Все права на текст принадлежат автору: Саша Суздаль, Александр Суздаль.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Перстень ХаромаСаша Суздаль
Александр Суздаль
Серия Коты – Хранители
книга четвёртая – дельта
Очевидец

Все имена, названия и определения приведены к форме понятной для жителя Земли. Они не соответствуют реальным, так как не имеют аналогов, к тому же никак не влияют на содержание книги.

Оглавление:

Репликация первая. Марэлай

Репликация вторая. Решка Тот

Репликация третья. Витер

Репликация четвёртая. Иной

Репликация пятая. Леметрия

Репликация шестая. Манароис

Репликация седьмая. Фатенот

Репликация восьмая. Странник

Репликация девятая. Васабри

Репликация десятая. Сазан

Репликация одиннадцатая. Дима

Репликация двенадцатая. Бони

Корреляция Кендала

Примечания

Репликация первая. Марэлай

— Дай! — кричала Марэлай, хватаясь за руку Байли и настойчиво пытаясь содрать с пальца матери серебристый перстень с голубовато-зелёным камнем.

— Прекрати, Марэлай, — отругала её Байли, увлекая за собой.

— Мама, дай, — ныла Марэлай, дёргая Байли за палец.

— Да, что же за ребёнок такой? — возмущалась Байли. — Я пожалуюсь на тебя отцу.

   Марэлай затихла на некоторое время и, опустив голову, тащилась за матерью, как упрямый ослик. Дело в том, что мать вела её в школу, организованную отцом, Хенком Барулей, на первый урок и, к тому же, опаздывала.

   Когда они подошли к школе, Персиван Еффре, а проще Перчик, брат Байли, уже закончил своё директорское напутствие и дети говорливым, весёлым потоком потекли через узкие двери в широкие коридоры школы. Леметрия, жена Перчика, заметив Байли, обернулась к ней и озабоченно спросила:

— Ты что так долго?

— Все нервы мне вымотала, — пожаловалась Байли, — перстень ей дай.

— Какой перстень? — не поняла Леметрия и, увидев дерущихся школьников, бросила им: — Сейчас же прекратите! Все в классы!

— Мама, перстень дай, — вспомнив, заныла Марэлай, остановившись возле ступенек.

— Опять?! — всплеснула руками Байли. — Наказание ты моё!

— Дай ты ей перстень, — воскликнула Леметрия, глядя на хныкающую Марэлай.

— На, — с досадой сказала Байли, снимая с пальца старинное украшение. Марэлай тут же утёрла нос и натянула перстень на средний палец.

По аллее, ведущей в школу, во всю прыть неслась Чери, тянущая за собой мальчика рыжей наружности, к тому же, конопатого. Леметрия, увидев свою подругу, что есть силы, завопила:

— Чери, быстрей!

Запыхавшаяся Чери, едва добежав, отдала своего отпрыска в руки Леметрии и та, взяв за руки Марэлай и мальчика, побежала по ступенькам вверх, вздрагивая от раздавшегося звонка.

— Дуклэон, возьми за руку Марэлай и веди её в класс, — попросила Леметрия рыжика, и тот послушно взял девочку за руку, не собираясь огорчать Леметрию, так как она, в отличие от мамы, баловала его, чем только могла. Две головы, рыжая и чёрненькая, степенно поплыли к дверям класса.

— Успела, — присев на лавочку, вздохнула Чери, и, взглянув на Байли, спросила: — Твой марку[1] не присылал?

— Дождёшься от него, — вздохнула Байли и села рядом с Чери.

В последнее время их сдружила судьба, так как их мужья, Хенк и Фогги, улетели на флаэсине[2] в горы, чтобы найти залежи медных руд, записи о которых Хенк нашёл в книге Гинейма, своего прапрадеда. Потребности страны в металлах росли непомерно, несмотря на то, что Главный Марг Хенк Артур Крайзер Баруля, который вместе со своей женой, королевой Байли, управлял Страной Маргов и Фрей, умерял аппетиты своих Главных Конструкторов – Винтика и Шпунтика.

Добравшись до класса, Дуклэон бросил руку Марэлай и сообщил:

— Дальше, сама!

Марэлай презрительно хмыкнула и зашла в класс. Все дети сидели за партами, и только передняя была пуста.

— Не стойте, садитесь, — строго сказал Иван Иванович, бывший мастер ОРУ Каневской ГЭС, а ныне житель планеты Глаурия и преподаватель Академии Маргов и Фрей. На первое занятие в школе его пригласил Хенк, предполагая, что Иван Иванович сумеет удивить школьников.

Марэлай ничего не оставалось делать, как сесть за парту, придвинувшись к окну. Растерянный Дуклэон понял, что опаздывать плохо, так как ему пришлось сесть возле противной девчонки, именуемой Марэлай, неизвестно почему навязанной ему судьбой.

Иван Иванович принялся рассказывать о Земле, расписывая существующих на ней людей, их нравы и привычки, изображая животных и растения, объясняя происхождение материков и океанов. Дети затихли, внимая словам Ивана Ивановича, и вряд ли муха, пчела или бабочка могли их отвлечь от того, о чём он рассказывал.

— Ты хочешь в океан? — шёпотом спросила Марэлай.

— Нет, — соврал Дуклэон, но внутреннее желание не обмануло, и он исчез. Иван Иванович, возбуждённый воспоминаниями о Земле, продолжал рассказывать о ней классу и не сразу заметил пропажу. О детях он спохватился под конец урока, растерянно остановившись возле пустой парты:

— Здесь, кажется, кто-то сидел? — спросил он у класса, но ученики, увлечённые рассказом Ивана Ивановича, никак не реагировали на вопрос учителя, а начали задавать свои:

— Что такое слон?

Иван Иванович объяснил, но в его голове застряла тревожная мысль о чём-то, пропущенном в своём рассказе. Несмотря на то, что он ответил на все вопросы, Иван Иванович закончил урок совсем расстроенный.

После звонка дети говорливой толпой выбежали из класса мимо Леметрии, намеревающейся спросить у Дуклэона, как ему понравилось. Не увидев своего протеже, Леметрия удивилась, что его пропустила, и отправилась в старший класс, на свой урок магии, намереваясь в следующий перерыв посетить своего любимца.

Но в следующий перерыв не получилось, так как её к себе в кабинет позвал Перчик, нынешний директор школы, причём, паразит, совсем без причины, а чтобы только потискать любимую жену. Леметрия отчитала его, сказав, чтобы он упражнялся дома, а на людях не позорил её, и так люди на них двоих посматривают косо.

Когда Леметрия добралась до класса Дуклэона, то там его не обнаружила. Решив, что Чери забрала его домой, она вздохнула и успокоилась, намереваясь вечером расспросить Дуки, как она его называла, о его школьных впечатлениях. Прямо из школы она отправилась к домику Чери и застала её щипающей сорняки на грядке.

— Как наш ученик? — спросила Леметрия, присаживаясь на лавочку у крыльца и вытягивая ноги.

— Ещё не пришёл, — ответила Чери, продолжая работать.

— Как не пришёл? — опешила Леметрия, и чуть не сползла с лавочки.

