Все права на текст принадлежат автору: Дмитрий Львович Казаков.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Черные руны судьбыДмитрий Львович Казаков

Дмитрий Казаков Черные руны судьбы

Часть 1. Нити

1. Первая. Клинок

По тому, как они двигались и держали ножи, Халльвард понял, что дело швах.

Будь он при мече и трезвый, легко справился бы не то что с двумя, а и с пятью головорезами. Но пива сегодня выпил столько, что в животе булькало, а клинок оставил на постоялом дворе «Черный клевер».

Статуты вольного города Сивар запрещают ходить по улицам с длинномерным оружием, а уж в день весенней ярмарки, посвященной Сияющему Орлу, светоносному богу солнца, на это отважится только безумец…

– Эй, парни, договоримся? – бросил Халльвард, отступая к ближайшей стене, чтобы прикрыть спину.

Его поймали в тупичке между портовыми складами, куда он свернул отлить.

Влезть по гладкой кирпичной стене – дело для таракана, кричать – бессмысленно, тупичок выводит на улицу, где сейчас, вечером, никого нет, да и стыдно, не к лицу тому, кто выжил в сотнях схваток, звать на помощь.

Остается либо драться, либо разговаривать.

Но вопрос Халльварда породил лишь усмешки на жестких, словно валуны лицах. Головорезы мягко разошлись, собираясь атаковать с двух сторон, и почти одновременно пригнулись.

Эти двое взялись за оружие не для грабежа.

Халльвард вытащил из ножен на поясе собственный клинок, легкий и совсем не боевой. Прикинул, не метнуть ли его, чтобы вывести из строя хотя бы одного из врагов, но тут же передумал.

Нет, этот прием лучше придержать в рукаве… не показывать сразу, что он может.

Хотя, похоже, головорезы знали, с кем имели дело, и на что способен Халльвард по прозвищу Нож.

Он двинулся навстречу правому, высокому и худому, словно эльф, с оспинками на щеках. Второго, приземистого и лысого, нарочно выпустил из вида, и тот немедленно атаковал.

Халльвард извернулся, чувствуя, как неохотно слушается тело, как вяло откликаются мышцы. Лязгнули, соприкоснувшись, клинки, чужой нож сверкнул возле самых глаз, затрещал вспоротый рукав.

Пробиться к выходу из тупика ему не дали, высокий загородил дорогу.

А плечистый сумел удержать нож в ладони, хотя лицо его и перекосило от боли.

В следующий момент они атаковали вдвоем, и Халльвард затанцевал на месте, отражая стремительные удары.

Головорезы работали слаженно, били на опережение, меняли направление, темп и виды ударов. Имей они дело с другим противником, он бы либо погиб сразу, либо получил бы с дюжину мелких ран, и постепенно истек кровью.

Но Халльвард держался.

Пока ему распороли полу кафтана и оцарапали ухо… но это все.

Лицо заливал пот, в груди хрипело, сказывалось, что на ярмарке, потешая народ, намахался тяжелой дубиной. Да и выпитое давало о себе знать – не было в движениях привычной легкости, не хватало быстроты.

Очередной удар отвел с трудом, выпада плечистого вовсе не заметил, уклонился потому, что знал – такой будет. Боли не ощутил, лишь холодное прикосновение, и следом – как по ребрам потекла горячая кровь.

Все ясно, царапина, но пора с этим делом заканчивать.

Халльвард скривился, показывая, что ему очень больно, и даже застонал через сжатые зубы. Плечистый торжествующе улыбнулся, на миг расслабился, выпал из нужного ритма.

А в следующий момент захрипел, поскольку легкий, не боевой нож с хрустом вошел ему в печень.

Халльвард подхватил падающего врага, крутнулся, прикрываясь им как щитом. Полоснул по шее, хотя особой нужды в этом не имелось, и багровая струя ударила на добрый фут.

– Ах ты, чтобы тебя за край мира утянуло! – прорычал высокий.

Халльвард улыбнулся в ответ, подумал, что разговаривать надо было раньше. Выхватил из руки мертвого врага нож, отбросил труп, и встретил второго головореза уже с настоящим оружием.

Рукоятка, обтянутая акульей кожей, чтобы не скользила в ладони, изогнутое лезвие с добавкой мифрила… то, что надо.

Отразил нацеленный в горло удар, качнулся, показывая, что будет заходить справа. Высокий купился, начал поворачиваться в ту сторону, а Халльвард уже атаковал, присев и выбрасывая руку.

Он не хотел убивать второго, надо узнать, кто нанял эту парочку.

Но враг оказался слишком быстр – попытался уклониться, отвести удар, и острое лезвие вонзилось не в живот, а в сердце. Судорожно захрипев, головорез упал на колени, а затем вовсе рухнул на бок, и клинок вывалился из его руки.

Сотрясшая тело судорога дала понять, что трупов в тупичке стало два.

Халльвард присел, медленно, вдыхая запах крови, вытер нож об одежду убитого. Затем аккуратно обмакнул кончики пальцев в лужу багровой жидкости, и поднес их к лицу, чтобы прочувствовать аромат.

– Божья срань, – буркнул он. – Сами виноваты, что полезли.

Настало время подумать, кому он мог перейти дорогу в Сиваре.

Кому-то достаточно богатому, чтобы тот смог нанять не портовых крыс, только и умеющих ругаться, а серьезных парней, что подстерегли Халльварда безоружным и почти сумели его прикончить.

Последний раз в городе, стоящем в устье реки Эйдел, он был четыре года назад, и тогда все прошло мирно. Потом семь лет тому и десять… но вряд ли кто будет ждать столько, чтобы подготовить месть.

Неужели он успел насолить кому-то за два дня?

Их рота, «Стальные лисы», выгрузилась с кораблей вчера утром, и завтра они сушей двинутся на север. Герцог Фавильский раскошелился на наемников, то ли ждет нападения, то ли сам собрался пощупать соседей за задницы.

Когда сходили на берег, над Халльвардом закружилась огромная птица, даже насрала на плечо. Зеваки с берега еще завопили «мраморный баклан! мраморный баклан!», а Большой Рилд обиделся и схватился за меч.

Нет, не в этом дело… никого не убили, даже не ранили, и птица улетела.

На постоялом дворе «Черный клевер», куда Халльварда и его десяток определил капитан, они вели себя смирно. Служанок щупали тихо, пили мало, ничего не ломали, пара табуреток и рука того дурака-мастерового, что слишком много говорил – не в счет.

Тогда что, сегодня на ярмарке?

Туда явились, как положено, без оружия, Рилд отправился поднимать тяжести, Дастин и Бирцэ пошли к стрелкам. Халльвард двинулся туда, где горожане попроще состязались в бое на дубинках.

Он пил пиво, подмигивал девчонкам, выходил на поединки.

Ничего необычного, разве что поглядеть на финальную схватку приперся городской голова Сивара и при нем местный маг. Запомнился его пристальный взгляд, хищный, звериный, точно у хорька, песца или ласки.

