Роман Карцев - (Новинки)
Большая книга одесского юмора (сборник)Роман Карцев Георгий Голубенко Борис О Бурда Валерий Исаакович Хайт Михаил Емельянович Векслер Роман Андреевич Карцев ISBN: 978-5-699-89861-9, 978-5-699-89861-9 Год издания: 2016 Жанр: Юмор: прочее, Юмористическая проза Не уменьшающаяся с годами популярность произведений Бабеля, Ильфа и Петрова, Катаева, Олеши, продолжающееся блистательное творчество Михаила Жванецкого, вот уже почти 20 лет выходящий в Одессе юмористический журнал Фонтан благоприятствовали появлению в Столице юмора новых талантливых авторов, пишущих в веселом жанре. Мы предлагаем вниманию читателей произведения некоторых из них. Какие-то из этих имен вам хорошо знакомы, какие-то нет. Но мы надеемся, что представленные в этой книге рассказы, ... Ключевые слова: одесский юмор юмористический сборник |
Приснился мне Чаплин...Роман Карцев Роман Андреевич Карцев ISBN: 978-5-699-42552-5 Год издания: 2011 Жанр: Юмористическая проза Роман Карцев Приснился мне Чаплин Монологи, миниатюры, воспоминания От автора Первую книгу Малой, Сухой и Писатель я стал писать случайно. Летел в самолете, долго, и начал вспоминать истории из детства и юности. Одесса, война, школа, работа, Парнас-2, Райкин, Жванецкий, Ильченко На сцене я люблю импровизировать. Но когда брался за перо, зачастую просто не знал, с чего начать, как выстроить текст. Была идея или сюжет и все. Хотел посоветоваться со Жванецким, как нужно писать, но постеснялся. ... |
Юмор в ОдессеРоман Карцев Роман Андреевич Карцев ISBN: Год издания: 0 Жанр: Юмористическая проза Роман Карцев. Юмор в Одессе Юмор в Одессе не пропадал никогда. Ни в холода, ни во время войны, ни после войны. Одесский язык тональный. Он требует точной интонации и еще никогда не знаешь, чем закончится разговор. Во время Юморины ко мне подошел мальчик лет восьми: Дядя Рома, я вас первый раз вижу живым Я: Ну и как твое впечатление Он: Я думал, что вы хуже... |
Юмор в ОдессеРоман Карцев Роман Андреевич Карцев ISBN: Год издания: 0 Жанр: Развлечения Роман Карцев. Юмор в Одессе Юмор в Одессе не пропадал никогда. Ни в холода, ни во время войны, ни после войны. Одесский язык тональный. Он требует точной интонации и еще никогда не знаешь, чем закончится разговор. Во время Юморины ко мне подошел мальчик лет восьми: Дядя Рома, я вас первый раз вижу живым Я: Ну и как твое впечатление Он: Я думал, что вы хуже... |