— А что, уроки уже кончились? — спросила Чери, поднимая голову.

— Кончились, — растерялась Леметрия и спросила: — А разве ты не забирала его с уроков?

Чери подошла к Леметрии, глянула ей в глаза и спросила: — Лемка, что случилось?

Леметрия рассказала о своих подозрениях, и они вдвоём помчались в школу. Перчик, сидевший в своём кабинете, удивлённо на них посмотрел, когда они ворвались в его кабинет. После путаных сообщений Леметрии и Чери, он послал марки всем преподавателям и вскоре его кабинет напоминал пчелиный улей. После препирательства, учительница второго урока показала журнал, где напротив Дуклэона стоял прочерк.

— На моём уроке его не было, — сообщила она, тыкая в журнал.

Притопавший Иван Иванович, появившийся в дверях, предстал перед присутствующими, как похититель детей.

— Иван Иванович, куда вы девали ребёнка? — спросил его Перчик и все смотрели в рот Иван Ивановича, как будто он его съел. Ошарашенный Иван Иванович присутствующих не понял и смотрел на них с недоумением. Единственным ребёнком, близким ему, был его зять, Вася Филимонов, которому было уже за тридцать. Вспоминая свой урок, он вдруг с ужасом понял, что так тревожило его на уроке — дети, сидевшие за первой партой, были, а потом исчезли. Осознав то, что его до сих пор смущало, он неожиданно весь намок и потёк.

— Они исчезли, — сообщил он.

— Иван Иванович, кроме Дуклэона ещё кто-то исчез? — допытывался Перчик.

— Да, — растерянно сказал Иван Иванович, — мальчик и девочка.

Кроме Ивана Ивановича вспотел и Перчик. А Байли, появившаяся на пороге, заставила его ещё и покраснеть.

— Перчик, Марэлай у тебя? — спросила она у брата и, удивлённо посмотрев вокруг, спросила: — Что случилось?

* * *
Детей искали по всему городу, организовав несколько групп поиска. Бедный Перчик, считая пропажу детей своей виной, осунулся и потемнел лицом, а Леметрия не находила себе места, кляня себя за то, что не хватилась раньше за своего любимца. В связи с произошедшими событиями даже занятия в школе отменили до полного прояснения ситуации.

Байли стояла у окна школы, не зная, куда идти и что делать. Она ощущала, что произошло событие неординарное, но не могла понять его сути и думала о том, кто мог сотворить такое: человек, преследующий какие-то цели, или существо, о целях которого они не узнают никогда, а, возможно, дети сами потерялись, попав в какую-нибудь беду.

«Ах, если бы здесь был Туманный Кот, — подумала она, поглаживая на кисти руки браслет из серого металла, усыпанный камнями из селенита, — ах, как бы я хотела поговорить с Маргиной!» — вспомнила она о своей матери, и тут же исчезла. «Фатенот, ты стала ужасно настойчивой, — проворчал Харом, Создатель данного мира, неподвижно лежащий в толще планеты Глаурия. Помолчав несколько мгновений, он хмыкнул: — Возможно, я тебя прощу».

— Ты видела? — спросила идущая по коридору фрея Рома у фреи Эстаты.

— Что? — не поняла Эстата.

— Байли пропала, — сообщила фрея Рома, не веря своим глазам.

— Не говори чепухи, — шагая по пустому коридору, сказала Эстата. Возле кабинета Перчика она потопталась и, открыв дверь, втиснула свое плотное тело в дверной проём. Перчик вопросительно посмотрел на неё: вчера, тайно от всех, он дал распоряжение произвести поиски вдоль реки Леи – вдруг дети баловались на берегу.

— Ничего не обнаружили, — коротко сообщила Эстата, и у Перчика не было причины ей не верить – дотошность Эстаты известна всем. Перчик напряжённо думал, куда могли деваться дети. Из рассказа Ивана Ивановича он понял, что тот не заметил момент исчезновения, а только его констатировал.

Следовательно, дети могли уйти с урока сами, каким-либо образом обманув учителя, что тоже было неважно. Главным было то, куда дети отправились потом, а здесь море предположений. Подумав немного, он решил расспросить сестру, Байли, и Чери с Леметрией, чтобы лучше объяснить поступки детей и их мысли. Опустошённая Чери, вместе с Леметрией, сидели тут же на диване, а Байли перед этим вышла в коридор. Перчик попросил фрею Рому:

— Позовите Байли, она в коридоре.

Фрея Рома, зная, что Байли в коридоре нет, всё же вышла туда и снова вернулась, чтобы сообщить:

— Её там нет.

— Сходите к ней домой, — попросил Перчик, — вероятно, она там.

Фрея Рома ушла, почему-то ясно осознавая, что Байли дома нет, а Перчик принялся расспрашивать Чери, на предмет того, что можно ожидать от Дуклэона.

— Да чего угодно, — вместо Чери, сказала Леметрия, — Дуклэон шебутной.

Чери кивнула, соглашаясь с подругой, и, вспомнив сына, заплакала.

— Его уже нет в живых, — вдруг глухо сказала она, уставившись невидящими глазами в пространство.

— Чери, что ты говоришь!? — возмутилась Леметрия. — Не смей так даже думать!

Леметрия принялась успокаивать Чери, но та, как завороженная, повторяла: «Его уже нет в живых». Леметрия со всего маху влепила ей оплеуху и крикнула:

— Дура!

Чери упала на диван и, не сдерживая себя, заревела. Растерянный Перчик не знал, что сказать, а Леметрия заплакала вместе с ней, найдя выход эмоциям, терзавшим её душу. Рыдая, на плече друг у друга, они немного успокоились, а Леметрия, вытирая лицо, что-то вспомнила и сообщила:

— Мы полетим к Манароис.

— К этой сумасшедшей? — перестала плакать Чери. Ей было, что вспомнить о Манароис, ведь та, однажды, похитила её мужа, Фогги, и вспоминание об этом горькой желчью отзывалось в её душе.

— Сумасшедшая или нет, а слова у неё всегда правдивые, — сказала Леметрия, надеясь на соломинку.

— Летите, — сказал им Перчик, — а я полечу в горы и сообщу о происходящем Хенку.

В дверях появилась фрея Рома и доложила:

— Байли пропала!

* * *
Прочтению книги, написанной прадедом, Хенк посвятил все зимние вечера, погружаясь в историю своего рода, которая вызывала в его душе чувство сопричастности к событиям, происходивших много лет назад. Судя по записям в книге, его прадед был кузнецом и хорошо разбирался в металлах и их обработке.

Рисунки прадеда оказались точны, все отмеченные точки имели залежи самородной меди. Хенк, немного набивший руку, уже мог отличать куприты от азуритов, а найденные куски малахита складывал на флаэсину, чтобы потом передать умельцам для поделок.

Они находились между городком Ена и озером Винос, намереваясь, после окончательной проверки всех точек, махнуть через устье реки Леи, чтобы проверить наличие металлических руд в тамошней горной цепи.