Халльвард выиграл, награду в пять гульденов они пропили.

Затем отправились гулять кто куда, и к вечеру, когда настала пора возвращаться на постоялый двор, Халльвард оказался один. Пошел через порт, решив срезать дорогу, а в тупичок свернул, чтобы отлить.

Да, не поздно сделать это и сейчас.

Отвернувшись к стене, он продолжал перебирать события последних двух дней. По-прежнему не находил того, что могло стать поводом для появления на его дороге двух головорезов с ножами.

Выходило, что им заплатил кто-то не из Сивара, кто-то обиженный давно.

Халльвард по прозвищу Нож родился около тридцати лет назад в обозе роты наемников. Мать-маркитантка умерла, когда он был голопузым мальчишкой, а он так и остался при «Стальных лисах».

Сначала бегал на подхвате, потом взял в руки меч и быстро выучился им владеть. К пятнадцати годам освоил все оружие, что имелось в роте, от двуручника до метательных ножей.

И с тех пор воевал, воевал и воевал.

Само собой, убил многих, стольких, что десяток мудрецов не сосчитает, в том числе и богатых, и знатных. Похоже, родичи одного из погибших обиделись, решили отомстить наемнику… хотя тот в чем виноват?

В том, что хорошо выполнил свою работу?

Халльвард поправил штаны, развернулся, собираясь двинуться к выходу из тупика, и тут ощутил взгляд. Он никогда не боялся, не ощутил страха и сейчас, лишь пригнулся и выставил нож, готовясь к новой схватке.

У любого опытного воина есть чутье на опасность, и сейчас оно просто кричало, что некто пялится на него. Хотя кроме трупов, рядом никого не было, и ничего подозрительного он не слышал.

На миг показалось, что небо мерцает, словно его присыпали зеленой светящейся пыльцой, но видение тут же сгинуло.

– Сожри тя Хаос, – буркнул Халльвард. – Выходи, ну?

Но никто не откликнулся, и наемник, еще раз оглядевшись, двинулся прочь. Тратить время на осмотр раны он не стал – и так ясно, что царапина, и сама зарастет через пару дней.

* * *
До «Черного клевера», расположенного в Южном предместье, рядом с храмом Морского Коршуна, добрался уже в темноте. Улыбнулся, услышав доносящийся изнутри гомон – остальные тут, хлещут пиво и орут, хвастаясь сегодняшними «подвигами».

Скрипнули под ногами ступеньки крыльца, Халльвард потянул за ручку двери.

В следующий момент рану пронзила резкая боль, словно на нее плеснули кипятком, и он даже задохнулся. Шагнул через порог, увидел красные рожи соратников, почему-то вытянутые, искаженные, и упал во тьму.

Вынырнув из нее, понял, что лежит на кровати, раздет и укрыт одеялом.

– Срань божья… – пробормотал Халльвард, пытаясь сообразить, где он, и что произошло.

Находился он в комнате «Черного клевера», за окном виднелась крыша храма Морского Коршуна. Зверски болели ребра с правой стороны, там, куда ткнул ножом один из головорезов.

Выходит, клинок его был с ядом.

Дверь открылась, внутрь зашел Большой Рилд, могучий и уродливый, как помесь тролля с человеком.

– А, ожил? – пробормотал он. – Мы уж затрахались ждать, через коромысло.

– Что затрахались? – спросил Халльвард, пытаясь сесть.

Рана заболела сильнее, но он не обратил на это внимания, оперся спиной о шершавую стену. Одеяло сползло, обнажив совершенно чистую кожу там, где должен был находиться след от ножа.

– Так три дня! – Большой Рилд опустился на лежак у противоположной стены, и тот жалобно хрустнул. – Ты тогда вошел, упал, и все, кирдык, через коромысло. Мы тебя сюда, лекаря позвали, да только рана чародейная оказалась. Пришлось колдуна звать, чтоб ему провалиться.

Дверь открылась снова, и через порог шагнул Дастин, обманчиво хрупкий и изящный, с презрительной ухмылкой на бледном лице.

– Очухался, бродяга, а мы уж думали… – сказал он. – Ты с кем хоть зацепился-то?

– Да так, пара местных головорезов, – ответил Халльвард, с удивлением ощупывая то место, где недавно была рана, болевшее, несмотря на то, что она исчезла. – Здоровяк что, правду говорит, насчет трех дней?

Дастин, в отличие от Большого Рилда, языком владел не хуже, чем мечом.

Расположившись на табурете у окна, он принялся рассказывать.

Халльвард узнал, что пьяные соратники не сразу поняли, что с ним произошло, а когда сообразили, что он ранен, послали за лекарем.

Старикашка Лысый Чилдер, ходивший со «Стальными лисами», был в лежку, поэтому вытащили из постели местного целителя. Тот заявил, что рана нанесена зачарованным оружием, и что нужен маг, но о плате не забыл.

Когда-то в роте имелись два чародея, но один погиб во время боя у Смрадных Топей, а второй недавно убрел куда-то по своим делам. Всем известно, что у колдунов в башке даже не каша, а суп с тараканами и бешеными кошками.

Так что надежда осталась на городского мага, а того ночью не поднимешь – фигура важная.

Утром в «Черный клевер» явился капитан, посмотрел на валявшегося в отрубе Ножа, затем долго ругался. Велел Большому Рилду с Дастином остаться при приятеле, а как тот вылечится, догонять роту, и был таков.

Тут Халльвард не выдержал, и вмешался.

– Погодь, во имя задницы Вечного, – сказал он. – Так они что, уехали?

– Ага, через коромысло, – радостно закивал Большой Рилд.

– Мы остались втроем, – подтвердил Дастин. – И кукуем тут, ждем, как ты глаза откроешь.

Из дальнейшего рассказа стало ясно, что маг пришел, и сделал все как надо, так что даже шрама не осталось. Но денег взял немало, а последние гульдены ушли на то, чтобы заплатить за еду и за комнату.

– Хозяин стражу привел, – сообщил Дастин. – Нас двое с Большим, их пятеро, но ведь если положим под дерновое одеяльце, новые прибегут. Я Рилда удержал, чтобы он мечом махать не начал, заплатил, и нынче мы без гроша, словно тот подмастерье из сказки…

Халльвард нахмурился, почесал волшебным образом залеченный бок.

– Ясно, – сказал он. – Хреново. Сначала надо пожрать, а потом будем думать. Шмотки мои где?

Вещи лежали на сундуке в углу.

Пока одевался, то место, где была рана, заныло вновь, но боль прошла мгновенно.

– Маг балакал, что рана побеспокоит какое-то время, – сказал остроглазый Дастин.

– А не балакал, кто меня порезал?

Простой нож может найтись у всякого головореза, намазанный ядом – у убийцы из гильдии. Зачарованный достать нелегко, ведь стоит он немало, да и не всякий маг сумеет сделать наговор на оружие.

