Вспоминая моих несчастных шлюшек


Вспоминая моих несчастных шлюшек
Вспоминая моих несчастных шлюшек

Издание:
ISBN: 978-5-271-36428-0
Год публикации: 2012
Ключевые слова: магнетический реализм Нобелевская премия литературе поздняя любовь
Автор:
Габриэль Гарсия Маркес

Переводчик:
Людмила Петровна Синянская

Жанр:
Повесть, Современная проза



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Габриэль Гарсиа Маркес
Вспоминая моих несчастных шлюшек
Он не должен был позволять себе дурного вкуса, сказала старику женщина с постоялого двора. Не следовало вкладывать палец в рот спящей женщины или делать что-нибудь в этом же духе.
Ясунари Квабата. Дом спящих красавицОт переводчика
Книга Габриэля Гарсии Маркеса называется «Memorias de mis putas tristes». Испанское слово «puta», означающее «продажная женщина», – нецензурное, срамное. Почему Гарсиа Маркес, большой писатель, замечательный мастер слова, вынес в заглавие это грязное ругательство? Я думаю, дело в том, что герой, вспоминая своих не таких уж скверных, а скорее несчастных женщин, с которыми он имел дело, определяет этим словом свою жизнь, бездарно растраченную на безлюбый секс, не затрагивающий души. Этот заголовок – вопль о пропавшей жизни, в которой утехи плоти оказались самоцелью, а безлюбый секс, по выражению автора, – «утешение тех, кого не настигла любовь».
Мне кажется, что горечь этой книги еще и в том, что большой...