Все права на текст принадлежат автору: Наталья Евгеньевна Маркелова.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Пустое сердцеНаталья Евгеньевна Маркелова

Наталья Маркелова Мар Пустое сердце

Серия «Малестанта»


© Н. Е. Маркелова, текст, 2019

© М. А. Шестаков, иллюстрации, 2019

© ЗАО «Издательский Дом Мещерякова», 2019


* * *

Глава 1

С ВЕРШИНЫ ХОЛМА открывался вид на бесконечное поле, тянущееся до самого горизонта. Трава на нём под порывами ветра волновалась и блестела на солнце, как настоящая вода. В этой зелени вспыхивали яркими искорками цветы поздника, напоминая о том, что лето подходит к концу. За цветами охотились мышиные воины. Было видно, как высоко они выпрыгивают из травы, чтобы заметить загорающийся поздник, и со всех ног спешат к нему, чтобы сорвать цветок до того, как он успеет погаснуть. Мыши верили, что если загадать желание сорванному цветку, пока он ещё не потух, то оно обязательно сбудется. Говорят, у мышей лишь одно желание — стать воинами Королевы эльфов. Впрочем, я не верила, что можно успеть загадать желание: цветы поздника гаснут слишком быстро. Тим же не верил, что мыши могут мечтать, он утверждал, что в траве они просто охотятся за жуками. Я привыкла доверять суждениям Тима, но в этом случае считала, что он ошибается.

— Хочу, чтобы это лето никогда не заканчивалось, — сказал Тим, задумчиво глядя на горизонт.

Я вздохнула:

— Всё равно закончится. А я вот даже жду зиму.

— Ты серьёзно? — Тим посмотрел на меня, и в его серых глазах я увидела страх. — Зачем?

Я отвела взгляд, сорвала сверкающий цветок поздника, и он мгновенно погас.

— Хочу создать Мара. — Сознавшись, я почувствовала себя неловко. Теперь Тим точно подумает, что я глупый маленький ребёнок.

— Кого?!

— Ты что, не знаешь? Мар — это вечный друг, который всегда с тобой.

— Я думал, у тебя уже есть друг. — Тим, похоже, обиделся. — Но твоя правда. Ты принцесса Королевства Золотых птиц, а я всего лишь сын Хранителя тайн Лабиринта.

«Как он не понимает, — подумала я с горечью, — что всё совсем наоборот. Это я всего лишь глупая принцесса, а он столько может, столько умеет, столько знает, столько значит».

Я осторожно коснулась руки Тима:

— Тим, ты мой самый близкий друг. Самый-самый. Вот только ты человек, ты не можешь быть всегда рядом. А Мар может. Мар, он как дыхание, он ближе всех. Он и состоит из дыхания. Знаешь, как их создают?

Тим улыбнулся и отрицательно покачал головой. Как же я любила его улыбку и взгляд из-под непослушной чёлки, которая сейчас съехала ему на глаза. Мне захотелось дотронуться до неё рукой, отвести со лба. Но я не посмела.

— Нужно выйти при первой полной зимней луне на улицу и, набрав полную грудь воздуха, выдохнуть его в небо. И пока облачко не рассеялось, успеть произнести три раза имя Мара, вложив в него очень сильное чувство, такое сильное, что оно оживит твоего друга. Только беда в том, что даётся всего одна попытка на одну зиму. Я вот уже семь лет пытаюсь, но у меня не получается.

— Что, имена слишком длинные даёшь? — усмехнулся Тим.

— Нет, имена как раз короткие, — покраснела я.

— Что тогда?

— Лирина говорит, что я не могу вложить в Мара сильное чувство. У меня для этого слишком чистое и пустое сердце. Я ещё не умею чувствовать.

— Вашей магичке Лирине, конечно же, виднее, а вот в народе говорят, что Мары — это души умерших, которые мы не можем или не хотим отпустить или которые не хотят отпустить нас.

— Так ты всё-таки слышал о них?!

— О них много кто слышал, но никто никогда не видел. По-моему, это просто сказка, глупышка. Когда вырастаешь, перестаёшь верить в сказки. А ты ещё совсем ребёнок, Лина.

— Ну понятно, ты-то у нас уже взрослый. Но будет тебе известно, что этой зимой мне исполнится шестнадцать, — сказала я с вызовом.

— Да, ты права, это всё меняет, — устало вздохнул Тим.

