«Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской


Потерянный рай. Поэма Иоанна Мильтона Перевод Елизаветы Жадовской
«Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской

Издание:
Ключевые слова: переводы западноевропейской литературы рецензии русская классика
Автор:
Николай Александрович Добролюбов

Переводчик:

Жанр:
Критика



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Николай Александрович Добролюбов
«Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской
«ПОТЕРЯННЫЙ РАЙ». ПОЭМА ИОАННА МИЛЬТОНА, с приобщением поэмы «Возвращенный рай». В двух отделениях и пяти песнях, перевод с прозы, в стихах Елизаветы Жадовской. Москва, 1859
Издание чистенькое; но на это смотреть не должно. Перевод с прозы г-жи Жадовской – безобразнейшая спекуляция, какую только можно себе представит!.. Тут все есть – и ловкая штука, и бездарность, и прямой обман…