Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
«It depends». О любви. Тема с вариациями. Лев Симкин
Объяснение в любви-1
«Она была блондинкой и, значит, уже наполовину красавицей — приятель, как обычно, изъяснялся цитатами. — На другую половину, — добавил он мечтательно, — она тоже была красавицей». Они встретились на конференции, доктор наук с незнакомой аспиранткой, и сразу почувствовали взаимную приязнь. Знакомство продолжилось в кафе по соседству с институтом. Для него было загадкой, что они чувствуют, ведь ему приходилось наблюдать за такими вот неземными созданиями главным образом на журнальных обложках да еще, изредка, воочию — выходящими в немыслимых нарядах из дорогих автомобилей. К его удивлению, эта оказалась умной, доброй, понимающей. Воздух вокруг нее был, как пишут в глянцевых журналах, насыщен эротикой, и беседа непроизвольно соскочила с общекультурной проблематики на иное. — Так чего бы вам хотелось от такой девушки, как я? — спросила она в лоб. — Того же, чего хотел друг моего детства… — начал было он и, застеснявшись, оборвал цитату. Признание давалось нелегко, впервые за много лет незыблемая верность жене претерпела серьезное испытание, и он его не выдержал. — То есть вы хотели бы от нее любви, — подытожила собеседница. — Что ж, в этом нет ничего невозможного. — А вы знаете, сколько мне лет? — Тридцать пять, сорок пять — вы мужчина, какая разница! Он не мог поверить в услышанное и ждал продолжения. После короткой паузы оно последовало. — Вы мужчина, — повторила она, — и имеете право выбора, какой характер отношений с женщиной избрать. It depends. Я думаю, нам с вами больше подошли бы отношения, как бы сказать поточнее, конфетно-букетные. Ваши ухаживания меня бы развлекали, и наружность (последовавшая пауза сопровождалась долгим оценивающим взглядом) в целом приемлема для совместного появления в театре и на тусовках. — Предполагают ли конфетно-букетные отношения секс? — робко поинтересовался он. — Не исключено, со временем. В будущем они способны привести даже к браку. Вовсе не обязательно, никто от вас этого не потребует, но гипотетически такая возможность должна существовать. Нет, это чересчур, — подумал он, имея в виду отнюдь не гипотетическую возможность того, что обо всем прознает жена. И деликатно напомнил собеседнице: — Вы, кажется, упомянули возможность выбора каких-то еще отношений? На этот вопрос она ответила уже не столь охотно, но с прежней прямотой: ...Все права на текст принадлежат автору: Лев Семёнович Симкин.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.