Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Рик Риордан Магнус Чейз и боги Асгарда Девять из Девяти Миров
Автор выражает особую благодарность Стефани Тру Питерс за помощь при создании этой книги© Аллунан Н., перевод на русский язык, 2019 © Сагалова А., перевод на русский язык, 2019 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
Асгард, мир асов
Еще одна голова с плеч Рассказ Одина
У моих эйнхериев есть поговорка: «Сегодня ты меч, а завтра – голова с плеч!» По-моему, отлично сказано. Я даже велел напечатать эту надпись на сувенирных футболках отеля «Вальгалла». Я Всеотец, бог мудрости, повелитель асов и правитель Асгарда, и потому, как правило, я – меч. Сильный. Могущественный. Владеющий ситуацией. Это как правило. Но недавно… скажем так – у меня слегка не заладилось.Все началось, когда Хундинг, швейцар «Вальгаллы», уведомил меня о беспорядках в Трапезной Павших Героев. – Беспорядки? – переспросил я, открывая дверь пиршественного зала. Шмяк! – Они швыряются едой, владыка Один. Я отлепил от щеки кусок сырой сэхримнирятины: – Вижу. Это была не просто заурядная драка со швырянием едой. Едой швырялись валькирии. Не меньше десятка воительниц, ответственных за отбор павших героев, пронеслись надо мной и спикировали вниз, бомбардируя друг друга кусками мяса, картошкой, хлебом и прочим пиршественным угощением. – Довольно! – Мой голос громом прокатился по залу. Битва немедленно прекратилась. – Бросьте оружие! – Стейки из Сэхримнира и прочие яства попадали на пол. – А теперь приберитесь здесь и подумайте над своим поведением. Валькирии бросились искать швабры, а я поманил Хундинга, прятавшегося за углом: – Идем со мной. Мы двинулись извилистым путем по отелю «Вальгалла», загробному пристанищу моих эйнхериев – воинов, погибших геройской смертью. Задача благородных валькирий – подбирать павших и доставлять их сюда, где они смогут оттачивать боевые навыки до самого Судного дня, Рагнарока, когда им предстоит на стороне богов сразиться с великанами. (Подробнее о данной программе загробного существования можно прочитать в моем информационном буклете «Умереть, чтобы сражаться».) У подножия каменной лестницы я приостановился: – После смерти капитана Гуниллы некоторые мои помощницы несколько… отбились от рук. – Я потрогал щеку там, где в нее прилетело куском сырого мяса. – Я надеялся, что валькирии сами выберут себе нового капитана. Но поскольку они этого так и не сделали, придется взять дело в свои руки. Услышав мои слова, Хундинг явно испытал облегчение: – У вас уже есть на примете девушка на замену Гунилле, владыка Один? Увы, на примете у меня никого не было. То есть моей первой мыслью было сделать капитаном Самиру аль Аббас, но она предпочла стать валькирией для особых поручений. Больше идей у меня не было – пока. – Скажи танам, пусть приведут кандидаток в Зал Собраний через час. Если понадоблюсь – я на Хлидскьяльве, изучаю обстановку в Девяти Мирах. И, Хундинг… – Да, владыка Один? – Постарайся, чтобы я не понадобился. Я взошел по ступеням в свой чертог и воссел на Хлидскьяльв – волшебный трон, с которого я могу видеть все, что происходит в Девяти Мирах. Сиденье трона бережно обняло мои нижние пределы своей горностаевой мягкостью. Несколько раз глубоко вдохнув, чтобы сосредоточиться, я обратил свой взор на миры. Обычно я, бегло обозрев собственный мир, Асгард, оглядываю по кругу остальные восемь: Мидгард – мир людей; царство эльфов Альфхейм; Ванахейм, где владычествуют боги-ваны; Йотунхейм – землю великанов; Нифльхейм – мир тумана, мороси и льда; Хельхейм – пристанище бесславно умерших; Нидавеллир – сумеречный мир гномов и дом огненных великанов Муспелльхейм. Но на сей раз я не продвинулся дальше Асгарда. А все из-за этих козлов. Если говорить точнее – из-за Марвина и Отиса, козлов Тора. Я обнаружил их на Биврёсте, радиоактивном Радужном мосту между Асгардом и Мидгардом. Оба козла щеголяли в пижамных комбинезончиках, и, что странно, нигде поблизости не было видно Тора. Обычно он далеко их не отпускает. У него привычка каждый день их резать и есть. Утром они возрождаются. Но встревожило меня не это, а поведение Хеймдалля, стража Биврёста. Он скакал на четвереньках как чокнутый, приговаривая: – Вот так, вот так, понимаете, парни? Скачите, резвитесь и все такое. Ясно? Я развел тучи и свесился вниз: – Хеймдалль! Какого Хеля ты там творишь?! – О, привет, Один! – Голос у Хеймдалля такой писклявый, словно он надышался гелием. У