– Спросил, нет ли у нас клинка, которым нанесли рану, – Дастин пожал узкими плечами. – Ты вроде притащил с собой чужой нож, но куда он в суматохе подевался – только Древние знают.

– Ясно, – повторил Халльвард. – Пошли жрать.

Комната находилась на втором этаже, и в общий зал они спустились по узкой и крутой лестнице. Хозяин при виде наемников нахмурился, а служанка, крошечная и остроносая, как мышь, с писком скользнула за стойку.

– Наш раненый соратник очнулся, – сообщил Дастин с такой важностью, будто речь шла о короле.

– Да? – хозяин «Черного клевера» запыхтел и заколыхался. – Очень рад это слышать.

– И он хочет есть, да и мы тоже не прочь что-нибудь проглотить.

– А деньги, чтобы заплатить, у вас имеются? – поинтересовался хозяин подозрительно.

– Найдем, – Дастин ласково улыбнулся. – Или ты нам не веришь?

Большой Рилд издал некий горловой звук, с хрустом сжал кулаки, и хозяин решил, что с него достаточно.

– Конечно-конечно, верю-верю, – затараторил он, угодливо кланяясь. – Располагайтесь, господа, располагайтесь.

Вскоре наемники сидели за столом, и к ним торопливо шагала остроносая служанка. На подносе в ее руках бренчали плошки и миски, а по боку кувшина с пивом стекала пена.

Ели быстро, жадно, разрывая цыплят руками и облизывая залитые жиром пальцы. Большой Рилд время от времени сочно рыгал, а кости хрустели на его зубах точно сухие ветки под ногой.

Мужчина с бородкой вошел в «Черный клевер», когда они насытились, и Халльвард, увидев его, насторожился.

Одет чужак неброско, но богато, на шее болтается побрякушка, и похоже серебряная. На боку кинжал, не особенно длинный, в простых ножнах… самое то для схватки в городской тесноте.

С первого взгляда не понять, кто такой.

Тип с бородкой заказал кружку пива, переговорил с хозяином, а затем неожиданно встал и направился в сторону наемников. Дастин хмыкнул и приподнял одну бровь, Большой Рилд в очередной раз рыгнул, громко, напоказ.

Халльвард напрягся и на всякий случай положил руку на нож.

– Доброго дня, господа, – сказал тип с бородкой. – Я слышал, у вас проблемы с деньгами?

1. Вторая. Тень

В возке с реквизитом, как всегда, пахло пылью и присыпкой против моли, и Нейли этот запах напоминал о детстве, о тех невыносимых, жутких вечерах, когда она пряталась в одной из кладовых родного замка, сидела там, в тишине и одиночестве, и плакала от бессилия и горя…

Да, тогда она еще могла плакать.

Запах будил старые, давно забытые чувства, и все же она приходила в этот возок перед каждым выступлением. Не всегда, а в тех случаях, когда они собирались играть не «Фарс о Мужике и двух Дриадах», «Ярмарочный фарс» или «Крошечку-Понарошечку», а что-то серьезное, вроде «Эндремона и Афетиды», «Падения Романдо» или «Крови рода ре Хардвинн».

Запах будил чувства, Нейли вновь переживала обиду и злость, но зато ощущала себя живой, настоящей. И такой она могла выходить на сцену, могла играть в полную силу, не просто изображать Афетиду, императрицу Романдскую или Элаю ре Хардвинн, а быть ими.

Равнодушным мертвецам нечего делать на подмостках – это она поняла давно, только прибившись к труппе Улыбчивого Яна, и попытавшись в первый раз сыграть что-то на потеху зрителям. Сама Нейли тогда едва не провалилась сквозь землю от стыда, но Ян бросил «Очень неплохо», и гнать ее не стал, хотя предыдущей ночью вознамерился подкатить к ней, и едва не получил острой шпилькой под ухо.

Тогда, пять лет назад, она уже знала, как обходиться с жаждущими ее тела мужчинами.

Воспоминания эти не доставляли Нейли удовольствия, хотя то же самое можно было сказать о любых других ее воспоминаниях. Она ненавидела свое прошлое, но погружалась в него, купалась в давних событиях, как в темной, жгучей воде, ибо иначе не могла, не умела.

Занавес возка отдернулся, и внутрь заглянул Хникар, прыщавый парнишка, прибившийся к ним полгода назад, и способный пока только выходить в эпизодах, ну и помогать по хозяйству.

– Ты здесь, а? – спросил он, едва не заикаясь, и избегая встречаться с Нейли глазами. – Идем быстрее, а то барон пришел, пора начинать, клянусь Сияющим Орлом…

Она знала, что красива, и понимала, как ее внешность действует на большинство мужчин, и презирала их за сальные взгляды, за слюни на подбородках, за дрожащие руки, что тянутся к ее груди или ягодицам, ненавидела за то, что они не в силах обуздать жалкое вожделение.

Презирала и ненавидела еще и за другое, но к Хникару это относилось меньше других – он хотя бы был искренним, думал, что любит ее.

– Я иду, – сказала Нейли, контролируя каждый обертон бархатистого голоса. – Сейчас.

Мальчишка сглотнул и исчез, а она неспешно поднялась со старого сундука.

Выбралась из возка, стоявшего у самой замковой стены, древней и серой, поросшей мхом, ощутила ее запах, и зашагала туда, где стояла собранная недавно сцена – два фургона по бокам, подмостки между ними, и задник, закрепленный на двух вбитых в землю шестах.

Все для того, чтобы показать «Кровь рода ре Хардвинн».

Сегодня труппа Улыбчивого Яна выступала не на сельской ярмарке, не на городской площади, а в замке владетельного барона Фикра ре Ларгис, а такое выступление всегда рискованно – если наградят, то не медью, а если погонят прочь, то не смехом и свистом.

– Давай, быстрее! – поторопила ее старая Марта, топтавшаяся около ведущей на подмостки лестницы.

Нейли и сама слышала, как со сцены разоряется Пролог, горластый малый по имени Стегн, извещавший публику, что сейчас она увидит «прославленную историю о гордости, чести и славе, имевшую место быть века назад», но и не подумала ускорять шаг. У нее еще есть немного времени.

Глянув в зеркало, которое держала Марта, убедилась, что волосы расчесаны как надо, черными локонами падают на плечи, изумрудное платье с серебряным шитьем сидит хорошо, а нефритовое колье не сползло, так что подвеска свисает точно между грудей. Сплюнула на землю и сделала знак Когтей, чтобы отогнать неудачу, и легко, едва касаясь ступеней, взбежала на сцену.

Пролог убрался с подмостков, и навстречу Нейли двигался Улыбчивый Ян в малиновом камзоле и с мечом на поясе, и голос его гремел, возвещая миру, что перед ним – герцог Каим ре Хардвинн…

Акт Первый, Сцена Первая.

