Английский язык с Ф. Скоттом Фитцджеральдом. Алмаз величиной в отель «Риц» / Francis Scott Fitzgerald. The Diamond As Big As The Ritz


Английский язык с Ф. Скоттом Фитцджеральдом. Алмаз величиной в отель Риц  Francis Scott Fitzgerald.
Английский язык с Ф. Скоттом Фитцджеральдом. Алмаз величиной в отель «Риц» / Francis Scott Fitzgerald. The Diamond As Big As The Ritz

Издание:
Авторская серия: Метод чтения Ильи Франка(№1)
Ключевые слова:
Автор:
Фрэнсис Скотт Фитцджеральд

Переводчик:
Илья Франк
Алексей Шипулин

Жанр:
Языкознание



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

THE DIAMOND AS BIG AS THE RITZ
(Алмаз величиной в отель «Риц») Адаптировал Алексей Шипулин
Метод чтения Ильи Франка I John T. Unger came from a family (происходил из семьи; to come — приходить; происходить, быть родом откуда-л.) that had been well known in Hades (которая была хорошо известна в Гадесе; название города вымышленное; Hades — Гадес, Аид; ад, геенна, преисподняя; to know — знать) — a small town on the Mississippi River (маленьком городке на реке Миссисипи) — for several generations (уже несколько поколений; for — в течение, в продолжение). John's father had held the amateur golf championship through many a heated contest (удерживал через многие жаркие состязания = из года в год в жаркиx состязаниях звание чемпиона по гольфу среди любителей; to hold — держать; удерживать, защищать; иметь /звание, ранг/; amateur — любитель, непрофессионал); Mrs. Unger was known "from hot-box to hot-bed," (была известна "от паровиков до парников"; hot...