меня от него аж зубы заныли. – А я тут видео с мимимишными козлятками снимаю, хочу в «снэпчат» выложить. В Мидгарде сейчас все смотрят видео с мимимишными козлятками! Прямо толпы подписчиков прибегают! – Он развел руками, пытаясь показать огромность этих толп. – Я тебе не козленок! – огрызнулся Марвин. – Разве я мимимишный? – удивился Отис. – Живо положи фаблет и возвращайся к своим обязанностям! Согласно пророчеству, когда-нибудь великаны ступят на Биврёст, чтобы напасть на нас, и это будет означать, что пришел Рагнарок. Задача Хеймдалля – когда это случится, поднять тревогу, протрубив в рог по имени Гьяллар. И он точно не сможет этого сделать, если будет снимать видео для «снэпчата». – Ну, можно я только доснимаю видео с козлятками? – заныл Хеймдалль. – Нет. Он повернулся к Отису и Марвину: – Похоже, съемки окончены, ребята. – Наконец-то, – буркнул Марвин. – Я – пастись. Он спрыгнул с моста и поскакал навстречу почти верной смерти и завтрашнему воскрешению. Отис, проворчав что-то насчет того, что по ту сторону трава зеленее, последовал за ним. – Хеймдалль, – сказал я строго, – ты понимаешь, что произойдет, если хоть один йотун проберется в Асгард? Страж Биврёста повесил голову: – Очень виноватый смайлик. Я вздохнул: – Ну ладно, я… Тут мое внимание привлекло какое-то движение в саду отеля «Вальгалла». Я пригляделся – и немедленно пожалел об этом. Широко расставив ноги, одетый в одни только кожаные шорты, в саду приседал, наклонялся, гнулся и пердел Тор. К его щиколотке было примотано устройство в виде валькнута – символа, состоящего из трех переплетенных треугольников. – Что, я меня разрази, делает мой сын?! – спросил я в полном недоумении. – Кто – Тор? – Хеймдалль оглянулся через плечо. – А, это он разминается перед пробежкой трусцой по Девяти Мирам. – Пробежкой. По Девяти Мирам, – повторил я. – Ага. Если у него получится намотать десять миллионов шагов на его вальшагомере – ну, той штуковине, что у него на ноге висит, – ему дадут эпизодическую роль в мидгардском сериале. Вот почему он одолжил мне своих козлов. Говорит, с ними толком не разбежишься. – Чепуха какая! – Да нет. Козлы-то животные не слишком быстрые. Если, конечно, не скачут галопом. – Нет, я имел в виду… Ладно, забудь. – Я поднес сложенные рупором ладони ко рту: – Тор! Тор!!! Хеймдалль показал на свои уши: – Он не слышит, у него стоны в наушниках. – Что еще за стоны?! – Ну, которые песней зовутся. Ролик-стоны. Или он сказал «Роллинг стоунз»? Тут, к счастью, ко мне в чертог прилетел ворон-посланец с приглашением на совещание танов. – Наконец-то, – пробормотал я, направляясь в Зал Собраний. – Приятно будет для разнообразия побыть в обществе разумных существ. Открыв двери конференц-зала, я увидел, что мои ближайшие советники крутятся на обитых кожей офисных вращающихся стульях. – Кого стошнит – выбывает из игры! – крикнул один из Эриков. – Таны! К порядку! – воззвал я. Мои советники быстренько остановились и подъехали на стульях к столу (кроме Снорри Стурлусона, который кинулся к ближайшей мусорной корзине, чтобы опорожнить желудок). Я опустился в кресло во главе стола и кивнул Хундингу: – Запускай кандидаток. Первой была Фрейдис, дочь Эрика Рыжего, когда-то великолепная валькирия. Но, судя по горбу, глуповатой улыбке и бельмастым глазам, время ее не пощадило. – Эрик, – заметил я, – твоя дочь для этого слишком стара. Эрик Рыжий наставил на меня указательные пальцы: – Но ведь старый конь борозды не портит, верно? – Не в этом случае. Я поблагодарил Фрейдис за службу и отпустил ее ковылять на все четыре стороны. Следующей явилась Кара – старательная, но неуклюжая и недалекая девица, которая постоянно хихикала. Она и валькирией-то стала только благодаря многовековому роману с Хельги, управляющим отелем «Вальгалла». Хорошая девушка? Безусловно. Но достойна ли она возглавить моих воительниц? – О нет, – сказал я в ответ на полный надежды взгляд Хельги. Боудику, грозную королеву кельтов, ставшую валькирией в шестьдесят один год, предложил в капитаны Дэви Крокетт. Она ввалилась в зал, размахивая мечом, обвела помещение нетерпеливым взглядом, запрокинула голову и в ярости взревела: – Мне сказали, тут будут закуски! Срубив мечом верхушку ближайшего светильника, она решительно удалилась. Я потер переносицу: – По крайней мере, следующая кандидатка просто не может оказаться хуже. Следующая кандидатка оказалась хуже. В зал вошла древняя старуха с жидкими седыми волосами и в