— Это ничего не меняет, — пошла я на попятную. — Ну, может быть, мне запретят ходить в моих детских платьицах и нарядят в эти неудобные чопорные одежды, и волосы нужно будет прикрывать. Но ведь это ерунда. Правда? Ничего не изменится? — Голос мой вдруг дрогнул, а к горлу подступили слёзы.

— Изменится всё. Особенно после того, как ты пройдёшь Лабиринт.

— Может быть, я и не попаду туда никогда, как мои отец и мать, и проживу всю жизнь в нашем Замке Тихой воды. Я бы хотела этого.

— Твоя мать Миурена не королевских кровей, а отец — мужчина.

— Твой отец тоже мужчина. — Я показала Тиму язык. — Странно было бы, будь это иначе.

— Ты прекрасно поняла, что я хотел этим сказать, — рассердился он.

— И что же? — Я намеренно делала вид, что не понимаю, тема разговора мне совсем не нравилась. Хотелось, пока не поздно, обратить всё в шутку.

Но Тим упрямо продолжал:

— Я хотел сказать, что в нашем королевстве мужчины не правят, а потому не входят в Лабиринт. Твоя королева-бабушка уже очень стара, говорят, она подумывает назначить преемницу. Ведь никто не живёт вечно, даже короли и королевы. Королева рожала только мальчиков, и они не вошли в Лабиринт и не унаследовали трон, но зато у неё много внучек. Одна из вас должна стать будущей правительницей, и произойти это может в самое ближайшее время.

— У Королевы десять внучек, с чего ты решил, что она выберет меня? И что она это сделает сейчас?

— Но ведь она уже послала за вами.

— Может быть, она просто соскучилась? — помрачнела я. Тим был прав, бабушка вызвала нас не без причины. Королева ничего не делала просто так. В народе мою бабушку звали Стальной Вьен. Королева была красивой, умной, властной и очень жестокой. Её любили и боялись. Если быть честной, её больше боялись, чем любили. Одной из нас предстояло занять её место и стать такой же, как Вьен.

— И решать, кто из вас станет следующей королевой, будет не Вьен, а Лабиринт. — Тим словно не слышал меня. — Лина, вас десять, на испытание вы отправитесь вместе, а выйдет только одна.

— Тим, что там, в Лабиринте? Ты должен знать, ведь ты старший сын в семье, ты унаследуешь дело отца, значит, он обязан тебе сказать.

— Лина, не спрашивай. Некоторые вещи нельзя произносить вслух. Отец говорит, что Лабиринт для каждого свой, но то, что люди выходят из него другими, — это точно. Или не выходят совсем, — добавил Тим, помолчав.

— Если мне нужно будет войти в Лабиринт, ты поможешь мне? — спросила я.

Сказать, что я боялась Лабиринта, — ничего не сказать. Лабиринтом детей пугали с рождения, он был больше чем страшная сказка. В отличие от сказочных монстров Лабиринт был настоящим, и в то же время никто не мог сказать, что знает о нём что-то наверняка. Если кто-то в королевстве пропадал, то всегда говорили, что его забрал Лабиринт. Вот только для большинства Лабиринт так и оставался ночным кошмаром, а мне вскоре предстояло в него войти.

Тим очень внимательно посмотрел мне в глаза:

— Лина, ты же знаешь, я всегда помогу и всегда буду рядом. Вот только, боюсь, скоро мне этого не позволят.

— Кто?!

— Твои родные. Ты уже взрослая, нельзя принцессе столько времени проводить в компании… — Тим на мгновение запнулся, — простолюдина.

— Ты же знаешь, что мои родители ценят то, что ты сделал. Они не смогут мне запретить видеть тебя.

— Всё когда-либо забывается — и хорошее, и плохое. То, что я нашёл тебя когда-то на Болотах, стало уже далёким прошлым, почти сказкой. Даже я сам иногда сомневаюсь, было это правдой или только приснилось мне.

— Зато я не сомневаюсь и слишком хорошо помню Болота.

Как всегда при этом воспоминании я вздрогнула и зажмурилась. Словно таким нехитрым способом пытаясь отгородиться от своей памяти. Но стоило мне закрыть глаза, как тут же предо мной возникло завораживающее видение — огромные светящиеся шары, плывущие в темноте. Даже в моём воображении они поражали. И были самым прекрасным из того, что я видела в жизни, и самым пугающим.

