Песни северного ветра


Песни северного ветра
Песни северного ветра

Издание:
ISBN: 978-5-4474-2395-7
Ключевые слова: авторский сборник баллады Великобритания вечные ценности истории любви
Автор:
Алексей Викторович Щуров

Переводчик:

Жанр:
Поэзия, Мифы. Легенды. Эпос



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Песни северного ветра
Английские и шотландские баллады в переводах Алексея Щурова
Алексей Викторович Щуров
© Алексей Викторович Щуров, 2015
© Алексей Викторович Щуров, перевод на русский, 2015
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru
Старая и непростая баллада
А, братец, спой вчерашнюю нам песню!
Послушай, мальчик, старая, простая.
Вязальщицы, работая на солнце,
И девушки, плетя костями нити,
Поют ее; она во всем правдива
И тешится невинностью любви,
Как старина.
У. Шекспир. Двенадцатая ночь, или что угодно.1Как ни странно, но герцог Орсино, персонаж шекспировской комедии «Двенадцатая ночь», довольно емко и лаконично раскрывает суть любой народной песни, в том числе и баллады. Прав был и он, прав был и Шекспир, в эпоху которого баллады были так популярны и служили для развлечения. Однако по-настоящему интерес к народной балладе пробудился только в XVIII веке, когда народные тексты принялись записывать.
Это и не удивительно, ведь как и любое произведение, существующее...