Все права на текст принадлежат автору: Григорий Андреевич Неделько.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Одинокий в поисках неведомогоГригорий Андреевич Неделько

Григорий Неделько Одинокий в поисках неведомого

Среди раздумья стылых плит
Твоя душа себя узрит, -
Никто не внидет в сумрак ложа,
Твой сокровенный час тревожа.
(Эдгар По)
– Эй, Вард, куда собрался? – На лице Рэя, жившего в загородном доме по соседству, было написано привычное выражение всегдашней радости.

– Да надо кое-куда… по делам… – ушёл от ответа Вард.

– Куда-то? Что-то ты темнишь.

Вард пожал плечами, закрыл прочную деревянную дверь на замок, убрал связку ключей в карман и закинул на плечо кожаную сумку. Спустившись по лестнице, чутко отзывавшейся на каждый его шаг, но, впрочем, не донимавшей скрипом, Вард прошёл мимо Рэя, на всякий случай кивнул ему, подводя таким образом черту под разговором, и направился по дороге, прочь от участков. Рэй посмотрел ему вслед, тоже пожал плечами, но, понятное дело, с другими чувствами, и, забыв о минутной встрече, вернулся к оставленному делу – покраске забора зелёной краской. Его угловатые, ввиду неправильной комплекции, движения вызывали смесь сочувствия и добродушной улыбки… ...



Все права на текст принадлежат автору: Григорий Андреевич Неделько.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Одинокий в поисках неведомогоГригорий Андреевич Неделько