Болота — страшное, гиблое место, оно уступает лишь Лабиринту. Но в Лабиринт попадают избранные, а Болота могут утянуть любого. Любого, кто пустил в себя отчаянье и тоску. Эти чувства быстрее других вытягивают из твоего сердца свет. И когда в тебе самом не остаётся света, ты летишь, как глупое насекомое, на любое сияние во тьме. Потому что без света нет жизни.

Я была тогда совсем маленькой — всего-то семи лет. И я верила в чудеса ещё больше, чем верю сейчас. А надо сказать, я искренне в них верю. В тот день в мою взбалмошную голову пришла идея поискать сказочных существ в лесу у замка. Словно те мыши с луга, я верила, что чудо случится именно со мной и мне удастся увидеть Королеву эльфов. Я шла среди деревьев, прислушиваясь, не раздастся ли поблизости звон колокольчиков, вплетённых в гриву её единорога. Лес казался таким могучим, таким красивым, я радовалась своей идее и удивлялась тому, что никто, кроме меня, не догадался так поступить. Лучи солнца, пробиваясь сквозь листву, золотили её, неугомонно пели птицы, иногда мне слышался смех. Я знала — за мной наблюдают лесные гномы, но не боялась их, ведь этот народец предпочитает не связываться с людьми. Только вот постепенно на меня начала наваливаться усталость, и затея перестала казаться такой уж хорошей. Я повернула назад и поняла, что не знаю, куда идти. Кругом были деревья, деревья и снова деревья. Они обступили меня со всех сторон, чудилось, что вот-вот их корни раздавят меня. Тропинка, что вилась под моими ногами, куда-то исчезла. Я уже не понимала, откуда и куда шла. Страх сдавил мне сердце липкими паучьими лапками, и я бросилась бежать в надежде, что ещё чуть-чуть, и увижу знакомые места. Но лес был таким огромным, таким страшным! Он, словно большой жирный паук, поймал меня в свою сеть. Я бежала, падала, и, когда силы оставили меня окончательно, когда в лесу стало совсем темно, словно ответ на мои молитвы, впереди, между стволами деревьев, мелькнул свет. Я метнулась к нему, обдирая платье о цепкие ветки кустов. Вслед мне летели испуганные крики гномов, тщетно предупреждавших меня об опасности. Я слышала их, но ничего не осознавала. Выбежав из леса, я замерла перед неожиданно открывшимся великолепием.



Огромные светящиеся шары плавали в воздухе, с землёй они соединялись тоненькими ножками (Тим назвал эти ножки пуповиной, и это было самое верное сравнение, которое можно было придумать). Свет шаров был тёплым и таким завораживающим, что казался единственным спасением в охватившей мир темноте. И в этом свете, внутри каждого шара, парил человек. Как совершенны были эти люди! В тот момент я подумала, что нашла то, что искала, ведь не могло быть чуда выше этого. Я сделала несколько неловких шагов вперёд. Точно зачарованная, я не спускала взгляда с шаров, и никогда — ни до, ни после этого дня — мне не приходилось видеть ничего прекраснее. Свет манил, призывал, ласкал, мне казалось, что я слышу мелодию и сквозь неё — тихий шёпот, словно люди в шарах звали меня. Этот зов сулил покой и любовь.

— Иду, иду, — прошептала я, околдованная и заворожённая.

— Никуда ты не пойдёшь! — Кто-то грубо схватил меня за руку.

Взвизгнув, я дёрнулась и оглянулась. Рядом со мной стоял мальчик, он был старше меня года на два или три и выше на целую голову. Он уже тогда казался очень взрослым.

— Я так и знал, что ты придёшь сюда, Болота приманивают всех заблудившихся, — сказал он и силой потащил меня к лесу, который брезгливо отступал от Болота, сжавшись корявыми берёзками и хилыми ёлочками у самого его края. Оказалось, я уже довольно далеко отошла от леса, даже не заметив этого. — Я и сам всегда прихожу сюда, потому что меня манит свет. Ты ведь Лина?

Я кивнула.

— Это хорошо, потому что твой отец уже назначил награду тому, кто найдёт тебя. Я получу эту награду и куплю матери и сёстрам подарки на ближайшей ярмарке. Сёстры давно мечтают о новых сапожках, а у матери шубка совсем износилась. Всё-таки ты заблудилась очень даже кстати. Не забудь сказать отцу, что тебя спас Тим, сын Хранителя тайн Лабиринта.

Я кивнула, но меня сейчас волновало другое.

— Мальчик, почему я не могу подойти к этим шарам? Мне хочется взглянуть на них поближе.