Фогги, легко покинувший дипломатическую стезю из-за отсутствия предмета дипломатии, неожиданно для себя, не без помощи Хенка, увлёкся металлургией и составил последнему компанию не только в делах металлургии, а и в делах управления Страной Маргов и Фрей.

Появившаяся в небе флаэсина озадачила Хенка, так как они не ожидали гостей, а то, что она здесь, говорило о неприятностях. Хенк настороженно всматривался в фигуру возле штурвала, пока не рассмотрел Перчика. «Что же случилось?» — думал Хенк, с надеждой предполагая, что всё хорошо, а Перчик соскучился и припёрся просто так. Их дружба, повязанная родственной связью, так как Байли была сестрой Перчика, с годами ничуть не ослабела, а стала осознанной необходимостью.

Когда флаэсина подплыла поближе, потемневшее лицо Перчика развеяло сомнения Хенка: дома случилось что-то нехорошее.

— Говори! — бросил Хенк вместо приветствия.

— Марэлай исчезла, — сообщил Перчик и, взглянув на Фогги, добавил:

— ... и Дуклэон.

   Чтобы прекратить расспросы, Перчик выложил всё, что знал о происшествии в школе, а в самом конце, тяжело вздохнув, произнёс: — В этот же день, чуть позже, пропала Байли.

Хенк побелел, но молчал, а Фогги растерянно теребил поля шляпы, снятой с головы. Приходя в себя, Хенк спросил:

— У тебя есть какое-нибудь объяснение тому, что произошло?

   Перчик присел на край своей флаэсины, с которой он не слезал, и, вытерев лицо ладонью, задумчиво промолвил:

— Я думаю, что люди здесь не причём, — взглянув на Хенка, он уточнил: — Я думаю, что мы имеем дело с репликацией[3].

— Опять!? — воскликнул Хенк. — А причём здесь дети?

— Нам стоит обратиться к Туманному Коту, — промолвил Фогги, — а ещё лучше – к матери Байли, Маргине.

— Туманный Кот убежал в Фаэлию, — сообщил Перчик.

— Почему? — удивился Хенк.

— Пресытился, — ответил Перчик.

* * *
Туманный Кот удрал из Боро, так как, вероятно, пресытился эмоциями людей, чрезмерно потребляя их в плотно заселённом городе. Если бы нашёлся врач, который его осмотрел, он бы констатировал информационное отравление и рекомендовал пациенту отдых вдали от города.

Туманный Кот поступил по рекомендации несуществующего врача: спрятал свои симпоты[4] внутрь и отправился в Фаэлию, бывшую столицу Станы Фрей, где в последнее время населения существенно поубавилось, а бывший королевский дворец вообще был пуст, если не считать постаревшего стратега Питера Вейна, надзирающего за зданием.

В первый день он облазил весь дворец, наслаждаясь эмоциональной тишиной, а так как эмоции флегматичного Вейна не досаждали Туманному Коту, то они нашли консенсус в своих отношениях. Питер сидел у разожжённого камина, что летом было без надобности, но создавало нужную атмосферу, и потягивал вино, держа на коленках раскрытую книгу, которую он не читал. Туманный Кот, повернул спину к огню, впитывал энергию напрасно горящего очага, закрывал глаза и отпускал свои симпоты, плывущие по первой попавшейся волне, улавливая эмоциональное колебание травы в саду, беззаботный шелест листьев деревьев и шорох набегавших волн на берег Хвостика, притока реки Вьюнки.

В таком молчаливом созерцании они проводили весь день, после чего, вечером, отправлялись на балкон второго этажа, куда раньше приземлялись фреи Совета Фрей, прилетая на мэтлоступэ[5]. Вейн садился в плетёное кресло, а Туманный Кот располагался у ног и они созерцали звёзды, улавливая гармонию музыки, опустившейся с небес. Почти человеческое чувство тишины и родство со всей Вселенной научили Туманного Кота созерцать окружающее и впитывать симпотами колебания жизни, настраиваясь в резонанс с ними, возбуждая обратную связь.

Как обычно перед сном, хотя потребности спать у него не было, Туманный Кот раскинул симпоты, чтобы проверить, что делают и где находиться его подопечные: Байли, Марэлай, Хенк, Перчик и все остальные, кто казался ему интересным, а вернее, вкусен своими эмоциями. Не торопясь, он волной послал симпоты, ожидая отражения, а получив, накладывая их на сетку планеты Глаурия. Но что-то пошло не так, так как симпоты изобразили странную картину, и Туманный Кот понял, что он должен вмешаться.

Он поднялся и сказал Питеру Вейну:

— Мне нужно уйти, — и сиганул вверх, зажигаясь новой звездой.

* * *
— Лемка, быстрее! — торопила Чери, но Леметрия ничего сделать не могла, так как флаэсина не самолёт-истребитель, какие есть на Земле, если верить рассказам Сергея и Элайни. Вспомнив о них, Леметрия с горечью подумала о том, что не знает, где они и как. Однажды Маргина неохотно рассказывала, что они находятся на Глаурии, но тысячу лет назад, а это означало только то, что они давно уже умерли. От этого, а ещё от потери Дуклэона, который ей был, как родной, Леметрия чуть не пустила слезу, но сдержалась, чтобы не дразнить Чери.

Вокруг была ночь, над головой светили звёзды, а внизу было темно и нельзя было различить ни зги. Движение флаэсины не чувствовалось, так как звёзды оставались на месте, а темнота внизу не была подвержена изменениям, что создавало иллюзию застывшего мира, в котором даже маленький ветерок отказывался работать.

— Я быстрее на мэтлоступэ полечу, — завелась Чери, и, вытащив мэтлоступэ, сиганула с флаэсины.

— И лети, дура, — бросая слова ей вслед, обозлилась Леметрия, зная наперёд, что мэтлоступэ хватит на всего ничего, а потом ещё придётся искать Чери в темноте, чтобы её подобрать. Ругаясь про себя, Леметрия опустилась ниже, пристально вглядываясь в окружающую темноту, чтобы ненароком не вспахать землю флаэсиной.

И правда, через некоторое время, при свете звёзд, Леметрия заметила внизу хромающую фигуру. Пролетев вперёд, Леметрия села и ждала, усевшись на борт.

— Что случилось? — спросила она у Чери, когда та приковыляла к флаэсине.

— В дерево врезалась, — сообщила Чери, опустив голову. Когда она перевалила через борт на флаэсину, то Леметрия увидела её исцарапанное лицо и, несмотря на печальные обстоятельства, чуть не рассмеялась. Хорошо, что было темно, и Чери не увидела, но что-то почувствовав, напряжённо спросила: — Что?

— Ничего, — ответила Леметрия, поднимая флаэсину в воздух.

Когда они добрались до дома Манароис, было ещё темно, и Леметрия посетили сомнения, туда ли они попали, но Чери, вздохнув, с горечью сообщила:

— Я этот дом запомнила навсегда.

Она решительно перелезла через борт флаэсины и быстро доковыляла до дома. Леметрия, не успевая за ней, зашипела:

— Смотри, не груби.

— Как получиться, — сказала Чери и, что есть силы, забарабанила в дверь. Леметрия, раскрыв рот в беззвучном крике, махала на неё руками, но Чери не успокоилась, пока дверь не открылась.