Нейли стремительным взглядом окинула публику – барон, спокойный и надменный, облаченный в синий кафтан, сидит в высоком кресле, рядом, на скамейках, приживалы и прихлебатели в скромных одеяниях, выделяется бард в громадном берете с пером и священник в коричневой сутане, с боков и сзади толпятся дружинники без кольчуг и доспехов, слуги и служанки…

А затем все это исчезло, стало неважным, поскольку настала пора Нейли, и она превратилась в Элаю ре Хардвинн, жену герцога и мать пятерых сыновей, которым предстоит пасть в кровавой распре.

Она двигалась и говорила, даже пела, отзываясь на звуки лютни, на которой за сценой играл безногий Вариш, грязный и мерзкий тип, но гениальный музыкант, она давала пощечины и угрожала, встречала упреки с открытым лицом и смеялась, когда ей угрожали.

Нейли жила, только здесь, на подмостках.

Потом она оказалась за занавесом, и поняла, что первая сцена закончена, и что можно перевести дух.

– Хорошее начало, моя дорогая, – бросил Улыбчивый Ян, а Вариш, сидевший на особом стуле, смачно харкнул и выразился в том духе, что только благодаря ему они все еще тут не пропали.

Никто не обратил на это внимания – безногий всегда нес что-то подобное.

– Как он на тебя смотрел, как он на тебя смотрел! – затараторила подкатившаяся к Нейли Марта, и принялась поправлять платье, орудовать гребнем, чтобы заново уложить слегка растрепавшиеся волосы.

– Кто?

– Да барон же! – старуха, как обычно, подглядывала через щелку, и видела то, что не замечали актеры на сцене. – Пялился, точно волк на жирную овечку, забредшую в темный лес, и даже облизывался.

Нейли скривила губы – похоже, все пойдет, как всегда, хозяин замка возжелает заполучить ее в постель, отказаться она не сможет, и придется пустить в ход сонное зелье на основе черного клевера, купленное за бешеные деньги у одной колдуньи. Пара капель в бокал с вином, и распалившийся любовник продрыхнет до рассвета, а утром несложно будет убедить его в том, что все было великолепно.

Главное, потом стереть с себя его слюни, забыть смрадное дыхание и жадные руки.

– Пора, давай, клянусь Вечным, – сказал Марта, поправляя заметную только ей складку на платье.

Девушка поморщилась – упоминаний о бывшем хозяине мира она не любила, и имелись у нее на то причины, но говорить ничего не стала, знала, что бесполезно, и что старуху от ее присказок не отучить.

Новую сцену Нейли исполняла совсем иначе – холодно, спокойно, оценивая каждый шаг и жест, выверяя интонацию, играя голосом, глазами и руками, не позволяя водовороту чужих чувств и мыслей увлечь себя. Она умела и так, и получалось ничуть не хуже, хотя приносило намного меньше удовольствия.

Зато позволяло наблюдать за зрителями, а именно – за бароном ре Ларгис.

Он не просто смотрел на Нейли, он, можно сказать, пялился, но делал это как-то странно, словно его интересовала не она сама, а нечто позади нее, и похоти не было в его взгляде. Девушка даже занервничала – неужели что-то не так с ее платьем, и это заметил даже мужчина?

Но нет, это не ускользнуло бы от ее глаз, и от Марты тоже…

А еще – вокруг хозяина замка лежала тень, не очень густая, размытая, и вряд ли заметная для простых глаз.

Когда-то очень давно, когда Нейли не исполнилось и десяти, отец пригласил в их замок мага – не обычного шамана или сельского колдуна, а настоящего, прошедшего посвящение Радужной Башни. Она плохо запомнила, что именно делал гость, высокий и сухощавый, с похожим на клюв носом, но слова «у девочки есть талант» намертво врезались в память.

Так что иногда она видела, слышала и чувствовала то, что не замечали обычные люди, изредка ей это помогало, но чаще мешало, а сейчас позволило заподозрить, что с бароном не все в порядке.

Отвлекшись на воспоминания, Нейли чуть не сбилась, не вышла из роли, зрители ничего не поняли, но Улыбчивый Ян выдержал паузу, давая понять, что все видит, все замечает, и очень недоволен. Пришлось напрячься, усилием воли втолкнуть себя в оболочку Элаи ре Хардвинн, жесткой и властной, ради чести рода посылающей на смерть сыновей.

Они доиграли пьесу, и «Браво!» орали даже самые тупые стражники…

* * *
Посланцы барона пришли, когда они ужинали, и по пологу шатра, раскинутого тут же, рядом со сценой и возками, забарабанили первые капли собравшегося к вечеру дождя. Отлетел в сторону полог, отдернутый сильной рукой, и внутрь шагнул капитан баронской стражи – приземистый, точно гном, в заляпанном пятнами жира алом камзоле и воняющих навозом сапогах.

– Ты! – поднялась толстенная ручища, указывая на Нейли. – Идем со мной!

– Да, мой господин, – ответила она, опуская глаза.

Сонное зелье в кармашке юбки, позади тягостный разговор с Улыбчивым Яном насчет того, что «даже такой цаце, как ты, не надо думать о себе слишком много», а на то, что Хникар побледнел, можно не обращать внимания – он не первый день в труппе, знает, что к чему…

Нейли накинула плащ, и вслед за капитаном вышла наружу, в затопленный сырой тьмой замковый двор. Встали со всех сторон зазубренные стены, надвинулась громада донжона, в окнах которого светились оранжевые огоньки, с лязгом открылась мощная, тяжелая дверь.

Она ощутила жадный, завистливый взгляд одного из охранявших ее стражников, и проскользнула на лестницу, по спирали идущую вверх. Тут уловила запахи гнилой соломы, камня и сырости, с отвращением подумала, что только мужчины и свиньи могут жить в такой грязи.

Лестница закончилась новой дверью, рядом с ней на лавке сидели еще двое вояк в кольчугах и шлемах, трещал закрепленный на стене факел.

– Заходи, – сказал капитан. – Веселой ночки, гы-гы.

Стражники с готовностью захохотали, но осеклись, едва командир показал кулак.

Нейли толкнула дверь, а перешагнув порог, окунулась в густое облако благовонных запахов. Она узнала розовое масло, фиалковую эссенцию, белый лотос, мускус и корицу, а затем ее чуткий нос, способный отличать тончайшие оттенки, просто-напросто отказал.

На мгновение она словно ослепла.

– Вот и гостья, – раздраженно бросил барон. – Не стой у двери, ради всех предков.

В просторной, как казарма комнате имелась огромная кровать, резные столбики с балдахином, за окнами шуршал дождь. На высокой подставке чадила масляная лампа, и багровые блики покачивались на стенах и потолке, ползали по стеллажам, занятым книгами, свитками и вовсе странными штуковинами.

Он что, умеет читать?