— Ты что, правда не знаешь? — хмыкнул Тим и с чувством превосходства посмотрел на меня.

Я нахмурилась:

— Знала бы — не спрашивала.

— Да это все знают. Любой, кто ступит на Болото, окажется в таком же шаре и будет вечно парить в нём между землёй и небом. Он никогда не сможет возродиться.

— Они мёртвые? — Я в страхе ткнула пальцем в сторону Болота. Ужас обжёг моё сердце, ведь над Болотом мог качаться и мой шар.

— Никто этого не знает, но эти люди не меняются, оставаясь такими на протяжении веков. Говорят, Болото питается их жизнями, их разумом и их душами. Это хуже, чем смерть. Поэтому, как бы тебе ни было плохо и страшно, никогда не ступай на Болото. Запомнила?

Я кивнула, испуганно глядя на моего спасителя:

— А как я узнаю, где начинается Болото?

— Смотри, мох в десяти шагах от тебя имеет розоватый цвет.

— Вижу. И он мне почему-то не нравится. — Я оглядела свои туфельки, не испачканы ли они, и облегчённо вздохнула: моя обувка была напрочь испорчена, но ничего розового на ней не было.

— Говорят, что чем дальше, тем краснее становится мох. Словно в середине Болота что-то или кто-то вечно истекает кровью, и эта кровь ядовита. Стоит наступить на неё, как она тут же проест сапоги и доберётся до твоей кожи. Тогда ты станешь частью Болота. Навсегда.

— А кто это говорит?

— Старики.

— Они что, ходили туда?

— Нет, но старики одной ногой уже в другом мире, и потому могут говорить с нежитью, а она многое знает. Болота не трогают нежить, потому что у неё нет сердца. Но даже нежить не забредает в центр Болот — боится.

Я посмотрела на светящиеся шары и увидела в одном из них изящную женщину с золотыми волосами. Если я и представляла себе Королеву эльфов, то все мои фантазии не могли сравниться с красотой этого создания. Казалось, женщина зовёт к себе, её руки были вытянуты вперёд, приглашая в объятия, нежная, чуть грустная улыбка озаряла лицо, вот только глаза красавицы были закрыты. Как же она походила на Спящую Красавицу из сказки, которую рассказывала мне кормилица! Но, к сожалению, ни одному принцу никогда не поцеловать её. И сон этой женщины будет вечным.

Мальчик заметил, на кого я смотрю.

— Её называют Красавицей. Есть легенда, что это первая королева, которая правила нашей страной.

— Как же она попала на Болота?

— Кто же теперь скажет, к тому же это просто легенда. Про Болота много легенд. Например, ещё в одной говорится, что Красавица — это приманка, созданная Болотом, чтобы влюблённые мужчины сами шли на смерть в попытке спасти её из шара.

— А такое случается?

— Время от времени, вот почему очень опасно часто подходить к Болотам — они могут заворожить. Вместе со светом они дарят надежду, но при этом запоминают тебя и тянутся, чтобы поглотить.

— Но ты говорил, что приходишь сюда время от времени.

— Я другое дело.

— Это почему же? — допытывалась я.

— Да потому, что я никогда и ни за что не ступлю на проклятую болотину и не поддамся чарам Красавицы. Это глупо — лезть туда, чтобы спасти кого-то. Болота никого не выпускают живым.

— Что глупого в том, чтобы спасти любимую? Так все герои поступают. Так в книгах написано. — То, что это были книги сказок, я уточнять не стала.

— Герои? — хмыкнул Тим. — Я не герой и не вижу ничего героического в том, чтобы вот так глупо погибнуть.

Я не нашлась что ответить. Все сказки и легенды учили меня, что ради любви следовало жертвовать всем. Этот мальчишка был первым, кто говорил мне обратное. Об этом, похоже, стоило поразмыслить.

— Пойдём отсюда, — потянул он меня за собой, — у Болота нельзя находиться долго. Чем дольше тут стоишь, тем сильнее оно проникает в твою голову и притягивает к себе.

Но, похоже, предупреждение опоздало. Ещё много ночей подряд мне снилось Болото, и я просыпалась с чувством утраты. Мне снова хотелось прийти к нему и смотреть на свет. А иногда мне снилось, что я лечу над Болотом в светящемся шаре, и это было счастье, ни на что не похожее счастье.

С того самого дня я крепко-накрепко подружилась с Тимом, который был официально назначен моим пажом.