— Что надо? — всматриваясь в них незрячими глазами, сказала Манароис. Её лицо, освещённое розовым небом на востоке, казалось, не изменило время, а растрёпанные тёмные кудри как будто никогда не знали гребня. Неизвестно, каким образом, Манароис узнала Чери и разочарованно сказала:

— А, это ты...

Повернувшись к Леметрии, она ехидно спросила:

— А где мой Фогги?

Чери перетерпела, тем более Леметрия саданула её в бок, чтобы не выпендривалась.

— У меня сын пропал? — сообщила Чери, глядя на Манароис.

— Мой мальчик, — заворожённо сказала Манароис, кружась вокруг себя, — мой мальчик Дуклэон, — сказала она с закрытыми глазами, подняв одну руку вверх и кружась. Чери смотрела на неё широко открытыми глазами, поражённая тем, что Манароис знает имя сына. Неожиданно Манароис остановилась и захлопнула дверь. Было слышно, как она задвинула засов.

— Открой! — озверела Чери, колотя в дверь ногой.

— Открой, зараза! — кричала она, сотрясая дверь кулаками. Леметрия пыталась её остановить, но Чери унялась только тогда, когда упала возле дверей и зарыдала.

— Ищи его в воде, — глухо прозвучал голос Манароис из-за дверей.

— Что она сказала? — не поняла Чери.

— Что она имела в виду? — спрашивала она у Леметрии. Поднявшись, Чери снова заколотила в двери, но Леметрия её остановила:

— Больше она ничего не скажет.

Растерянные и опустошенные они пошли к флаэсине. Вопрос: «Что Манароис имела в виду?» — так и оставался открытым. Леметрия подозревала, что Манароис сама не знает значение сказанного.

* * *
Хенк и Перчик летели в бывшую столицу, Фаэлию, чтобы попросить Туманного Кота помочь им в поиске Байли и детей, а Фогги, несмотря на его протест, Хенк отправил в Боро, чтобы он заменил его в управлении страной, и, к тому же, кому-то там нужно быть, чтобы координировать поиски пропавших. Лететь в Фаэлию приходилось по большой дуге, через Борото, чтобы обойти высокие горы в верховьях реки Леи.

Перчик стоял у штурвала и смотрел на трепыхающийся вымпел на клотике. Поднимая флаэсину то вверх, то вниз он искал попутный ветер, чтобы поднять стаксель на носу. Поймав воздушный поток, Перчик закрепил концы и выверил курс, а потом опустил глаза вниз, туда, где под лучами солнца, волнами колыхались степные травы.

В этих широтах больше всего преобладала степь, изредка запятнанная берёзовыми рощами, поэтому раскинувшийся внизу пейзаж наводил скуку и способствовал плавному течению мыслей, так или иначе связанных с сестрой и пропавшими детьми. То, что Перчик первым озвучил мысль о репликациях, наводило на размышления о том, что он, отправляясь к Хенку, уже успел об этом подумать, а если рассматривать последствия таких репликаций, то они всегда заканчивались плохо. Перчик боялся, что Байли, как и Элайни, исчезнет, а потерять сразу двух сестёр, едва успев с ними познакомиться, казалось несправедливым и горьким наказанием неизвестно за что.

— Почему? — машинально спросил он.

— Что? — не понял Хенк, но Перчик только сказал: — Лея.

И, правда, под флаэсиной показалась река Лея в начале своего пути, недалеко от того места, где в неё вливается почти равная ей река Горне. Они пролетели немного по руслу Горне, а потом оставили её по правому борту флаэсины, направляясь к городу Ханзе. Было жарко, и только ветер в спину освежал лицо. В любом другом случае они обязательно остановились у какой-нибудь реки, чтобы окунуться с головой в освежающей воде, очищающей и душу, и тело, но их дело требовало безотлагательных действий, поэтому о прохладе необходимо забыть.

Только к вечеру они добрались до Фаэлии, и Перчик направил флаэсину на посадочную площадку за дворцом, за ненадобностью уже порядком заросшую травой. Хенк, не дожидаясь остановки, спрыгнул на землю и понёсся к дворцу. Стратег Вейн, видимо увидевший флаэсину из балкона, где он обычно отдыхал, спускался по ступенькам вниз, навстречу Хенку. О чём они говорили, Перчик не слышал, но Хенк мчался назад, к флаэсине, и, ещё не забравшись на борт, крикнул:

— Взлетаем.

Когда они взлетели, на молчаливый вопрос Перчика он ответил:

— Туманный Кот куда-то ушёл.

Куда ушёл кот, Хенк, видимо, не знал, иначе сказал бы, и Перчик не стал тревожить его расспросами. Он направил флаэсину в сторону Литу и, дальше, в Боро, но Хенк неожиданно сказал:

— Поворачивай к озеру Сван.

Перчик повернул, и, кажется, понял, куда Хенк хочет отправиться, но не стал говорить об этом вслух. Возможно, мысль была верная, да и выбирать им особо было не из чего.

Солнце пряталось за горы, и при последних его лучах Перчик посадил флаэсину на остров, в устье реки Вьюнки, впадающей в озеро Сван. Хенк вылез из флаэсины и отправился искать вход в подземную пещеру, где мог находиться Творец[6] данного мира Харом. Перчик шагал сзади за Хенком, с содроганием вспоминая последнюю встречу с Харомом, когда тот подарил Хенку браслет для Байли. Хенк был прав, уж кто и может помочь в поиске Байли, так это Харом. За последние годы остров густо зарос кустарником и деревьями, так что найти заветную дверь им удалось не сразу. Когда, продираясь сквозь кусты, они, запыхавшись, остановившись перед ней, Хенк, взглянув на Перчика, спросил: — Что, пойдём? — а тот, вздохнув, только кивнул головой.

Открыв дверь, они нырнули в её тёмный провал. Хенк зажёг шар, подняв его над головой, и отправился вниз по лестнице, которая, как маятник, петляла справа налево и наоборот, оканчиваясь в крайних точках нишей-переходом. Перчик, отключив эмоции, двигался за Хенком, про себя размышляя, что в иное время и обстоятельства ни за какие коврижки не посетил бы Харома.

Спустившись вниз, они прошли в зал с наклонными стенами, такой же громадный и угрюмый, как и раньше. Хенк, как и прежде, шагал впереди, а за ним в нескольких шагах ступал Перчик, стараясь идти осторожно, точно подкрадываясь к дичи.

Неожиданно Хенк остановился, а Перчик ощутил в голове незнакомую сущность, которая бесцеремонно копалась в его голове.

«Что ты хочешь?» — спросил голос внутри, но Перчик понял, что спрашивают не его, а Хенка.

— Где Байли? — услышал Перчик голос Хенка, а голос внутри заревел так, что чуть не расколол голову:

«Ты претендуешь на мою Фатенот?»

Что ответил Хенк, Перчик не слышал, так как он тут же исчез, к тому же погас светящийся шар. Внезапно Перчика схватило что-то огромное, а потом он ощутил полёт и, неожиданно для себя, оказался снаружи, над островом, откуда, с высоты в два человеческих роста, шлёпнулся на землю, отчего сразу же потерял сознание.