Владетельный барон Фикр ре Ларгис был без кафтана, в белой рубахе из тонкого шелка. Благодаря низкому вороту Нейли видела волосатую грудь, и пыталась не вспоминать, что такой же мог похвастаться тот… самый первый… когда она еще не знала, что делать, и не смогла себя защитить.

– Не стой у двери! – повторил барон. – Иди сюда!

– Да, мой господин, – с трудом выдавила она, и сделала первый шаг.

На маленьком столике, рядом с которым ждал барон, стоял кувшин, а рядом с ним – два бокала. Тут же находилось серебряное блюдо, на нем лежал нож, ломти хлеба, розовые пласты ветчины.

Сейчас все будет как обычно – хозяин предложит «актерке» выпить, а потом завалит в постель, чтобы как следует натешиться, и ей придется бороться с собственным отвращением, сдерживать ненависть. Угадав момент, она пустит в ход зелье, похотливая тварь уснет до утра, и можно будет перевести дух.

– Садись, поговорим, – велел барон, и Нейли растерянно заморгала.

Она ждала бокала вина, приказа «раздвинь ноги» или попытки схватить ее, но никак не подобного предложения.

– Что? – спросила девушка.

– Садись, – сказал он. – Ты и вправду такая дура, или притворяешься?

Она опустилась на высокий стул, и осторожно глянула барону в лицо – то оставалось в тени, лишь блестели глаза, темные и глубокие, и выделялись усы, длинные, аккуратно подстриженные, с сединой, точно такие же, как у ее отца, которого она так сильно…

– Ты ведь благородного происхождения? – спросил ре Ларгис.

– Да, – еле слышно ответила Нейли.

– Славно, – барон заулыбался и огладил усы, словно привлекая к ним внимания. – Что у тебя с плечом?

И он ткнул пальцем, уточняя, что имеет в виду левое.

Вопросы звучали странно, непонятно к чему вели, и в душе у Нейли зашевелился страх – она не понимала, чего от нее хотят, что ее ждет, и это выглядело хуже прямого насилия. О нем она знала все, и умела справляться с ним – при помощи тех средств, что доступны женщине в мире мужчин, а именно лжи, уловок и коварства.

Но как одолеть то, о чем ты не имеешь представления?

– Благодарю за заботу, мой господин, но все в порядке, слава Сияющему Орлу, – сказала она, и неожиданно вспомнила, как сегодня на это самое плечо села птица.

Случилось это, когда они переправлялись через ручей, вода бурлила вокруг колес, лошади нервничали, возок раскачивало, Улыбчивый Ян ругался и хлопал бичом. Нейли ощутила прикосновение острых коготков и, повернув голову, обнаружила, что на нее, чуть разведя крылышки, смотрит крохотная пичуга, разукрашенная ярко, точно орочий тотемный столб.

Алые, малиновые, лиловые и желтые перья чередовались, создавая впечатление, что на плече горит костер.

«Это малый феникс, он очень редко показывается людям» – шепотом сказал Хникар, родившийся где-то неподалеку, в диком лесном углу, и знающий всех местных тварей. Пташка чирикнула, махнула крыльями так, что воздушная волна ударила Нейли по лицу, и стремительно умчалась прочь.

– Все в порядке? – барон вновь улыбнулся, но на этот раз иначе, очень холодно. – Тогда перейдем к делу.

1. Третья. Ветер

Звон большого гонга прокатился над монастырем, и горы откликнулись на него мягким бренчанием эха.

Эрвин вздрогнул, отложил книгу, над которой трудился, смазывая освященным маслом страницы, чтобы предохранить их от порчи, закрыл масленку и поторопился к выходу из библиотеки. Опоздать на утренний молебен – малый грех, но лучше не совершать и его, дабы на челе Вечного, и так отягощенного грузом забот об этом бренном мире, не появилось новых морщин.

Монахи в черных рясах и послушники в серых шагали к главному храму со всех сторон – от огородов и рыбного пруда, от мастерских, хлевов и пекарни. Двери храма были широко открыты, показывая, что он ждет верующих, готов наполниться светом радости и благодати.

Эрвин переступил порог одним из первых, в землю поклонился грандиозному изваянию Вечного, что стояло напротив входа. Сбросив сандалии, он вступил на устилающие пол циновки и опустился на колени у стенки, как и надлежит смиренному послушнику.

Он любил здесь бывать, с первого дня, как попал в монастырь Вечности, хотя случилось это очень давно. Ему нравился запах сжигаемых приношений, благоговение и радость вызывал высеченный из белоснежного мрамора лик милостивого бога, без которого мир давно бы сгинул в ненасытной пасти Хаоса.

На равнинах Вечного почитали либо как одну из ипостасей Сияющего Орла, либо вовсе считали могучим магом, сумевшим подчинить себе весь мир, но лишь в немногочисленных, затерянных посреди гор монастырях знали правду и хранили истинную веру.

– Начнем же, братия! – возгласил стоявший на молельной плите настоятель, чья ряса была подпоясана алым кушаком.

Брат-звучатель ударил билом по малому гонгу, и вибрирующий звон наполнил храм. Едва он стих, монахи затянули Гимн Пробуждения, и голоса их слились в мощный хор, рождающий мурашки на коже и трепет в сердце.

Эрвин, как и остальные послушники, молился про себя, низко опустив голову, и мысли его наполняло то, что брат-наставник именовал Священной Историей: Сияющий Орел после Первого Грехопадения принес себя в жертву, став солнцем, и вся тяжесть борьбы с Хаосом легла на плечи его младшего брата, создавшего тварный мир, населившего его разумными и неразумными, и несчетные годы управлявшего им.

Почти столетие назад, а именно девяносто восемь лет тому, когда вера истощилась и замутилась, и клевреты Тьмы посеяли семена недовольства в душах многих, произошло Второе Грехопадение. Мир оказался осквернен, и Вечный был вынужден покинуть его, чтобы мощью веры удерживать от падения в Хаос.

Точно так же, как человек держит выскользнувшее из ладони ведро за привязанную к рукояти веревку.

– Возгласим же хвалу! – объявил настоятель, и брат-сжигатель отправился к жертвеннику.

В вечное пламя будут положены сухие стебли священной травы куш, очищенное от нечистоты мясо, свиток пергамента с надписями смысла, и все это дымом уйдет в небеса. Донесет знак истинной веры до Вечного, сообщит, что мир еще помнит создателя, и придаст ему сил.

Ведь страшно представить, что будет, если они закончатся, и веревка выпадет из ладони!

– Вспомним же, братия! Вспомним о тяжких грехах наших! – велел настоятель, когда от жертвенника повалили черные клубы, но каждый и без приказа знал, что ему делать.

Эрвин уткнулся лбом в шершавую циновку, и принялся вспоминать, что он сделал нечистого со времени вечернего молебна: поскольку ночевал в библиотеке, а не в общей спальне, то читал после того, как прозвенел гонг отбоя… лежа в постели, поддался грешным мыслям… при одном намеке на них юноше стало жарко… утром возникло искушение полежать после подъема.