— Даже если кто-то забыл об этом, — сказала я Тиму, грызущему соломинку, — то я никогда не забуду.

Я легла в траву, подставляя лицо солнцу.

— Загоришь и будешь выглядеть как простолюдинка.

— И пусть. Может быть, тогда бабушка решит, что я не гожусь в королевы, и оставит меня в покое.

Тим опустился на траву рядом. Я закрыла глаза, вдыхая запах его волос, пропитанных солнцем.

— Я уезжаю завтра, пожалуйста, не забывай обо мне, — попросила я жалобно.

— Я-то не забуду, — откликнулся он чуть слышно, — но, боюсь, ты забудешь меня.

Глава 2

ПУТЕШЕСТВИЕ К БАБУШКЕ показалось мне странным серым сном. Я уезжала из лета, а в Столицу прибыла уже золотой осенью. Длинные переезды, чужие замки, затхлые гостевые комнаты, в которых жили призраки, — вот что представлял собой этот сон. Как часто я просыпалась, когда моего лица касалась призрачная холодная материя, как часто забывала, где нахожусь и какой сегодня день, испытывая ужас погребённого заживо? Вот только на меня давила не земля и гробовая доска, а расстояние до дома, которое всё увеличивалось и увеличивалось. Иногда мне даже казалось, что я забываю, кто я. Но стоило ночи отступить, а мне вновь очутиться в карете, ощутить, как колёса начинают своё движение, услышать, как копыта лошадей отстукивают время, и я начинала наслаждаться своим путешествием.

Никогда ещё дорога не заводила меня так далеко. Всё, что я знала до этого, — это Замок Тихой воды; поля и леса рядом с ним — мой маленький уютный счастливый мирок. Мир же, который открывался из окна моей кареты, был огромным и полным тайн, вот только тайны эти были мрачные и слишком глубокие, точно заброшенные колодцы. Не в каждый из них стоило заглядывать, но в то же время они манили своей глубиной. Мне хотелось вот так всю жизнь ехать и ехать и никогда не достигать цели. Возможно, мне мечталось об этом ещё и потому, что я боялась встречи со своей бабушкой — Королевой Вьен. Она не вспоминала обо мне с моего рождения, так зачем я понадобилась ей теперь?

Ещё больше пугало, что я всё дальше уезжала от Тима. Кто поймает меня за руку, если я окажусь у Болота? Наверное, только сейчас я всерьёз задумалась о том, что значит для меня Тим.

Люди, которых мы встречали во время нашего путешествия, казались мне на одно лицо. Они так часто сменяли друг друга, что я не успевала их запомнить. Пышные приёмы, бесконечные разговоры, новые имена, знакомство с мальчиками, чьи отцы мечтали породниться с королевской семьёй, ведь должна же будущая королева когда-нибудь найти себе мужа… Всё это повторялось от замка к замку, и события были так похожи, что мне чудилось, будто бы мы ездим по кругу. Как же мне хотелось крикнуть им всем, что я не королева и никогда ей не буду. Но я была бессильна перед их жёсткой правдой. Действительно, ведь никто не мог сказать заранее, кого из внучек Вьен изберёт Лабиринт будущей королевой. А потому я просто плыла в этой мутной воде, пытаясь не думать, что ждёт меня в будущем, стараясь просто наслаждаться движением, как в танце.

И всё же одну из ночей я запомнила очень хорошо. Даже мало сказать запомнила — она въелась мне в сердце, поселившись в нём навсегда. А всё, что остаётся в нашем сердце, меняет не только нас самих, но и наше будущее.

Замок, где мы остановились на этот раз, принадлежал родному брату моего отца — Мэю. Про Мэя ходили разные слухи, один другого безумнее, но сразу было ясно: этот человек не от мира сего. Отец рассказывал, что его брат ещё в детстве отличался от остальных королевских детей, он не любил общества и шумных игр, а всё своё время проводил за книгами. Одиночество радовало Мэя гораздо больше, чем самые пышные королевские забавы. Именно поэтому королева-мать отдала ему во владение Замок Серых садов — замок, за которым закрепилась дурная слава и куда гостей было не заманить даже деньгами и почестями. Все знали: в Замке Серых садов бесследно исчезают люди. Многих поглотили его серые стены, и никто из пропавших так и не был найден. Поговаривали, что, когда луна в полной своей красоте царит на небосклоне, в замке можно услышать их голоса. Многие смельчаки пробовали заночевать в замке в ночь полнолуния, но лишь единицы из них вернулись домой. Позже замок закрыли, запретив даже приближаться к его стенам. Так он и стоял заброшенным, пока о нём не вспомнила Королева и не подарила своему сыну.