Была уже ночь, когда он поднялся с холодной земли. Одна нога затекла, и он едва на неё опирался, но, всё же, добрался до флаэсины и, перевалившись через борт, двинул штурвал, поднимаясь в звёздное небо и направляясь в Боро.

* * *
Фогги уже находился в Боро и исполнял обязанности Главного Марга, когда Леметрия и Чери добрались в город. Он сидел вместе с фреей Эстатой, маргом Расса и фреей Айлиф и составлял бюджет на следующий год, когда в кабинет засунул голову вездесущий Парк, брат Леметрии, и сообщил:

— Чери и Леметрия прилетели.

Фогги поднялся и отправился встречать жену и Леметрию, немного опасаясь результатов и понимая, что для Чери встреча с Манароис очень тяжёлое испытание. Увидев их ещё издалека, он понял по лицам, что результаты поездки не такие, которым можно радоваться.

Леметрия в общих словах обрисовала поездку и рассказала то, что им сообщила Манароис. Чери молчала, не глядя на Фогги.

Фогги, словно оправдываясь, сказал:

— Ей можно верить.

Чери глянула на него уничтожающее и спросила:

— На каком основании?

— Несколько лет назад, — очень осторожно сказал Фогги, — она сообщила мне, что я буду Главным Маргом.

Чери ехидно ухмыльнулась.

— Что и следовало доказать, — сказала она, — стать Главным Маргом тебе совсем не светит.

— Ты ошибаешься, Чери, — сказал Фогги, положив руку ей на плечо, — я сейчас Главный Марг, а Хенк отправился к Туманному Коту.

— Пусть даже так, — вздохнула Чери, — но она сказала: «Ищи его в воде».

— Это говорит только о том, что Дуклэон жив, — убеждённо сказал Фогги. — Манароис не способна сказать дурное.

Чери злобно на него взглянула, не в силах простить ему мимолётную связь с Манароис, и, развернувшись, отправилась в свой дом, а Леметрия семенила за ней сзади, пытаясь придумать убедительные аргументы, чтобы успокоить подругу, но тревогу в своей душе не могли погасить никакие слова.

Фогги вернулся к фрее Эстате и наказал направить все имеющиеся флаэсины и речные суда вдоль русла Леи и прилегающих рек, чтобы более тщательно их проверить, так как по имеющимся данным дети находятся возле воды. Откуда у него такие данные, Фогги не сообщил, чтобы не вызывать недоумение Эстаты, а она не считала нужным интересоваться чужой тайной.

Чтобы все сведения о поиске могли быстро дойти до Боро, Фогги предложил Эстате расположить фрей на достаточном расстоянии друг от друга для передачи сообщений с помощью марок. Фогги проследил, чтобы все флаэсины отправились по своим маршрутам, и только тогда отправился домой, намереваясь хоть немного успокоить Чери и уложить её спать, так как она всё это время не закрыла глаза ни на миг.

У них дома была Леметрия, и Фогги был благодарен ей за её участие, иначе Чери могла не выдержать и сорваться, а о том, что последовало потом, Фогги старался не думать. Чери выслушала убедительные слова Фогги и собралась сама участвовать в поиске, но Фогги советовал ей оставаться в Боро, куда сведения придут намного быстрей.

Он понимал, что нужно занять мысли Чери каким-нибудь делом и предложил ей вместе с Леметрией дежурить по очереди и принимать сообщения фрей. Чери тут же принялась собираться, но Леметрия приказала ей спать, чтобы отдохнуть, иначе вообще не допустит её к дежурству. Чери со вздохом согласилась и тут же тревожно прикорнула в зале на диванчике.

Фогги и Леметрия вышли на крыльцо, чтобы её не беспокоить.

— Иди и ты, поспи, — предложил Фогги, — а я останусь дежурить.

— Не могу, — честно призналась Леметрия и добавила: — Что-то долго нет Хенка и Перчика.

Точно по мановению невидимой фреи они увидели силуэт флаэсины, опустившейся на близлежащую поляну. Леметрия не удержалась и побежала вперёд, а Фогги, замирая сердцем, шёл сзади, боясь услышать плохие вести.

Через борт неуклюже перевалился Перчик, и в темноте его лицо показалось удивительно угрюмым, но когда Фогги подошёл поближе, то понял, что здесь виновата не темнота: на лице Перчика было написано отчаяние.

— Что случилось? — обеспокоилась Леметрия. Перчик посмотрел на Фогги и произнёс:

— Пропал Хенк.

* * *
Элайни стояла у окна классной комнаты, смотрела на ряд цветущих лип, выстроившихся полукругом вокруг дворца, и диктовала диктант Марго, сидящей за столиком и склонившейся над листом бумаги.

— Пиши... в чистом поле мотыльки...

— Мам, я не успеваю, — ныла Марго, предпочитая прогуляться в чистом поле и погонять мотыльков, а не описывать чужие чувства.

— Марго, будь внимательнее ... в чистом поле мотыльки... — повторяла Элайни, переходя к другому окну, за которым виднелась лужайка, обсаженная со всех сторон невысокими кустами боярышника, а в середине стояла статуя Элайни, которую слепил Сергей. Изваяние было совсем не похоже на Элайни, но на все её шутливые замечания Сергей отвечал одинаково: — Я тебя так вижу.

— Написала? — повернулась Элайни к дочери, но Марго за столиком уже не было. «Убежала!» — возмутилась Элайни, собираясь задать трёпку Марго. Она выглянула в окно, но увидела только Альмавер со своей дочерью, Бони, фланирующую по дорожкам парка в направлении поляны, где обычно садилась флаэсина, и которую обкашивал Анапис, отец Бони. Девочка, увидев отца, заковыляла ножками к нему, но упала по дороге, и счастливое семейство принялось её успокаивать.

Элайни улыбнулась, радуясь за них, нашедших своё счастье здесь, вдали от своего дома, и ставших ей друзьями. Она подумала, как мало нужно для счастья, и, озираясь на свою судьбу, улыбнулась.

Сергей прилетел уставший, побежал к Хвостику и окунулся в нём, смывая ледяной водой все заботы. Посвежевший, он вернулся к Элайни и только тогда её поцеловал. Она с радостью вернула ему поцелуй и прижалась к нему всем телом, ласково поглаживая его голую мокрую спину.

— Вы есть будете? — спросила Алида, сунув голову в дверь, и заметила, широко улыбаясь: — Что, не налюбовались?

— Не смущай нас, Алида, — улыбнулась ей Элайни и на виду Алиды впилась в губы Сергея. Алида с сожалением закрыла дверь, буркнув на прощанье: — Я если что, вам подогрею.

— Может, всё-таки, покушаем? — спросил Сергей, но Элайни потянула его в спальню. Закрыв дверь на ключ, она обернулась к Сергею и прошептала: — Успеем.

Целуя его, она закрыла глаза, изредка нашёптывая ему на ухо: «Как же я тебя люблю!» Растворяясь, друг в друге, они прижимались телами, жалея, что не могут слиться полностью в безграничной нежности и страсти, чтобы в такой миг остаться в вечности навсегда.