Все это надлежит выбросить из себя, выразить в общем покаянии.

Любое нарушение тех многочисленных обетов, которые он взял на себя, облачившись в рясу – целомудрия, нестяжания, кротости, любое отступлении от сложного и тяжелого устава.

– Вспоминаем, братия, вспоминаем! – возглашал сошедший с молельной плиты настоятель, перемещаясь по храму, и тростью, вырезанной из священной горной акации, нанося легкие удары по склоненным спинам.

Досталось и Эрвину, и он вздрогнул, словно его стегнули кнутом – не от внешней боли, от внутренней, от осознания того, что далек он еще от чистоты духовной, и от вожделенной черной рясы.

Брат-сжигатель кинул в жертвенник последний пучок травы куш, брат-звучатель сыграл на гонгах сигнал отбоя, и монахи начали подниматься. Эрвин распрямился, только когда старшие братья вышли из святилища, еще раз поклонился Вечному, не по обряду, по душевной потребности, и пошел к выходу.

Тут обувались послушники, негромко переговаривались между собой.

– Эй, Эрвин, айда после завтрака на пруд, – шепотом сказал Майзел, черноглазый парнишка, попавший в монастырь год назад. – Искупаемся быстренько, пока брат Люк будет валяться в тени и чесать брюхо.

– Но я не могу, книги…

– Опять эти книги? – Майзел сморщился. – Только о них от тебя и слышно, словно кроме них ничего в мире нет.

– Есть, но… – попытался возражать Эрвин, но ему не дали вставить и слова.

– Торчит-то в библиотеке как палка в дерьме, – вмешался постоянно насупленный Раги, проведший в обители Вечности больше десяти лет, но не ставший за это время ни умнее, ни добрее. – На нас не смотрит-то, а сам стучит-то чернорясникам на нас. Зря ты ему сказал-то.

– Умничает все время! – добавил рябой Файад, вечно таскавшийся за Раги хвостом.

– Дураками нас выставляет, – буркнул еще кто-то.

Эрвин стоял и слушал, не зная, что делать и что сказать в ответ, и ему было обидно до слез. Он ни разу не сообщал старшим братьям о проступках других послушников, хотя видел, что те частенько нарушают монастырские обеты и отступают от устава, и он всегда помогал другим, когда его просили…

А что до библиотеки – таково его послушание, как и голубятня, и разве он виноват, что там интересно?

– Хотя сам дурак-то, – сделал вывод Раги, и сжал кулак, готовясь пустить его в ход.

Спас Эрвина брат-сжигатель, закрывший жертвенник крышкой, и двинувшийся к выходу из храма.

– Чего разгалделись, клянусь Семью Святыми Днями? – спросил он недовольно. – Быстро в трапезную, а то завтрака лишитесь, да еще и обеда вдобавок, если я наставнику пожалуюсь.

Даже задира Раги втянул голову в плечи, и послушники начали торопливо обуваться: понятное дело, что для молодого парня нет худшего наказания, чем остаться с пустым брюхом. Эрвин вышел из храма последним, и холодный ветер, явившийся прямиком с горных вершин, ударил ему в лицо, заставил прикрыться рукавом.

* * *
Завтрак прошел как обычно – в благочестивом молчании.

А на пороге трапезной Эрвина поймал брат-наставник, плешивый и толстый, с навеки прилипшей к лицу улыбочкой.

– Не спеши, отрок, – сказал он обычным сладким голосом.

– Да, отец мой, – отозвался Эрвин, как положено по уставу.

– Совершал ли ты сегодня омовение, и чисты ли твои помыслы после утреннего молебна? – спросил наставник, хотя прекрасно знал, что этот послушник всегда делает то, что нужно, и так, как нужно.

– Да, отец мой, – повторил Эрвин.

– Тогда следуй за мной.

И они зашагали по дорожке в обход главного храма мимо священной рощи, где всегда, в любое время года цвело хотя бы одно из деревьев. Когда та осталась позади, и стало очевидным, что они направляются к расположенной на отшибе келье настоятеля, Эрвин даже слегка испугался.

Неужели о размолвке среди послушников стало известно главе монастыря, и во всем обвинили его? Да, он готов признать, что поддался искушению гордыни, считая себя умнее и начитаннее собратьев, но ведь видит Вечный, что начал не он, и что на нем нет греха…

Келья представляла собой не отдельную комнату, как у простых монахов, а особый дом, и на высоком крыльце возился, орудуя веником, старейший из монахов, брат Чандраг. Никто из послушников не знал, сколько ему лет, и ходили слухи, что сморщенный лысый старичок помнил времена до Второго Грехопадения.

Он исполнял всякие легкие работы, всегда улыбался и очень редко подавал голос.

– Заходите, братья, – сказал Чандраг так, словно он являлся тут хозяином, и отступил в сторону.

На крыльцо Эрвин поднялся с робостью – он не был тут ни разу.

Внутри оказалось скромно и чисто, как и положено в обиталище монаха, гостей встретила небольшая статуя Вечного, перед которой курились ароматические палочки. Они поклонились ей, сняли сандалии и проследовали в комнату, где на циновке сидел, скрестив ноги, настоятель.

Глаза главы монастыря были закрыты, он, казалось, дремал.

– Отец мой, мы прибыли, во имя Властителя нашего, – сказал брат-наставник, а Эрвин согнулся в поклоне.

– Я слышу, милостью небес, – морщинистые веки настоятеля дрогнули и поднялись, открыв глаза, синие и пронзительные, как горное небо, и настолько же холодные. – Ты, брат… и ты, сын мой…

Эрвин сжался, и про себя принялся читать молитву «Об Изгнании Страха».

– Не бойся, верный и честный послушник, а радуйся, – голос настоятеля мягко журчал, и не слышалось в нем ни гнева, ни раздражения, – ибо по большим духовным заслугам твоим выпала тебе великая честь…

Эрвин так ошалел, что едва вспомнил о благодарности, и с трудом произнес ее непослушными губами.

– Сегодня же, едва солнце достигнет вершины неба, – продолжил настоятель, – ты с братом-наставником и еще двумя добрыми братьями отправишься в большой мир, ибо настало время исполнить то, что нужно исполнить, дабы искупить Второе Грехопадение, и вернуть благодать Вечного в измученный злом, обуреваемый грехами и терзаемый Хаосом мир… ты хочешь спросить?

– Д-да, отец мой, – Эрвин поклонился еще ниже. – Но как же… я же никогда… почему я?

В монастырь он попал, будучи не старше трех лет, судя по рассказам старых монахов – его нашли в одном из разграбленных во время войны селений, и забрали с собой, не оставили на погибель. И ни разу за семнадцать последующих не уходил дальше его ближних окрестностей.

