Все права на текст принадлежат автору: , (Biffiy).
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Хозяйка озера лесного. Сказка
(Biffiy)

Содержание

Cover Page

Содержание

Глава 1.

Глава 2.

Глава 3.

Глава 4.

Глава 5.

Глава 6.

Глава 7.

Глава 8.

Глава 9.

Глава 10.

Хозяйка озера лесного. Сказка.

Biffiy

Глава 1.

Поведаю же сказку миру

В ней покажу любви я силу

И, коли ты её поймёшь,

То ложь от правды разберёшь.


А ложь скрывается, таится.

Возможно, красотой оборотиться.

Возможно, станет  добротой.

Ну что ж, найди её, друг мой.


Любовь лишь лжи не покориться,

Хоть в жизни может так случиться.

Что ложь и душу поразит.

Любовь одна её сразит!


Доверься же любви своей,

Ведь, правда, жизни только в ней.

…………………………………….

На свете сказок есть страна.

Мой друг,  волшебная она.

Любой в ней может очутиться,

Хотя порой всё это снится.

Итак, заглянем в чудный сон.

Пусть сказкой дивной станет он…


Часть 1.


В семидесятом царстве, в ночь на Рождество,

Наследная царевна родилась.

И царь велел готовить торжество,

И весть о том по свету разнеслась.


И гости прибыли на приглашенье,

Богатые подарки привезли.

Родителям, с глубоким уваженьем,

В приданое царевне поднесли.


И праздник длился много дней.

Гостей ведь прибыло не мало.

И мать-царица с дочерью своей

Всем поздравлениям внимала.


Семь дней прошло, и наступила ночь.

На небе полная луна светилась.

Царица в колыбель спать уложила дочь

И рядом с ней на лавку опустилась.


Слегка, покачивая дочки колыбель,

Царица песню сладко напевала.

И для неё уже готовая постель

К себе звала в покровы покрывала.


Но что-то беспокоило царицу

И не давало ей никак уснуть.

Уж встретила рассветную зарницу,

А не смогла душе покой вернуть.


И поутру к колдунье поспешила,

Чтоб поделиться с ней своею болью.

Старушка при свечах спокойно шила,

Стежки на ткани, делая иглою.


Жила старушка  в башенке дворца.

Людей лечила, с птицами  дружила.

Поток людей к ней не имел конца.

И всем она старательно служила.


К колдунье мать с поклоном обратилась,

Поведала про боль, что сердце ей терзает.

Предчувствием беды с ней поделилась.

И, чем всё объяснить, она не знает.


Шитьё своё колдунья отложила,

К кипящему котлу спокойно подошла.

Чего-то бросила в него, потом поворожила,

Затем среди травы цветок нашла.


Им сделала три круга над котлом

И тот час же вода в нём засветилась.

От света озарилось всё кругом,

Как будто солнце к ним спустилось.


И молвила колдунья вдруг:

- А сердце у тебя за дочь болит.

И не напрасен твой испуг.

Судьба ей испытания судит.


Ей в жизни суждено страдать,

До счастья долгий путь пройти.

Обиды, горести, предательство познать,

Но и любовь ей суждено найти…


И ей царица говорит:

- Я дочь свою от бед уберегу.

Я помогу, как сердце мне велит!

Ты лишь скажи, откуда ждать беду?!


- Но ты не сможешь ей помочь. –

Вздохнула горестно колдунья.

- Ты занеможешь в ту же ночь.

Сильна её судьба-вещунья!


- Ничто не может ей помочь?!

Колдунья вновь услышала царицу.

- Когда крестить ты будешь дочь,

То в крёстные ты пригласи Зарницу.


Восхода солнца фея эта!

Лишь дочь твою купнут в купель,

Скажи: «Приди волшебница рассвета

И крёстной стань для дочери моей».


Крестины не откладывай на долгий день,

Поторопись ты дочери помочь.

Плохой советник – человеческая лень,

Ведь близится та роковая ночь.


Царица мудрого послушалась совета

И поспешила всех оповестить,

Что в день другой в лучах рассвета

Хотела бы дочь в церкви окрестить.


И царь-отец перечить ей не стал,

Хотя его поспешность удивила.

А тайну сердца он жены не знал,

Она ему той тайны не раскрыла.


Не захотела, чтобы он страдал

И испытал ту боль, что душу ей сразила.

И предпочла, чтоб он не знал,

Да и колдунья так просила.


В момент крестин в лучах рассвета,

Когда в купель царевну опустили,

Мать вслух произнесла слова завета.

И в изумленье все застыли.


Купель вся светом озарилась,

Сияя утренним рассветом.

А у царевны кожа засветилась

И детский смех послышался при этом.


Прошло минутное мгновенье,

И свет погас, а девочка смеялась.

На коже девочки, на удивленье,

Свеченье слабое осталось.


На голове её кудряшки золотились,

Как будто солнца луч живой.