Умиротворённые, они лежали, обнявшись, наслаждаясь незримым единением. Элайни гладила рукой грудь Сергей, а он шевелил её золотые локоны, накручивая их на палец.

— Больно! — воскликнула она, и, засмеявшись, оседлала его, прижимаясь всем телом и целую его в губы.

В двери застучали, и Элайни удивлённо посмотрела на Сергея: обычно, когда они уединялись, их не тревожили.

— Может это Марго? — хихикая, прошептала Элайни, соскальзывая с кровати. Они, шушукаясь и путаясь в одежде, привели себя в порядок и открыли дверь. На пороге стояла озабоченная Алида.

— Я не хотела вам мешать, — сказала она, поглядывая на скомканную постель, — но нигде не могу найти Марго.

— Ты её не видел? — спросила Элайни Сергея.

— Нет, я, ведь, только что прилетел, — удивился Сергей.

— А где Хамми? Может она с ним? — обеспокоилась Элайни.

— Хамми ещё утром ушёл на станцию репликации[7], — доложила Алида, — а Анапис ищет Марго в саду.

— Может она у Альмавер? — предположила Элайни.

— Альмавер со своей Бони гуляет в саду, — сказала Алида.

— А кто последний её видел? — спросил Сергей. Алида и Элайни застыли, глядя друг на друга.

— Я её видела за завтраком, — сказала Алида и посмотрела на Элайни.

— Что? — напряглась Элайни. — Я диктовала ей диктант, а, когда отвернулась к окну, она убежала.

— Вероятно, ты видела её последней, — прикинул Сергей. — Куда она могла убежать?

Элайни сказать ничего не могла. Решили произвести более тщательные поиски, и Сергей, забравшись на флаэсину, принялся утюжить небо вокруг дворца, всматриваясь, до боли в глазах, в землю и пытаясь за что-нибудь зацепиться. Алида позвала своего брата, Тулина, и тот, собрав из окрестных деревень людей, принялся методично обследовать все ближайшие леса.

Когда наступил вечер и поиск ничего не дал, все поняли, что с Марго произошло что-то необычное. Элайни сидела на кресле и, заливаясь слезами, беспрерывно шептала: «Это я виновата!»

* * *
Было бы невежливо не познакомить читателя с местом, где происходят описываемые события, а также не рассказать о лицах, действующих в этом повествовании. Пусть простят меня читатели, знающие о предыдущих событиях, но вот девушка из Массачусетса о них не слыхала, поэтому я расскажу ей, а вы вздремните или, ещё лучше, помечтайте, возможно, у вас вырастут крылья, которые перенесут в чудесный мир, прекраснее описываемого.

Планета Глаурия, на которой живут наши герои, предоставила место, названное ими Страной Маргов и Фрей, заключённое в корону из высоких гор, окружающих страну со всех сторон. Возможно, корону стоит назвать терновым венцом, так как никто не знает, что находится за высоким частоколом гор, потому что не нашлось смельчаков штурмовать вершины.

Когда-то на этой территории находились две страны, разделённые рекой Леей, а назывались они Страной Маргов и Страной Фрей, но после ужасной войны маргов и фрей, народы двух стран решили, что жить лучше вместе. К тому же, руководитель Страны Маргов, Главный Марг Хенк Баруля, влюбился в королеву Страны Фрей, Байли, и они, соединившись узами брака, тем самым облегчили данную задачу.

Стоит также сказать о репликациях — перемещениях во Вселённой материи и живых существ. Впервые с этим столкнулась сестра Байли, Элайни, когда с помощью перстня из саритиума, украшенного голубовато-зелёным камнем, она превратилась в кота, а потом, неожиданно для себя, попала на планету Земля. В результате автомобильной аварии Элайни познакомилась с землянином Сергеем, с которым возвратилась назад, на свою планету Глаурия.

Такие перемещения вызвали катаклизм во Вселенной и, чтобы его предотвратить, на планете Глаурия оказались Хранители[8], существа необычные и загадочные, имеющие способность принимать любые формы. Некоторые из них предпочитали облик котов, а товарищ Тёмный, Хранитель из системы тёмной материи, к примеру, обожал образ коня товарища Будённого.

Благодаря Хранителям, планета Глаурия и родина Сергея, Земля, не разрушились, но за всё нужно платить – Сергей и Элайни исчезли неизвестно куда. Да, к тому же, Маргина, мать Элайни и Байли, переместившись на планету Контрольная, превратилась в Хранителя и стала курировать планету Глаурия.

А вот Элайни и Сергею не повезло: из-за шутки Фатенот, женщины, ткущей судьбы Вселенной, в Элайни влюбился Бартазар Блут, Хранитель, в результате интриг которого влюблённые друг в друга Элайни и Сергей оказались в разных местах: Элайни на Глаурии тысячу лет назад, а Сергей на Земле. Харом, Создатель, живущий в толще Глаурии и влюблённый в Фатенот, с сочувствием относится к Элайни и дарит ей перстень из сатириума, благодаря которому она может переместиться в своё время, но Элайни об этом не знает.

Её давний враг, Шерг, так же, как и Элайни, попавший на тысячу лет назад, хочет её уничтожить, но Бартазар Блут, спасая её, в результате аварии репликатора, устройства перемещения, оказывается на Земле во времена шумеров. Он предупреждает людей о потопе, а, переместившись на Глаурию тысячелетней давности, узнает, что Элайни уже нет, и она была счастлива. Появившийся Наблюдатель[9], товарищ Тёмный, в наказание заставляет его раствориться в воде озера Сван, чтобы через тысячу лет, с чистой памятью, он смог себя восстановить.

А теперь мы, с чувством выполненного долга, можем вернуться к нашим героям.

* * *
Перчик, оставив Леметрию и Чери дома, решил отправиться на станцию репликации, полагая, что Туманный Кот, возможно, находится там. Флаэсина легко поднялась в воздух, подставляя себя ветрам и, управляемая руками Перчика, понеслась на север. Как-то сразу ушли в сторону все заботы, и жизнь показалась веселой, а проблемы шутя решаемые. Перчик вздохнул, подумав, что его жизнь с Леметрией можно назвать счастливой, если не считать последних событий.

Правда, было одно обстоятельство, которое немного омрачало их жизнь, но тут они были бессильны. Суть ситуации состояла в том, что у них с Леметрией не было детей, и Перчик, видя, как Леметрия тянется к сыну Чери, уже подумывал о том, чтобы усыновить какого-нибудь мальчика или девочку. Исчезновение Дуклэона и племянницы Перчика, Марэлай, было событием неординарным, которое потрясло Перчика, представившего, что бы он делал, если бы пропавшим был его сын или дочь.

Внизу показалась притока Леи, Салка, а за ней, на другом берегу город Рато. Перчик не собирался останавливаться, так как торопился на станцию репликации и только проводил взглядом раскинувшийся внизу город. За городом сразу начиналась степь с редкими берёзовыми колками, идущая волнами до следующей речки Горне, перепрыгнув которую, степь тянулась до самых гор.

