Французская новелла XX века. 1940–1970


Французская новелла XX века. 19401970
Французская новелла XX века. 1940–1970

Издание:
Год публикации: 1976
Ключевые слова:
Автор:
Морис Дрюон
Пьер Гамарра
Анри Труайя
Марсель Эме
Луи Арагон
Эрве Базен
Пьер Буль
Альбер Камю
Бернар Клавель
Эльза Триоле
Андрэ Моруа
Жан-Пьер Шаброль
Антуан де Сент-Экзюпери
Жорж Арно
Андре Дотель
Ален Роб-Грийе
Мадлен Риффо
Мишель Бютор
Эмманюэль Роблес
Жильбер Сесброн
Роже Гренье
Франсуа Нурисье
Даниель Буланже
Роже Кайуа
Гастон Монмуссо
Леон Муссинак
Морис Женевуа
Габриель Шевалье
Жан Фревиль
Ив Фарж
Андрэ Вюрмсер
Жорж Коньо
Роже Ваиян
Жорж-Эмманюэль Клансье
Пьер Куртад
Пьер Гаскар
Борис Вьян
Андре Стиль
Роже Бордье
Ален Прево

Переводчик:
Нина Федоровна Кулиш
Н Жаркова
Д Каравкина
Нора Галь
О Пичугин
М Рожицына
Н Кудрявцева
Евгений Анатольевич Гунст
Юлиана Яковлевна Яхнина
Софья Аркадьевна Тарханова
Ольга Владимировна Моисеенко
Морис Николаевич Ваксмахер
Е Бабун
Н Наумов
Лилиана Зиновьевна Лунгина
Б С Вайсман
Е Лившиц
Ленина Александровна Зонина
Татьяна Всеволодовна Иванова
Ирина Сергеевна Татаринова
Мария Наумовна Архангельская
Валентин Григорьевич Дмитриев
Н Нечаева
Николай Николаевич Зубков
Мария Васильевна Вахтерова
Леонид Е Коган
Юрий Семенович Мартемьянов
М Кавтарадзе
И Степнова
В Лесневская

Жанр:
Сборники, альманахи, антологии, Классическая проза



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

ФРАНЦУЗСКАЯ НОВЕЛЛА XX ВЕКА
1940–1970
Переводы с французского ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ В эту книгу вошли новеллы и рассказы французских писателей, созданные в бурное тридцатилетие между 1940 и 1970 годами.
В период второй мировой войны новелла, по необходимости, потеснила роман. Грозные события истории потребовали от художников слова мгновенного отклика, быстроты эмоциональной реакции. При пушечных залпах музы не замолчали — они вступили в сраженье. Капитуляция буржуазного государства не могла стать капитуляцией народа. Только на два месяца прервался выход газеты «Юманите», запрещенной еще в канун «странной войны». Возникли конспиративные издательства — «Эдисьон де минюи», «Библиотэк франсэз»; в тщательно оберегаемых от постороннего взгляда квартирах сходили с ротапринта серые, малого формата листы с гордо звучавшими названиями: «Пансэ либр» («Свободная мысль»), «Ар франсэ» («Французское искусство»), «Кайе де либерасьон» («Тетради освобождения»), «Орор»...