Когда Мэй спросил, почему именно ему выпала эта сомнительная честь — владеть Замком Серых садов, Королева только улыбнулась:

— Я думала, что тебе будет интересно поселиться в таком месте. Ты же наверняка много читал о нём.

— Да, я читал об этом замке, — ответил Мэй, не заметив в словах матери сарказма, — и он захватывал моё воображение, когда я перелистывал страницы легенд и документов, связанных с ним. Да, я пытался разгадать тайну пропавших, но я не думал, что мать пошлёт меня на верную смерть. — В глазах принца вспыхнуло отчаянье.

— Я не настолько жестока, сын, а главное — не настолько расточительна. Этому замку нужен особый хозяин, — холодно сказала Вьен. — Хозяин, которого он не сможет поглотить. Вот почему я выбрала тебя. Ты слишком глух, чтобы услышать голос замка, а поэтому тебе ничего не грозит. Ты будешь жить рядом с монстром, который в нём обитает, ходить мимо него, спать в одной комнате с ним, но никогда его не увидишь, а главное, не услышишь его зова. Поверь, мальчик мой, этот замок не сможет причинить тебе вреда, даже если очень захочет. Прежде чем отдавать его тебе, я сама провела в нём несколько ночей.

— В чём же моя глухота? — обиделся Мэй.

— Ты не хочешь слышать жизни, — пожала плечами Вьен, — ты настолько погрузился в свои книги, что перестал замечать людей. И я очень сомневаюсь, что ты когда-нибудь заведёшь семью. У тебя бумажное сердце, сын. Всё, что ты любишь и ценишь, — это слова на пожелтевших страницах. Ты начитанный и умный, ты знаешь, как правильно построить фразу, сможешь привести мне десяток цитат и афоризмов, отображающих ту или иную мысль или событие, но ты не сумеешь сам написать ни одной книги. Ведь ты никогда не чувствовал по-настоящему. В твоём сердце живут страсти придуманных героев, бумажные страсти, а поэтому тебе ничего не грозит в Замке Серых садов. Я за тебя спокойна.

Королева оказалась права. Мэй поселился в замке и ни разу не упрекнул мать за этот дар. Отец говорил, что его брат и замок подошли друг другу. Мне предстояло узнать, что он ошибался.

Отец ни за что бы не повёз нас с мамой в гости к дяде, если бы на то не было прямого указания Королевы. По непонятной причине Вьен хотела, чтобы мы навестили Мэя в его добровольном заточении. Впрочем, всё наше путешествие от начала до конца было спланировано моей бабушкой. Даже ещё не достигнув Дворца, мы уже являлись пешками на шахматной доске Королевы. Иногда мне казалось, что Вьен наблюдает за нами откуда-то сверху, как игрок за своими фигурами.

Замок Серых садов поразил меня с первого взгляда. Это был самый красивый замок из всех, что я видела. Не зря говорили, что этот замок уступает по величию только Дворцу Королевы. И в то же время было в нём что-то безумное. Казалось, вот-вот замок шевельнётся, сбросит с себя лишние башенки и балконы и, встряхнув крыльями, превратится в дракона. Мы вышли из кареты, чтобы посмотреть на этого монстра перед тем, как он впустит нас в свою пасть. В первое мгновение, когда я взглянула на него, мне показалось, что замок дышит. Я чувствовала, что под холодным камнем затаилась жизнь.

Замок Серых садов был построен на берегу живописного озера, воды которого казались невероятно синими. Серая громада отражалась в озере точно в зеркале. И если долго вглядываться в водную гладь, становилось не по себе оттого, что замок в воде вдруг начинал казаться реальнее своего собрата на берегу. Рассказывали, что до того, как за Замком Серых садов закрепилась дурная слава, многие приезжали в эти края полюбоваться окрестностями и устроить пикник на берегу озера. Теперь эта красота стала дикой и потому ещё более притягательной. Я подумала, что на месте Мэя гордилась бы своим домом. Похоже, он и испытывал нечто подобное. Несмотря на то что гостей в замке, как правило, не бывало, здание содержалось в образцовой чистоте, и это при минимальном количестве слуг. Все они достались Мэю вместе с замком и как будто являлись его частью. Их лица были такими грубыми, что казались вытесанными из камня. За наш короткий визит я всего дважды видела слуг и не слышала хотя бы пары слов, произнесённых ими. Создавалось впечатление, что все они были немы. Жизнь в таком месте способна наложить отпечаток и на более общительное существо, чем мой дядя, который даже не скрывал раздражения от нашего визита. Признаться, меня охватило чувство жалости к хозяину замка, я бы наверняка сошла с ума в таком месте от одиночества и скуки.