Для Эрвина обитель и была всем миром – долина, окружающие ее горы, с осени до весны покрытые снегом, налетающие время от времени гарпии, которых надо отгонять, приносящие дары жители окрестных деревень. Все, что лежало дальше, было куда менее знакомым, чем самый непонятный свиток из библиотеки, не раз прочитанный, вытертый от пыли, и смазанный священным маслом.

Да, он слышал от послушников и монахов рассказы о городах, кораблях, других народах вроде гномов или эльфов, но куда больше интересовался древними хрониками или головоломными манускриптами по магии.

Эрвин был не против провести жизнь в огромной монастырской библиотеке.

Его же, ничего не смыслящего в мирских делах, отправляют в дальнюю дорогу… зачем?

– Скромность твоя достойна похвалы, честный послушник, – сказал настоятель. – Помни только, что моими устами говорит сам Вечный, и все делается к вящей его славе. Библиотекой найдется, кому заняться, как и голубятней, обитель милостью небес не бедна рабочими руками…

При упоминании голубятни Эрвин подумал про птиц, которых кормил по утрам – обычных голубей и священных, красновато-белых. Месяц назад, в самом начале весны два из них с воркованием уселись юноше на голову, и в таком виде его застал брат-сжигатель.

Наказания, вопреки ожиданиям, не последовало, хотя трогать божественных птах запрещалось.

– Великая честь же это – посетить место, где до Второго Грехопадения было главное святилище Властителя нашего, – продолжал настоятель, подняв указательный палец. – Никого не избирают для подобного дела просто так, а лишь отмеченных чистотой веры и светом в помыслах.

Эрвин читал, что раньше, когда Вечный управлял всем миром, повсюду стояли прекрасные храмы, не чета нынешним, и меж них выделялся один, прозванный Обителью Света. Неужели получится увидеть место, где находилось это сооружение, собственными глазами?

– Но не впади в соблазн гордыни, ибо чем выше ты забрался, тем больнее падать, – настоятель не был бы настоятелем, если бы не пожурил юношу. – Иди, честный послушник, и да пребудет над тобой милость небес и благословляющая длань Властителя нашего.

Эрвин распрямился, но лишь для того, чтобы отвесить новый поклон, и начал пятиться к дверям. Когда натягивал сандалии, его догнал брат-наставник, и сказал без привычной улыбки:

– Так, отрок, немедля отправляйся к брату-келарю, он выдаст тебе все потребное в дорогу, затем в трапезную, там тебя снабдят припасами, и подходи к кельям старших братьев.

Поклонившись и пробормотав «Да, отец мой», Эрвин отправился, куда послали.

Не успело солнце забраться в зенит, как он в новой рясе, с плотно набитым мешком за плечами топтался около ворот, а ключарь, брат Орус, возился с запором, кряхтя и покашливая. Тут же нетерпеливо переминались с ноги на ногу брат-наставник и еще двое монахов, тоже снаряженных в дальний путь.

Эрвин знал их не очень хорошо, только по именам и лицам.

– Вот, готово, – сказал брат Орус, открывая последний замок, и налегая на створку. – Да ниспошлет вам Вечность легкого странствия.

Наставник поблагодарил, петли надсадно заскрипели, и они вышли на дорогу, ведущую из обители на юг, в долины. Когда оказались за пределами освященной земли, порыв ледяного ветра ударил Эрвину в спину, дернул за полы рясы и заставил юношу поежиться.

Из памяти всплыло вычитанное в старой, чуть ли не времен до Второго Грехопадения книге изречение: «Ветер есть дорога тишины, отрада истины, глас перемен».

Похоже, что так дело и обстоит.

2. Первая. Башня

Халльвард пригляделся к побрякушке на шее незнакомца с бородкой – и вправду серебро, но выглядит странно. Кто-то вправил в круг растопыренную костлявую ладонь с когтями, точно у орла, и даже больше.

Где-то он видел такое, хотя на герб это похоже меньше, чем на магический знак.

Вспомнил цацку, что сам носил на шее… обычный «кошачий глаз» на кожаном шнурке. Вроде бы достался от матери, хотя точно Халльвард этого не знал, просто эта штука всегда, сколько помнил, была при нем.

– Если даже и так, то что? – спросил Дастин.

– А то, что я могу помочь их решить, – сказал незнакомец. – Меня зовут Найгер.

– Мы не убийцы, божья срань, – буркнул Халльвард, борясь с желанием вытащить нож и воткнуть чужаку под бороду.

И так день не задался, а тут еще ходят всякие, есть мешают.

– А я знаю, кто вы такие, – Найгер улыбнулся, показав зубы, белые, как отполированные ветром и дождем кости. – Воистину могучие воины из «Стальных лис», чья слава разнеслась от Радужных островов до Черных гор.

– Да, вот как? – Дастин хмыкнул и почесал в затылке, голос его стал издевательским. – Тогда для начала заплати за наш обед и дай десяток гульденов взаймы, добрый человек, и мы скажем тебе «спасибо».

Большой Рилд, понявший, что драки пока не будет, уныло зевнул и уставился на муху, что кружила возле окна.

– Если вы согласитесь на мое предложение, то заплачу, – Найгер, похоже, отличался упорством, или наемники и вправду были ему нужны. – А если успешно справитесь с заданием, то получите не какие-то жалкие десять гульденов, причем не в долг, а навсегда. Можно, я присяду?

Халльварду обладатель бородки и серебряной побрякушки не нравился, что-то было с ним не так. На колдуна вроде не походил… не из поклонников ли Вечного, что крадут и тайком приносят в жертву детей?

– Садись, – велел Нож, – и говори, только коротко.

Деньги и вправду нужны, так что придется поработать на этого типа, если он не предложит какой-нибудь гнусности.

– Конечно, – Найгер перестал улыбаться и опустился на свободный табурет.

Говорил он внятно и толково, так что даже Большой Рилд перестал интересоваться мухой и прислушался.

– Ничего себе, прямо баллада… – протянул Дастин, когда рассказ закончился.

Если верить Найгеру, то в холмах к югу от города находятся руины замка, которым некогда владели его предки. Век назад, после падения Вечного, когда весь мир охватили войны, укрепление было взято штурмом.

Спасся только дедушка типа с бородкой, удравший аж в княжество Разрог.

В заброшенных развалинах завелась нежить, и люди перестали там появляться.

– Ты хочешь, чтобы мы помогли тебе туда добраться, все осмотреть? – уточнил Халльвард.

– Воистину так, – Найгер кивнул. – В подземельях может быть кое-что, ценное только для меня.

– Да ну его, бродяжье дело, – Дастин поморщился и махнул рукой. – Я слышал об этом замке, там и вправду нехорошо. Какой-то колдунишка из Эрента пытался очистить эти руины, так его слопали, даже обгаженных портков не оставили. Нечего там ловить, видят Древние, только могилу сами себе выроем.

– Пятьдесят гульденов.

Большой Рилд крякнул, а Халльвард нахмурился.

