Язычник Вань Ли


Язычник Вань Ли
Язычник Вань Ли

Издание:
Авторская серия: Идиллии предгорий(№1)
Ключевые слова:
Автор:
Фрэнсис Брет Гарт

Переводчик:
Наталья Альбертовна Волжина

Жанр:
Приключения



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Фрэнсис Брет Гарт
ЯЗЫЧНИК ВАНЬ ЛИ Когда я распечатал письмо Хоп Сина, оттуда выпал исписанный иероглифами листок желтой бумаги, который мне, простаку, показался сначала ярлычком с пачки китайских хлопушек. Но в том же конверте лежала полоска рисовой бумаги чуть поменьше с выведенными тушью двумя иероглифами, и в этой полоске я тотчас же признал визитную карточку Хоп Сина. Его послание, переведенное потом слово в слово, гласило следующее: «Двери моего дома всегда открыты для гостя. Налево, как войдешь, стоит чаша с рисом, направо — сладости. Два изречения учителя: Гостеприимство есть добродетель сына и мудрость предка. Хозяин веселится в сердце своем после жатвы. Он устраивает пир. Когда гость ходит по полю, где у тебя растут дыни, не следи за ним слишком пристально; невнимание часто бывает высшей формой вежливости. Счастье, мир и благоденствие. Хоп Син». Должен признаться, что, несмотря на всю прелесть этих сентенций и...