— Надеюсь, ты не разучился разговаривать, брат? — пошутил мой отец, когда хозяин жестом пригласил нас войти.

В ответ Мэй лишь молча обнял его и так же молча поклонился мне и матери. Я заметила, что он не в силах скрыть досаду, и вдруг почувствовала признательность — мне нравилась его искренность. По крайней мере, книги и одиночество не научили моего дядю лгать и лицемерить.


Я лежала в холодной постели, пахнущей плесенью, и пыталась представить, кому принадлежала эта комната раньше и когда в ней спали в последний раз. Это стало моей обычной игрой перед сном. Чаще всего эта игра была забавной, но сегодня такие мысли заставляли моё сердце грустить. Комната явно предназначалась для девушки, и не только из-за преобладания розовых оттенков в отделке. Всё в ней: и гобелены, и мебель, и изящные вещички — точно кричало, что создано отражать красоту хозяйки. Дорогое, но очень старое зеркало в тяжёлой оправе, казалось, ещё хранило образ своей госпожи, а занавес на окне берёг тепло её рук… Мне было неудобно прикасаться к этим вещам, словно я краду или подглядываю в щёлку за чужой жизнью. Что стало с хозяйкой этой комнаты, ведь наверняка она жила здесь ещё до появления дяди Мэя? Возможно ли, что и эта девушка пропала в холодных мрачных коридорах Замка Серых садов? И не явится ли монстр, похитивший её, теперь за мной? Я испуганно сжалась под одеялом, уставившись на дрожащий огонёк свечи, которую не стала гасить. Где-то далеко-далеко едва различимо зазвучала красивая печальная мелодия. Она подкралась незаметно, переплетясь с моими мыслями и чувствами, и лишь затем заполнила всё вокруг меня. Ничего подобного мне раньше не приходилось слышать. Едва заметная грусть этой музыки нарастала крещендо, сметая всё на своём пути. Становясь всё сильнее, музыка впивалась мне в душу тысячами болезненных игл и вдруг отпускала, заботливо касаясь нанесённой раны эликсиром надежды, но затем, словно обезумев, ранила ещё сильнее. Затем мелодия преобразилась: вместо боли и тоски она дарила мне нежность, успокаивала, гладя сердце, лаская душу. Я на мгновение вернулась в места, которые так любила, вернулась к Тиму. Слёзы навернулись на глаза, я испытала почти физическую потребность окунуться в эту музыку целиком, словно мелодия была водой, а я долгое время мучилась жаждой. Мне нужно было найти этот целебный источник, опустить в него руки, плеснуть в лицо живительной влагой, погрузиться на дно… Не в силах больше сдерживаться, я поднялась с кровати, накинула халат на ночную рубашку, обулась в домашние туфельки и, выскользнув за дверь своей комнаты, поспешила на манящие звуки. Тёмные коридоры больше не пугали меня. И наставления матери — не покидать покоев до самого утра — были напрочь мной позабыты.

С каждым моим шагом музыка становилась всё громче, потом к мелодии присоединился голос, и стало возможно разобрать отдельные слова песни, но смысл их ускользал, и меня это раздражало. Голос завораживал ещё больше, чем мелодия, никогда я ещё не слышала такой мощи, такой красоты, такой страсти. Странные чувства нахлынули на меня.



Мне уже было понятно, что певец находится в каминной зале, где дядя Мэй устроил довольно скромный приём в нашу честь, и я предположила, что взрослые продолжили своё общение, отправив меня спать, словно я маленькая девочка. Обида кольнула моё сердце: как они могли лишить меня такого счастья? Я почти с яростью распахнула дверь… И каково же было моё удивление, когда зала оказалась пуста. Певец был один. У догорающего камина сидел юноша и перебирал струны лютни. Едва я приоткрыла дверь, он поднял голову и улыбнулся. Прятаться не имело смысла, я вошла.

— Вы так прекрасно пели, — пробормотала я, ненавидя своё косноязычие.

