Дом о семи шпилях


Дом о семи шпилях
Дом о семи шпилях

Издание:
Ключевые слова: Англо русские параллельные тексты
Автор:
Натаниель Готорн

Переводчик:

Жанр:
Классическая проза



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Nathaniel Hawthorne The House of the Seven Gables Chapter One. Глава I The Old Pyncheon Family Старый род Пинчонов Half-way down a by-street of one of our New England towns stands a rusty wooden house, with seven acutely peaked gables, facing towards various points of the compass, and a huge clustered chimney in the midst. В одном из городов Новой Англии стоит посреди улицы старый деревянный дом с высокой трубой и семью остроконечными шпилями, или, лучше сказать, фронтонами здания, которые смотрят в разные стороны. The street is Pyncheon Street; the house is the old Pyncheon House; and an elm tree, of wide circumference, rooted before the door, is familiar to every town-born child by the title of the Pyncheon Elm. Улица называется улицей Пинчонов, здание -домом Пинчонов, а развесистый вяз перед входом в этот дом известен каждому мальчишке в городе под именем вяза Пинчонов. On my...