грязных лохмотьях. Ее запах и понимание, кто передо мной, поразили меня одновременно. Я вскочил с кресла и призвал свое волшебное копье Гунгнир. – Ты!.. Старая карга злобно хихикнула: – О, так ты помнишь меня, а, старина Одноглаз? – Я выгнал тебя из валькирий много веков назад! – Я сурово оглядел своих танов. – Кто посмел притащить ко мне эту старую ведьму?! – Ой, не нужно на них орать, – проворчала она. – Когда я услышала, что ты подыскиваешь нового капитана валькирий, я не смогла устоять. – Она выкашляла в кулак какую-то пакость и вытерла ладонь об одежду. – Прошу прощения, владыка Один, – прошептал Хундинг, – но кто это такая? – Хладгуд, – прорычал я. – Дочь Хели, внучка Локи. Когда-то она всю Вальгаллу изводила своими шуточками. Хладгуд просияла: – Помнишь тот раз, когда я заманила белку Рататоск на Лерад? – Так это была ты?! – вскричал Снорри. – От беличьих оскорблений у Хейдрун скисло ее медвяное молоко! Весь обед пошел коту под хвост! – Ну что тут скажешь! – Она подмигнула мне: – Розыгрыши – это мой талант. Воздух вокруг нее вдруг задрожал, и она стала уменьшаться, съеживаться… У меня в голове зазвенел сигнал тревоги. – Хладгуд унаследовала от Локи любовь к злым шуткам, но не способность менять облик! Со скрежещущим смехом оборотень превратился в лысого орла. – Утгард-Локи. По рядам танов волной прокатился ужас, когда я произнес имя повелителя горных великанов. Я ткнул птицу острым концом Гунгнира: – Как тебе удалось проникнуть в этот мир? Орел искоса посмотрел на меня: – Нежданно-негаданно представилась возможность. Я и воспользовался. Я поморщился: – Хеймдалль с его видео о козлятках. – Я вам не козленок! – проблеял Марвин откуда-то издалека, из-за стен отеля. – А Хладгуд? – Когда ты выгнал ее, она пришла ко мне. Пованивала, конечно, зато до последнего вздоха снабжала меня полезными сведениями. До ее последнего вздоха, конечно. – Утгард-Локи чиркнул себя кончиком крыла по горлу. – Прикинуться ею было очевидное решение. А твое посрамление в присутствии танов – приятный бонус. Я не желал больше ничего слышать. Взревев в ответ, я метнул Гунгнира. Мое копье всегда бьет без промаха, но тут оно даже не задело орла. Как это возможно?! Утгард-Локи хрипло рассмеялся: – Могучего Одина удалось одурачить при помощи маленького отвлекающего фокуса? Да, день определенно удался! Моргнув, я понял, что орла на столе уже нет – возможно, его и с самого начала там не было. Он сидел на подоконнике открытого окна. Поймав мой взгляд, орел отсалютовал мне крылом и улетел куда-то в сторону далеких гор Йотунхейма. Я устало опустился в кресло: – Очистите помещение. Таны поспешно удалились. Повисла тишина. В моей голове крутилась одна-единственная мысль: «Сегодня ты меч, а завтра – голова с плеч!» Никогда еще я не чувствовал себя настолько безголовым. Ощущение было не из приятных. Поэтому я решил снова стать мечом. – Хундинг, хватит отираться за дверью, иди сюда. Швейцар заглянул в зал. – Я не отирался, – принялся оправдываться он. – Я просто болтался. – Входи. Я хочу, чтобы ты сделал три вещи. Во-первых, найди способ отслеживать вальшагомер. Чтобы в любой момент ты мог сказать мне, где находится Тор. – А разве он не собирается оббежать по кругу все Девять Миров? Я скривился: – Чувство направления у Тора никакое. Почти наверняка он будет кружить и петлять где попало. Во-вторых, организуй, чтобы отряды эйнхериев время от времени неожиданно атаковали Биврёст. Я хочу знать, готов ли Хеймдалль к нападению врагов. – Хорошо, сэр. А в‐третьих? – Передай танам, что с завтрашнего дня со мной какое-то время нельзя будет связаться. – Я сменил облик, превратившись из потрепанного жизнью одноглазого бога в обоеглазую красавицу в кольчуге. – Поживу немного среди валькирий, чтобы понять, кто из них заслуживает стать капитаном. Хундинг вздернул косматую бровь: – Почерпнули идею у Утгарда-Локи, владыка Один? – Мед мудрости можно черпать из любого источника, главное, чтобы мед был крепок. – Я минуту подумал. – Надо будет наделать таких футболок. И вот еще что, Хундинг… – Да, владыка? Я вновь принял свой истинный облик. – Загрузи видео с мимимишными козлятками на мой фаблет. Надо выяснить, что в них такого особенного.
Мидгард, мир людей
Почему я ненавижу покупать одежду Рассказ Амира Фадлана
– Амир, ты выглядишь чудовищно. – Во взгляде моей невесты Самиры аль Аббас сквозил неприкрытый ужас. – Правда? – Я оглядел себя. – Но это же смокинг! – Голубенький смокинг! – