Человек, который рисовал миндальные деревца
Издание: Год публикации: 2001 Ключевые слова: | Автор: Йоханнес Марио Зиммель Переводчик: Софья Львовна Фридлянд Жанр: Современная проза Читать фрагмент Иллюстрации Аннотация: Йоханнес Марио Зиммель Человек, который рисовал миндальные деревца Я был счастлив, как еще ни разу в жизни. Счастлив во сне. Счастлив сверх всякой меры. Потом я услышал стук. Тук-тук-тук. Снова. И снова. Все громче, все резче. Потом я проснулся. Открыл глаза. Сбоку от опущенных жалюзи пробивалась сквозь щелку полоска ослепительного солнечного света. Я заметил, что поезд стоит. А куда же делось мое счастье, мое счастье сверх всякой меры? И что я видел во сне, совсем недавно, несколько секунд назад? Я напряженно пытался вспомнить. Но ничего не приходило мне в голову. Ничего, даже самая малость не приходила. Сон забыт, все забыто. Тук! Тук-тук-тук! Тук-тук-тук! Стук сделался очень громким. И очень резким. Я услышал голос проводника: — Мадам Коллинз! Да проснитесь же наконец, мадам Коллинз! Я встал, зевая. Поверх пижамы накинул плащ, который висел на крючке. В Париже вчера шел проливной дождь. Я зажег свет и отпер дверь купе. Сунув... |