— Вы услышали меня? — В голосе незнакомца послышался искренний интерес, глаза жадно заблестели. Мне почему-то сделалось не по себе от его взгляда, проникавшего даже под мою кожу.

— Как можно вас не услышать? — поклонилась я. — Я думала, что тут уже собралась толпа, чтобы рукоплескать вам.

Он внимательно посмотрел на меня:

— Я играю тут каждую ночь, на протяжении долгих-долгих лет, но уже давно никто не приходит сюда, чтобы насладиться моей игрой. И вот теперь появились вы. Какая ирония!

— В чём же ирония?

— Вы ещё дитя, поди, в чудеса верите, — усмехнулся он, заметив, как вспыхнули мои щёки. — Мне нечем вас зажечь. Вы как мокрая древесина, толку от вас чуть. А всё потому, что у вас чистое сердце.

— Мне уже это говорили, — обиделась я.

— Немудрено. Удивительно другое: что вы меня услышали. Что же с вами не так?

Он поднялся, осторожно положив лютню, и подошёл ко мне. Изящные, длинные и ужасно холодные пальцы взяли меня за подбородок, чуть приподняв его. Меня испугало это прикосновение, но я не в силах была противиться ему. Незнакомец заглянул мне в глаза и улыбнулся.

— Нежные черты лица, по-детски пухлые губы, которые, к сожалению для меня, ещё никто не целовал, глубокие синие глаза, в которых нет любви, высокий лоб, на нём ещё нет морщинок печали, золотистые кудри, как отблески холодной луны на воде. Лицо утопленницы в омуте жизни, бесстрастное холодное ничто. Нет, мне не приманить вас, вы сами легко могли бы стать охотницей, но вам это не нужно. Почему же вы услышали меня?

— Я не знаю. — Очень хотелось вырваться, бежать прочь, но силы оставили меня, и даже страх уснул в моём сердце.

— Ни одной дурной или чёрной мысли, — продолжал незнакомец, — и в то же время ни намёка на гордыню добродетели. Похоже, вы даже не задумываетесь о себе, о своих желаниях. Желание съесть мороженое или надеть новые туфельки в счёт не идут. Вы даже не знаете, что это такое — желать. Вас словно нет. Как это прекрасно, и как мы похожи, будто человек и его отражение. Мы оба пусты, только по разным причинам. Я знаю, что такое страсть и то, как холодно без неё мёртвому сердцу. Просто я выгорел дотла, а потому жажду согреться хотя бы чужими страстями. Вы же пусты, и вас это не беспокоит. О да, вы моё отражение. Зачем же вы встретились мне? Кто надоумил вас посетить Замок Серых садов? Здесь давно не было гостей.

— Так захотела моя бабушка, Королева Вьен, это она послала нас сюда.

Менестрель расхохотался:

— Забавно! Узнаю Королеву.

— Вы с ней знакомы?

— Однажды она провела пару ночей в этом замке. Вьен было интересно разгадать тайну пропавших здесь людей.

— Она разгадала?

— Милое, наивное дитя, вы ещё можете сомневаться, когда разгадка стоит перед вами? — Он выпустил мой подбородок, но тут же обнял меня и закружил в танце, как по волшебству зазвучала музыка. Где-то в глубине своего сознания я услышала голоса, разом вспомнились истории о пропавших здесь людях.

Мне сделалось нестерпимо страшно, но я всё же задала вертевшиеся на языке вопросы:

— Что же стало с теми людьми? Куда они пропали? Кто вы?

Музыка смолкла, менестрель замер и выпустил меня из своих рук.

— О это женское любопытство! Дитя, если вы узнаете ответы на свои вопросы, то вас тоже уже никто не найдёт. Вы хотите этого? Хотите увидеть тех, кто пропал?

Его лицо дрогнуло, как вода, в которую бросили камень, и мне показалось, что я смогла рассмотреть нечто за этой зыбкой маской. Почему-то мне вспомнились Болота.

— А вот это уже интересно, — пробормотал он, заглядывая мне в глаза, — вот она, отгадка. В вашем сердце всё же что-то есть, и это что-то вползло туда и прижилось, пустив свои мерзкие корешки. Оно сильнее меня! Но почему? Нет, я не настолько глуп, чтобы питаться этим, — это отрава. Королева решила убить монстра, подсунув ему отравленную овцу?!

— Я не понимаю… ...



Все права на текст принадлежат автору: Наталья Евгеньевна Маркелова.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Пустое сердцеНаталья Евгеньевна Маркелова