Глаза её лазурью осветились

И привлекали чистой красотой.


Весь день об этом говорили,

И восхищались гордостью царя-отца.

Лишь слёзы у царицы всех дивили,

И пересудам не было конца.


От радости у всех сияли лица

И в честь царицы праздник продолжался.

Не весела была одна девица,

В чьей голове коварный план рождался.


Она поставлена царице в услуженье.

И вместе с нею в день один

Дочь родила, но крик её рожденья

был не замечен от царициных родин.


Поэтому она и злобу затаила.

И в полнолуние под ночь,

Когда сильна вся колдовская сила,

Решила подменить царице дочь.


Она познала чёрной магии секреты.

Была способна воду отравить.

На жизнь любую наложить запреты

И белое на черень заменить.


В ночь полнолуния она сварила зелья,

Что силы забирают с человека

И голос усмирят его без промедленья,

Со сроком действия почти в полвека.


Смешала зелья, залила вином

И поднесла царице, как успокоенье,

Чтоб та испила зелья перед сном

И не мешала б ей в её стремленье.


Царица зелье выпила до дна,

С улыбкою служанку отослала

И с дочерью осталася одна.

И тут почувствовала, что устала.


Как будто тело ей свинцом налили

И голова вдруг закружилась.

И на губах её слова застыли,

И на постель с трудом уж опустилась.


Не в силах совладать с собой,

Хотела слуг позвать скорей,

Но не могла и шевельнуть рукой,

Но разум всё ж повиновался ей.


Пробило полночь, но не спит царица,

Хоть недвижимою лежит.

А сердце, словно раненая птица,

В груди её за дочь дрожит.


Лишь смолк старинный бой часов,

В покои царские служанка входит.

Дверь, за собою затворяя на засов,

К царице медленно подходит.


Она в глаза  глядит ей зло

И шепчет: - Что не спишь, царица?

Мне время мстить тебе пришло

И этой местью насладиться.


Не хочешь спать, тогда гляди,

Как дочь моя царевной станет

И будет крестницей Зари!

Да и царя-отца обманет!


Царица видит, как служанка с лаской

Ребёнка своего к ней на кровать кладёт.

Затем подходит к колыбели царской

И дочь её оттуда достаёт.


И вот уж на кровати при свечах

Две девочки различные лежат.

В глазах царицы бьётся страх,

Ресницы с трепетом дрожат.


Ну, а злодейка время не теряет

И колдовство без промедления творит.

Лбы девочкам отравой окропляет

И вслух заклятье злое говорит:


- Я, силой злого волшебства,

Повелевая цвету измениться!

Не нарушая душ детей и естества,

Пусть дети поменяют лица!


И с ужасом глядит царица,

Как волосы царевны изменились.

В них лучик золотой уж не струится.

Они, как ночь черны, а кудри распрямились.


И дочь служанки тоже изменилась.

И волосы её из чёрных и прямых,

Вдруг в кудри  сами закрутились,

И цвет сменили с чёрных до златых.


Глаза царевны медленно чернеют,

Из них уходит неба цвет.

У девочки другой – они синеют,

Хоть нет тепла, души в них нет.


Когда свершилось злое волшебство,

Злодейка только улыбалась.

- Пусть будет вечным это колдовство! –

Воскликнула она и рассмеялась.


И смех её, и виденное зло

Заставили царицу вновь страдать.

В девчушках внешне всё заменено!

И кто в них кто? Уже не отгадать.


Проходит время, вновь одна царица,

А в колыбели ложная царевна спит.

А матери-царице всё не спится.

В груди сердечко бьётся и болит.


Так дождалась она рассвета.

И, лишь туман в поля уплыл,

Проник в покои лучик света

И образ женщины собой изобразил.


Прозрачна, золотиста и нежна.

Своим сиянием покои осветила.

К кровати царской подошла она

И тихим голосом заговорила.


- Свершилось предсказанье  дочери твоей.

Судьба её пришла без промедленья.

Но силою волшебной я своей

Внесу в заклятье измененья.


Хоть зло сильно, добро сильней!

И каждый день в лучах рассвета,

Вернётся прежний облик к дочери твоей,

И три минуты будет длиться это.


И дочь злодейки тоже измениться.

К ней облик возвратиться свой,

Прикажет на минуту затаится,

Заставит стать самой собой.


С тебя, царица, я заклятие сниму.

Оцепенение твоё пройдёт.

Но я не в силах снять и немоту.

А от неё тебя родная дочь спасёт.


Зарница тут к царице прикоснулась

Рукой своей, над ней круг очертила.

Царица чувствует, к ней жизнь вернулась.

Вернулись телу и движение и сила.


С кровати медленно царица встала

И за Зарницей к колыбели подошла.

Взглянула и в бессилье задрожала.

В ней дочь злодейки спящую нашла. ...




Все права на текст принадлежат автору: , (Biffiy).
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Хозяйка озера лесного. Сказка
(Biffiy)