Все права на текст принадлежат автору: неизвестен Автор, Автор неизвестен.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
И пала тьма (Секретные материалы)неизвестен Автор
Автор неизвестен

Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке RoyalLib.ru

Все книги автора

Эта же книга в других форматах


Приятного чтения!


Автор неизвестенИ пала тьма (Секретные материалы)

СЕКРЕТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

И пала тьма

Вашингтон, округ Колумбия

Штаб-квартира ФБР

День первый

Дэйна Скалли вошла в кабинет и закрыла за собой дверь. Отодвинула стул у своего девственно чистого стола и устало опустилась на сиденье.

- Фу, ну и денек! - только и сказала она и посмотрела на своего напарника, словно ожидая сочувствия.

Фокс Малдер продолжал созерцать документ, - лежавший перед ним на заваленном разноформатными папками столе.

- Может, ты хоть поздороваешься со мной? - хмыкнула Скалли.

- Здравствуй, - не отрываясь от чтения, произнес он. - И где же тебя носило? Уже полдень скоро.

- По делам ходила, - несколько обиженно ответила она.

- И по каким же делам, позвольте поинтересоваться? - все так же уставившись в бумагу, спросил он.

- По разным делам.

- Ну-ну...

Он наконец отвлекся от своего документа, откинулся на спинку стула и развернулся в сторону напарницы.

- Пока ты тут прохлаждаешься, - обвиняюще сказала она, - я потела на оперативном совещании и отдувалась перед Скиннером за нас обоих, поскольку ты даже не соизволил явиться.

Малдер задумчиво смотрел куда-то мимо Скалли. Она даже обернулась, но там, естественно, ничего особенного не было - все те же обрыдлые стены рабочего кабинета, где знакома, кажется, каждая пылинка.

- Надоело-то все здесь как! - потянулась Скалли. - Устала. От всего. Устроиться бы юнгой на корабль, плывущий в Австралию, и забыть обо всем этом, - она обвела рукой кабинет.

- Тебя не возьмут, - равнодушным тоном заметил Малдер.

- Почему это?

- Возраст не тот, - усмехнулся он. - И пол. Но, если хочешь, могу предложить тебе увлекательное путешествие в дебри дикой природы.

- Что ты имеешь в виду?

Малдер встал, подошел к стене, потянул за кольцо полотнище экрана, приведя его в рабочее положение, выключил свет и направился к проектору.

- Смотри, - сказал он, когда на экране показалось изображение.

Это была цветная фотография группы мужчин на фоне первозданного леса.

Скалли повернулась.

- И кто это? - спросила она, чтобы хоть что-то спросить.

Малдер подошел к экрану, изображение спроецировалось на его плечо и голову, придав лицу фантастическое выражение.

- Это бригада лесорубов, тридцать один человек, - сообщил он, словно обращался не к напарнице, а размышлял вслух. - Они работали в компании "Шиф и Ламбер", штат Вашингтон. Заготавливали лес в национальном заповеднике "Олимпик". Смею тебя заверить, Скалли, что все они не были изнежены городским комфортом и подались в дикие леса отнюдь не спасаясь от трудностей жизни.

- А что же ты предлагаешь искать на этой фотографии? - глядя на экран, недоуменно спросила Скалли. - Ты видишь в ней что-нибудь странное или необъяснимое?

- Я - нет, попробуй ты. Вполне возможно, ты заметишь в ней какие-либо признаки паранормального явления.

- Нет никаких паранормальных явлений, все всегда можно объяснить с помощью науки и простой логики! - в сотый раз повторила Скалли. - Я сдаюсь, Малдер. Что в этой фотографии такого необычного?

- Собственно, фотография как фотография, вполне возможно, что ничего особенного в ней и нет. Только эти тридцать крепких мужчин, чувствующих себя среди первобытных лесов не хуже, чем ты в своей уютной квартирке, вдруг исчезли без следа. Просто в один прекрасный день они замолчали - ни сигнала бедствия, ничего.

- Может, у них просто рация сломалась? - предположила Скалли.

- Может быть, - пожал плечами Малдер, вглядываясь, видно далеко не в первый раз, в изображение на стене. - Только стволы перестали поступать по реке на лесопилку. Посланная неделю назад Федеральной егерской службой спасательная экспедиция передала по радио, что лагерь безлюден, и больше на связь не выходила.

Малдер вернулся к проектору, и картинка на экране сменилась другой.

- Это спасатели? - спросила Скалли, разглядывая изображение четырех сидящих на пригорке в лесу улыбающихся мужчин в широкополых шляпах.

- Нет, не спасатели. - Он стал указывать на мужчин справа налево: - Дуг Спинни, Рэг Двич, Джон Даймер и Стивен Крин. Они из Сиэтла, относят себя к боевой группе местной организации защитников природы.

- У защитников природы есть боевые организации? - вздернула бровь Скалли.

- Зарегистрированные организации защитников природы официально от них, конечно, открещиваются, но на деле всячески поддерживают экстремистов. Сами себя эти бойцы называют экотеррористами и воюют с теми, кто, по их мнению, наносит вред природе. Они борются не только с лесорубами. Эти четверо специализируются именно на лесозаготовительных компаниях, работающих на северо-западе страны. Эко-террористы вбивают металлические прутья в стволы деревьев - чтобы ломались бензопилы. Пробираясь в лагерь ночью, они тайком портят оборудование и вообще делают все, чтобы насолить лесорубам, считая, что таким образом сумеют выгнать их из леса.

- Любопытно, - сказала Скалли, подходя ближе к экрану и вглядываясь в лица изображенных на фотографии людей. - Террористы от общества защитников окружающей среды? Впервые слышу... Я считала, что эти защитники могут лишь листовки раздавать и кричать по телевизору о грядущей мировой катастрофе... Я была уверена, что это безобидные люди, только с тараканами в голове.