Да, похоже, тип с бородкой знает, с кем имеет дело… не боится, что наемники его ограбят и убьют в пустынном месте.

– Это, конечно, немало… – смутился Дастин.

– Мы согласны, сожри тя Хаос, – сказал Халльвард. – Но ты все расскажешь. Понял?

Найгер не заставил себя упрашивать, и они узнали, что в руинах засели неупокоенные – скелеты и зомби. Потом они ударили по рукам, и Дастин, скрипя зубами, произнес за всех троих клятву Стальной Лисы.

Нарушившего ее наемника не пустят к костру соратники, и ни одна из других рот не примет его к себе.

– Воистину хорошо, – Найгер заулыбался вновь, и Халльварду захотелось его придушить.

– Когда выезжаем? – спросил он.

– Чем раньше, тем лучше, тут недалеко, но дорога не самая лучшая.

Вскоре хозяин «Черного клевера» с довольной мордой наблюдал, как наемники выводят из конюшни лошадей. Большой Рилд вьючил на заводных оружие и доспехи, а Дастин осматривал копыта и подковы.

Он в этом деле понимал лучше всего.

Найгер заехал за ними на постоялый двор, как и обещал, и под ним оказался могучий черный жеребец. Такой возьмет на спину рыцаря в полном вооружении и пройдет галопом не одну милю.

– Готовы? – спросил он.

– Еще как, – хмуро отозвался Халльвард, сделал знак Святых Когтей, и наемники полезли в седла.

* * *
В дороге они провели весь день до вечера и половину следующего.

Рана не напоминала о себе, и Халльвард не вспоминал о ней, следил за Найгером, чтобы тот не выкинул какой пакости. Тот вовсю шутил и балагурил, рассказывал истории о своих путешествиях по миру, и вроде бы даже не врал.

На севере остался вольный город Сивар, поселения вокруг него, где на путников смотрели без удивления. Еще вечером съехали с ведущего в Эрент тракта, ночь провели в деревушке из дюжины домов.

А утром дорога превратилась в узкую тропу.

– Мы хоть туда едем, а, бородатый? – занервничал Дастин. – Ты все точно знаешь?

– Воистину знаю, – ответил Найгер, – вам не стоит беспокоиться.

Потянулись заросшие лесом холмы, и тропа принялась немилосердно петлять. Подъем сменился спуском, затем вновь пришлось карабкаться по склону, и они увидели башню, похожую на горелый пень.

– Твой замок? – спросил Халльвард.

– Да, это он, – Найгер больше не улыбался, лицо его было серьезным. – Осталось немного.

С вершины холма открылся вид на замок, оседлавший вершину соседнего.

Донжон устоял, несмотря на штурм и прошедшее время, и гордо высился среди развалин. Вершина его выглядела разрушенной, а вокруг громоздились обломки того, что некогда было стенами и башнями.

Остатки рва, все еще различимого, заросли крапивой и бурьяном.

– Нехилое место, – оценил Большой Рилд. – Затрахаешься штурмовать.

– Тихо, во имя задницы Вечного! – велел Халльвард.

У подножия башни, между громадных каменных блоков он заметил движение. Колыхнулся большой куст репейника, и на открытое место выбралось то, что некогда было человеком.

Черная плоть, обрывки одежды, замедленные движения… зомби как зомби.

– Я же говорил, что бродяжье дело, – на лице Дастина отразилось отвращение. – Хотя теперь поздно отступать.

– Вот именно, – подтвердил Халльвард. – Снаряжаемся.

С такого расстояния ожившие мертвяки гостей не почуют, а если и почуют, то невелика беда. Ходят они не особенно быстро, и пока доберутся, наемники успеют приготовиться к встрече.

Неплохо бы сюда пару-тройку лучников… но чего нет, того нет.

Лошадей привязали к деревьям, в этом бою придется обходиться без них, принялись облачаться в доспехи. Дастин помог Халльварду закрепить все, что положено, и сам повернулся спиной, клацнуло забрало шлема Большого Рилда.

Тяжелый меч, каким удобно рубить и сталь, и гнилое мясо, занял место на поясе, и Нож присел, проверяя, все ли в порядке.

– Как будем действовать? – спросил Найгер, переводя взгляд с одного наемника на другого.

Рилд посмотрел на него как на идиота.

– Мы идем туда, рубим всех на куски, потом зовем тебя, – объяснил Халльвард. – Ждешь тут, понял?

Не хватало только, чтобы потомок хозяев замка вообразил себя могучим героем и полез в драку. Ладно, если сам погибнет, ведь может и помешать, так что кто-то из них на мгновение отвлечется.

А отвлекаться в бою все одно, что ссать против ветра… себе дороже.

– Конечно понял, да, – Найгер кивнул и облизал бледные губы.

– Хорошо, – Халльвард оглядел соратников. – Пошли.

Мертвецы зачуяли гостей, едва те спустились с холма.

Заколыхались высокие, в человеческий рост, стебли крапивы, и навстречу вышли три скелета. Поскрипывая непонятно чем, двинулись на людей, вытянули руки с необычайно длинными пальцами.

Большой Рилд выдвинулся вперед, Дастин и Халльвард встали по бокам.

С нежитью дело иметь приходилось, поэтому каждый знает, что делать.

Сверкнул на солнце двуручник, с хрустом сокрушил ребра и перебил позвоночник. Ноги сделали еще шаг и только после этого развалились, верхняя часть костяка упала в траву, и когтистые лапы заскребли по земле.

Второму скелету досталось от Дастина, покрытый трещинами череп разлетелся на осколки. Лишившаяся башки тварь побрела в сторону, слепо шаря перед собой, пока не запнулась о кочку.

Но из зарослей выбирались новые мертвяки.

На Халльварда надвинулся огромный зомби с обрывками ржавой кольчуги на плечах, накатила волна гнилостной вони. Меч с хрустом вошел в прогнившую плоть, отрубленная рука шлепнулась наземь и задергалась, как живая.

Потребовался второй удар, чтобы перерубить шею, и еще с дюжину, дабы обезвредить тварь.

– Ха-ха получи, скотина! – орал по своему обыкновению Дастин, орудуя мечом.

Рилд махал двуручником молча, только сопел.

Халльвард распластал еще одного зомби, другого оттолкнул, и пока тот поднимался, занялся настырным скелетом. Острые когти царапнули по нагруднику, зубы клацнули возле самого лица, но большего мертвяк сделать не успел.

Только хрустнули под сапогом остатки его костей.

Халльвард рубил и колол деловито и спокойно, как всегда, и твари более не лезли из руин замка. Ожившие трупы не знают, что такое резерв и засада, и это значит, что все они вступили в бой, и надо только с ними покончить.

Очередной скелет оказался слишком хрупким, и собственным ударом Халльварда слегка развернуло. ...



Все права на текст принадлежат автору: Дмитрий Львович Казаков.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Черные руны судьбыДмитрий Львович Казаков