Несмотря на ветерок, было жарко, так как небо поленилось натянуть на себя облака и сияло чистой незапятнанной синевой. Перчик сообразил, что фляжка, взятая им из дома, совсем пуста и пожалел, что не остановился у реки. Впереди показался одинокий зелёный оазис в виде рощицы, а посредине Перчик рассмотрел маленький домик и колодец, прикрытый разлапистым деревом.

Спонтанно, вопреки принятому решению не останавливаться, он отправил флаэсину вниз и приземлился в нескольких шагах от дома. Колодец, сложенный из камня, прикрывала деревянная крышка, на которой стояло деревянное ведро с верёвкой. Открыв крышку, Перчик увидел снижающийся вниз конус колодца, сложенный большими камнями, и удивился, что он до сих пор держался и не ушёл в землю. Опустив ведро и зачерпнув воды, Перчик поднял его и с удовольствием, до ломоты в зубах, напился. Набрав полную фляжку, он уже собирался уходить, как увидел выходящую из дома кудрявую женщину средних лет, смотрящую на него огромными тёмными глазами.

— Манароис? — неожиданно узнав, воскликнул он. — Что ты здесь делаешь?

— Я здесь живу, — сказала женщина, продолжая смотреть на него невидящими глазами. Перчик, присмотревшись, узнал её дом и, покраснев, сказал:

— Извини, сразу место не узнал.

— Можешь переночевать у меня, — подходя поближе, предложила Манароис, положив руку ему на плечо.

— Не могу, — покраснел Перчик, — мне нужно спешить.

— Дети живы и здоровы, — сообщила Манароис, повернувшись лицом к Перчику, и добавила: — Скоро ты их увидишь.

— Всё равно, не могу, — не согласился Перчик и, посмотрев в её неподвижные глаза, точно оправдываясь, сказал: — Я Леметрию люблю.

Под насмешливой улыбкой Манароис он торопливо поднял флаэсину и резко взвился вверх, чуть не задев дерево возле колодца. Отчего-то вздохнув, Перчик направил флаэсину на север. Миновав реку Горне, он поднялся вверх, рассматривая тянущуюся впереди степь. За ней находился самый опасный участок пути – горы, которые на флаэсине не перепрыгнешь.

Когда он добрался до гор, уже вечерело, и Перчик послал впереди флаэсины два светящих шара, которые, как маяки, давали возможность зигзагами лавировать между гор. Когда он, наконец, добрался до станции репликации, у него, от постоянного напряжения, болела голова, а в глазах точно брёвна торчали. Приземлившись возле станции репликации, Перчик забрался в каюту, улёгся на лавку и тут же уснул.

Занималось утро. Перчик проснулся оттого, что солнце заглянуло в каюту и светило прямо в лицо. Он поднялся с деревянной лавки, врезанной в стенки каюты, и немного размялся: на свою беду Перчик не взял даже одеяло и немного продрог, лёжа на боку. Выйдя на палубу, он увидел чёрный цилиндр станции репликации, безмолвно и неподвижно застывший посредине зелёной поляны, освещённой солнцем, бьющим через просеку в джунглях и проложившим блестящую дорогу по озеру.

Нужно было улетать, так как Туманного Кота здесь не было. Перчик подошёл к станции репликации и приложил руку к холодной поверхности, прощаясь, но, неожиданного для него, стены станции репликации опали, и оттуда показалась угловатая и нечёткая фигура человекообразного существа. На его руках лежала спящая девочка, и он шагнул по просеке в направлении озера.

— Ты снова не в том месте, — прозвучал Харом внутри Перчика. Совершенно растерянный Перчик застыл, скованный ужасом, а Харом, не оборачиваясь, снова сказал внутри его головы:

— Я дам тебе то, что ты хочешь.

В тот же миг Перчика схватила неизвестная сила и швырнула в тёмную пропасть, которая его поглотила целиком, забрав у него последние остатки мужества и потушив сознание.

(обратно)

Репликация вторая. Решка Тот

Байли вывалилась прямо в красное небо и с ужасом осознала, что летит вниз. Собираясь крикнуть, она открыла рот и захлебнулась — воздух был насыщен серой и ужасно вонял. Выпучив глаза, она смотрела вокруг, наблюдая, как мимо неё пролетает радужный шар с длинным отростком внизу, на конце которого она с удивлением увидела глаз, который с таким же удивлением смотрел на неё. Вдали висели такие же шары, в тоже время как ближние стремительно уносились вверх.

«О, боги фрей, я падаю!» — снова ужаснулась она, не понимая, как здесь оказалась. Последнее, что она видела, была фрея Эстата, в сопровождении фреи Ромы, а потом очутилась в красном небе.

«Как ты здесь оказалась?» — спросила какая-то гадость внутри головы, и Байли, задыхаясь, заплакала, продолжая лететь вниз.

«Как ты смеешь так говорить с матерью?» — не успокоилась гадость и Байли почувствовала, что резко повисла, а перед её лицом оказался глаз на отростке.

«Эта тварь меня съест ...» — подумала Байли, теряя сознание.

Последнее, что она услышала от глаза, было: «Она же задыхается ...» — но уже не помнила, как оказалась внутри радужного шара. Когда она пришла в себя, то почувствовала, как ей сдавило грудь, и она закашляла, а глаза чуть не полезли на лоб.

«Не дыши», — приказал гадкий голос внутри, и Байли с удовольствием так поступила, если бы, не то обстоятельство, что у неё захлопнулось сознание, и с ней снова случился обморок.

Сколько она в нём валялась, Байли знать не могла, но, открыв глаза, с удивлением увидела на внутренней поверхности оболочки шара барельеф лица Маргины, её матери. Слева на гладкой радужной поверхности шара выдулось лохматое лицо, и Байли с трудом узнала в нем Мо.

«Ты как здесь оказалась?» — спросило лицо Маргины и Байли, пробуя осторожно дышать, ответила: «Мне нужна ты». Она не узнала свой голос, показавшийся писклявым, но по мимике лица Маргины поняла, что была услышана.

Сквозь прозрачную радужную оболочку было видно небо и висящие вокруг шары с хвостиками. Хотя первый испуг прошёл, ощущение пустоты внизу не доставляло радости, и Байли старалась туда не смотреть.

«Где мы?» — спросила она, и Маргина ответила ей в голову: «Мы на планете Око». Лицо Маргины скорчило мину и спросило: «Я что, правда, так противно выгляжу?» — на что Байли дипломатично ответила: «Я тебя не узнала». Маргина прочитала, что о ней думает Байли и огорчилась.

«Между прочим, в обществе окоритян я выгляжу красавицей, — сообщила она и добавила: — У тебя, в отличие от Элайни, нет вкуса». Байли не ответила, так как могла предположить, что думает об этом её сестра.

«И, кроме того, здесь такие интересные сексуальные традиции», — сказала Маргина и поняла, что сказала лишнее, и, даже, её лицо на поверхности шара стало розовым.

«Мам, ты вообще!» — пропищала Байли, и, чтобы сгладить ситуацию, сообщила: «Я к тебе по делу. Марэлай пропала».

