Издание: ISBN: 978-5-699-94746-1 Год публикации: 2017 Издательская серия: Интеллектуальный бестселлер Ключевые слова: Вторая мировая война жизненные трудности французская литература холокост
| Автор: Эмманюэль Пиротт
Переводчик: Елена Викторовна Клокова
Жанр: Современная проза
Читать фрагмент Иллюстрации
Аннотация:
Эмманюэль Пиротт
Сегодня мы живы Emmanuelle Pirotte TODAY WE LIVE TODAY WE LIVE by Emmanuelle PIROTTE © LE CHERCHE MIDI Фото автора © Emmanuelle Pirotte © Клокова Е., перевод на русский язык, 2017 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2017 1 Время остановилось. Отец не донес до рта бутерброд. Никто не потянулся за чашкой дымящегося кофе. Потом на улице раздался истерический женский вопль. Кто-то плакал, кричал, ржала лошадь. Отец открыл окно, мгновенно выстудив крохотную кухню, окликнул стоявшего внизу мужчину, что-то спросил и захлопнул створку. Мать и мальчики, Марсель и Анри, молча смотрели на Рене, а она два раза торопливо откусила от ломтика хлеба с маслом – что тут такого, есть ведь все равно хочется…
Отец выглядел постаревшим на десять лет.
– Они возвращаются. – В его голосе прозвучала обреченность.
Мать перекрестилась.
– Нужно что-то делать с Рене, – продолжил он.
...
|