перевода. Выпуск 2


Герман Гессе
Шарль Леконт де Лиль
Жозе Мария де Эредиа
Шарль Бодлер
Поль Верлен
Льюис Кэрролл
Огден Нэш
Альфред Теннисон
Амброз Бирс
Джон Рональд Руэл Толкин
Ингеборг Бахман
Николоз Бараташвили
Фрэнсис Бэкон
Джон Донн
Томас Гарди
Джон Китс
Дилан Томас
Джордж Макдональд
Фернандо Пессоа
Артюр Рембо
Райнер Мария Рильке
Эдмон Ростан
Владимир Семенович Короткевич
Фридеш Каринти
Рубен Дарио
Роберт Льюис Стивенсон
Стивен Винсент Бене
Роберт Ирвин Говард
Фридрих Ницше
Роберт Браунинг
Гийом Аполлинер
Роберт Грейвс
Франческо Петрарка
Роберт Бёрнс
Александр Поуп
Георг Гейм
Уильям Гаррисон Эйнсворт
Уистан Хью Оден
Роберт Саути
Уильям Вордсворт
Болеслав Лесьмян
Клеман Маро
Пьер де Ронсар
Педро Кальдерон де ла Барка
Кристина Джорджина Россетти
Фрэнсис Брет Гарт
Пауль Целан
Артур Конан Дойль
Джордж Герберт
Роберт Геррик
Новалис
Говард Филлипс Лавкрафт
Иегуда Амихай
Рональд Нокс
Брейтен Брейтенбах
Константы Ильдефонс Галчинский
Иоганнес Бобровский
Иегуда Галеви
Иоганн Христиан Фридрих Гёльдерлин
Иоганн Готфрид Гердер
Эдмунд Уильям Госс
Джон Драйден
Шломо Ибн-Гебироль
Атила Йожеф
Маша Калеко
Гертруда Кольмар
Харт Крейн
Детлев фон Лилиенкрон
Александр Монтгомери
Уолтер Рэли
Джауфре Рюдель
Роберт Вильям Сервис
Поль Скаррон
Эсайас Тегнер
Уолтер Торнбери
Роберт Фергюссон
Одисеас Элитис
Иоанн Скот Эриугена

ISBN: 5-902312-75-2
Год издания: 2006
Жанр: Поэзия

Евгений Витковский. ВЕК ПЕРЕВОДА 2006. Антология русского поэтического перевода XXI века ТО, ЧТО ВОВСЕ НЕ ТЕРЯЕТСЯ Вот уже полтора десятилетия, как происходит одно и то же: сажусь писать очередное предисловие. Или послесловие разница небольшая. И первая мысль, которая неизбежно лезет в голову, цитата из Высоцкого: Мне вчера дали свободу, Что я с ней делать буду. Нет надо мной ни редактора я в Водолей Publishers сам редактор, ни цензора вот уж пускай покоится в первом разряде Красной книги ...