Джентльмен в Москве


Джентльмен в Москве
Джентльмен в Москве

Издание:
ISBN: 978-5-04-088790-3
Год публикации: 2017
Издательская серия: Интеллектуальный бестселлер
Ключевые слова: американская литература борьба жизнь вечные ценности
Автор:
Амор Тоулз

Переводчик:
Алексей Валерьевич Андреев

Жанр:
Современная проза



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Амор Тоулз
Джентльмен в Москве
Amor Towles
A Gentleman In Moscow
© Андреев А. В., перевод на русский язык, 2017
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2017
* * *Посвящается Стокли и Эсме
МОСКВА 1922 г.
1 Так назывался Ленинградский вокзал с 1855 по 1923 г. – Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. пер.
Как я прекрасно помню,Когда оно пришло к нам тихим шагом,Дабы остаться с нами навсегда,Мелодия, похожая на горную кошку.И кому же мы сейчас нужны?Точно так же, как и на многие другие вопросы,Я отвечу на этот, потупив глаза и очищая грушу.Я раскланяюсь и попрощаюсь,И выйду за дверьВ тихую радостьОчередной не теплой и не холодной весны.И знаю я вот что:То, что мы ищем, находится не средиопавших листьев на Сенатской площади,Не в пепле в урнах на кладбище,Не в синих пагодах китайских безделушек.Оно не в седельных сумках Вронского,Не в сонете ХХХ, первая строфа,И не на двадцать седьмом красном…Где оно сейчас? (строки 1–19)Граф Александр Ильич Ростов,...