«Марэлай!» — воскликнуло лицо Маргины, и даже шар потерял форму, устремляясь вниз.

«Мо, нам нужно вернуться на Глаурию, — сообщило лицо Маргины лицу Мо, — я ведь Хранитель и отвечаю за Глаурию».

«Похоже, что тебя разложат на атомы или посадят на пятьдесят два гигапрасека[10] в землю», — радостно сообщило лицо Мо, а лицо Маргины хмыкнуло и заявило: «Не дождёшься!»

Они долго плыли в небе планеты Око, и Байли успела заснуть, а когда проснулась, то оказалась в полупрозрачном хвостике, который стал толще на её тело, а её ноги упирались в находящийся внизу глаз.

«Я тебе ничего не раздавлю?» — пропищала Байли, и глаз, повернувшись вверх, превратился в лицо Маргины и сообщил: «Топчи, не бойся, мне так удобнее».

Байли изголодалась, но, через мгновение после желания, она почувствовала, что сыта по горло. «Чем она меня напичкала?» — подумала Байли о матери и Маргина сразу ответила: «Ничем! Иллюзией! Тебе не помешает похудеть!» Байли промолчала, так как мама была права: в последнее время она подобрела душой и телом.

«Хенку я всё равно нравлюсь», — успокоилась она, но мама поддела: «Ты не единственная женщина на планете Глаурия». Мо хмыкнул, так, по крайней мере, показалось Байли.

«Мо, бери правее», — услышала она голос матери, но дальше Маргина закрылась и Байли поняла: что-то случилось. Внимательно всмотревшись вперёд, она увидела тёмный коричневый конус, острием вниз, который, вероятно, вращался, так как подробности рассмотреть через стенки хвостика не удавалось.

«Что это?» — спросила Байли, и голос Маргины сообщил: «Пылевое облако».

«Нам грозит опасность?» — спросила Байли.

«Нам?! — удивился голос Маргины. — Нам не грозит, а вот окоритянам будет туго».

Второй шар, который всё время болтался рядом и, вероятно, был Мо, мгновенно скукожился и штопором понёсся вперёд, оставляя после себя горизонтальный плотный вихрь. Через мгновение он превратился в точку и пропал.

Конус, который крутился впереди, как-то странно стал укорачиваться снизу, а верх постепенно превратился в линзу, которая быстро темнела.

«Что он делает?» — спросила Байли, и Маргина ответила: «Он собрал пыль в плотный диск, который долго будет планировать в атмосфере, пока не упадёт вниз и станет ядром планеты».

«А зачем?» — не поняла Байли.

«Пылевое облако состоит из частичек, которые могут повредить шары окоритян и они погибнут», — терпеливо объяснила Маргина.

Они с Маргиной летели к тёмному диску и, похоже, к нему стягивались все окрестные шары. Байли висела в отростке, иногда меняя позу, и наблюдая, как тёмный диск медленно приближается, увеличиваясь в размерах, захватывая весь видимый горизонт.

Маргина поднялась выше тёмного диска и его выпуклая поверхность, напоминающая срез сферы, чётко прорисовывалась на фоне красноватого неба. Поверхность диска, прежде неразличимо тёмная, при приближении оказалась тёмным туманом, немного теряющим свои чёткие границы.

Вокруг всё больше становилось шаров, и Байли почувствовала, как шар Маргины всё чаще вздрагивает и вибрирует.

«Что происходит?» — спросила Байли и услышала внутри себя нетерпеливый голос Маргины: «Не мешай, не видишь, я разговариваю!»

— Мама, нам нужно спешить! Марэлай в опасности! — воскликнула Байли и услышала раздражённый ответ Маргины: «Станция репликации[7] приплывёт не раньше ночи, так что виси и не рыпайся. Ты мне имидж портишь!»

«Мама изменилась!» — подумала Байли и услышала внутри голос Маргины: «Не больше, чем ты!» Байли ничего не оставалось, как смотреть на шары, проплывающие рядом и чувствовать частые вибрации шара Маргины. Видимо, разговоры шли непрерывно, так как Маргина стала постоянно вибрировать, отчего у Байли зачесалась пятка. Она, акробатически согнувшись, попыталась её почесать, но услышала шипение голоса Маргины: «Что ты делаешь? Перестань портить мой наряд!» Пятка не перестала чесаться, но Байли терпела, не желая портить Маргине её дефиле.

Перед ними оказался большой шар, весь в пупырышках маленьких шаров, а рядом с ним плыл шарик поменьше, точно по орбите кружась вокруг большого.

— Какая отвратительная гадость? — воскликнула Байли и услышала шипение Маргины: «Молчи, глупая, и кивни головой — перед тобой Главный окоритянин и его фаворитка».

Байли кивнула, но Главный «окорок» как она его назвала, ничуть не понравился. Маргина, подслушав, чмыхнула и торопливо добавила: «Не смеши меня, видишь, я на приёме». Усиленное дрожание шара Маргины, говорило о том, что «приём» в самом разгаре и Байли с тоской оглянулась вокруг, пытаясь сообразить, как будет выглядеть станция репликации, которая «плавает».

Насколько Байли знала, репликатор – это черное цилиндрическое здание, внутри которого находиться кольцо репликатора, а как железка может летать, она представить не могла. Рассуждая об этом, она задремала, но была разбужена толчком в бок. «Не будь, как вяленая тюлька, улыбайся», — буркнула на неё Маргина. «Да они же не поймут, улыбаюсь я или плачут!» — возмутилась Байли, а в ответ услышала: «Не нужно портить мне праздник».

Байли вздохнула и стала думать о дочери, Марэлай, пытаясь понять, куда её занесло. «А вдруг она оказалась на такой же планете, как я?» — ужаснулась она, представив, как Марэлай летит вниз, а помочь — некому. «Успокойся, — услышала она голос Маргины, — она жива и здорова».

— Ты знаешь и молчишь? — возмущённо запищала Байли, так что шар Маргины задрожал: — Что же ты раньше мне не сказала?

«Тише ты! — и себе возмутилась Маргина, — ты своим голосом всех моих кавалеров распугаешь».

«Интересно, а где Мо?» — подумала Байли.

«Мо работает», — ответила Маргина, вибрируя.

«Теперь понятно, — хмыкнула Байли, — Мо работает, а ты кавалеров у чужих дам тыришь».

Видимо, Байли попала в точку, так как Маргина замолчала и на инсинуации ничего не ответила, но вибрировать не перестала.

— Ты очень изменилась, мама, — прошептала она.

«Конечно, — прошептала в ответ Маргина, — я стала свободной».

Она, неожиданно для Байли, устремилась ввысь, разом оставив своих кавалеров и Байли, бросив взгляд вверх, увидела огромный шар, на конце которого болтался цилиндр станции репликации.

— А как же кавалеры? — усмехнулась Байли. Маргина втянула отросток в шар и Байли оказалась внутри. ...



Все права на текст принадлежат автору: Саша Суздаль, Александр Суздаль.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Перстень ХаромаСаша Суздаль
Александр Суздаль