- Многие живущие в городах думают именно так, - кивнул Малдер... - По нашим сведениям, две недели назад эти четверо, - он кивнул на фотографию на стене, - отправились в лес, в направлении лагеря компании "Шиф и Ламбер", для совершения диверсий - ломать бензопилы, сыпать песок в генератор... Короче, навредить чем смогут, лишь бы дровосеки ушли из леса.

- И именно тогда с лесорубами прекратилась связь?

- Да, - кивнул Малдер.

- Так может, это экотеррористы приложили руку? Может, они отравили воду или заминировали ночью все здания... Хотя нет, ты же сказал, что спасатели сообщили о безлюдном поселке. Может, они переловили лесорубов в лесу поодиночке? А потом уничтожили и спасателей?

Малдер вздохнул:

- Именно так и думают в Федеральной егерской службе. Расследование поручили ФБР. Мне пришлось приложить некоторые усилия, чтобы заполучить это дело.

- Когда же ты успел? - удивилась Скалли.

- Пока ты отдувалась на оперативном совещании, - съязвил Малдер.

Скалли сделала вид, что не заметила иронии.

- Но почему тебя заинтересовало это происшествие? Лесорубы, экотеррористы...

Малдер прошел к проектору и поменял слайд.

На экране появилось коричневатое изображение группы бородатых мужчин, некоторые были с топорами, один держал в руках двуручную пилу. Слайд был сделан с черно-белой фотографии, отснятой очень давнб, это было видно по всему: по трещинкам в углах, по старомодным одеждам мужчин, даже, казалось, по выражениям лиц, не знавших достижений современного прогресса.

- В тысяча девятьсот тридцать шестом году, - голосом лектора начал Малдер, - еще задолго до того, как появились экотеррористы, и даже когда самого этого термина, как и обществ защиты природы, не было и в помине, бригада лесозаготовителей, работавших в этом же самом лесу, исчезла бесследно. Ни один из них не был найден, и ни о ком из них больше никогда не слышали.

- Ты что же, подозреваешь, что это дело рук инопланетян? Или ты предполагаешь, что на них напал снежный человек?

- Маловероятно, что это дело рук снежного человека, - словно отвечая не на ее вопрос, а на собственные мысли, произнес Малдер. - Даже для снежного человека тридцать крепких лесорубов не по зубам. Да и инопланетяне, вряд ли могли дважды отличиться одинаковым образом и в том же месте с промежутком в шестьдесят лет. Там что-то другое, вот я и хочу разобраться - что именно?

- Все очень просто, - съехидничала Скалли, - древний индейский шаман заколдовал это место, и, если кто-то произнес неположенное слово или убил какого-нибудь волшебного белого оленя, чары срабатывают, уничтожая святотатцев!

- Хм, - качнул головой Малдер, - в твоей идее что-то есть...

- Тогда, шестьдесят лет назад, лесорубы могли просто-напросто передраться по пьянке и зарубить кого-нибудь насмерть. Испугавшись ответственности, закопали погибших в лесу, а сами разбежались кто куда... в другие штаты или в Канаду, взяли чужие имена и прожили до старости, не встречаясь ни с кем из знакомых. И тот случай никак не связан с нынешним!

- Что ж, Скалли, возможно, ты и права; - Малдер выключил проектор. - Но я хочу лично разобраться во всем на месте. Самолет до Сиэтла вылетает через четыре часа, я уже заказал билеты и позвонил в Сиэтл, чтобы нам подготовили машину и предупредили о нашем приезде егерей.

- Ты уже заказал билеты? - несколько иронично переспросила Скалли. - У нас же здесь полно дел, я обещала Скин-неру, что...

- Ты же сама недавно жаловалась, что хотела бы уехать далеко-далеко, чтобы никого не видеть. Северные леса, конечно, не Австралия, но тоже кое-что. Собирайся, Скалли, это будет милая прогулка по заповедному лесу, она доставит тебе массу приятных впечатлений. Штат Вашингтон

Национальный парк "Олимпик"

День первый

- Кажется, подъезжаем к тому, что нам нужно, - сказал Малдер, вглядываясь вперед на дорогу. Он сидел за рулем удобной небольшой машины, которую предоставили им коллеги в Сиэтле. - Скорее всего,, то здание и есть егерский пост.

- А что тут может быть еще? Конечно, это он, - согласилась Скалли и посмотрела на часы. - Странно, дома уже ночь, а здесь еще даже не темнеет.

- Еще бы, считай, на запад через всю страну перелетели. Ну и как, нравится тебе прогулка?

- Пока не очень, есть хочется. Да и от долгого сидения - сперва в самолете, а потом в этом автомобиле - тело затекло.

- На тебя не угодишь, - усмехнулся Малдер.

Услышав шум подъезжающей машины, из деревянного строения вышли двое мужчин, один держал в руках винтовку.

Малдер остановил машину, заглушил мотор и взял с заднего сиденья дорожную сумку.

- Пошли, Скалли. Похоже, они ждут нас.

Он захлопнул дверцу автомобиля и отправился к крыльцу.

- Вы из ФБР? - спросил тот, что был без ружья.

- Да, по поводу нас вам должны были позвонить. Я специальный агент Фокс Малдер, это мой напарник Дэйна Скалли.

Он достал из кармана удостоверение и предъявил мужчине.

- Ларри Мур, Федеральная егерская служба, - представился тот, после того как внимательно изучил документы. ...



Все права на текст принадлежат автору: неизвестен Автор, Автор неизвестен.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
И пала тьма (Секретные материалы)неизвестен Автор
Автор неизвестен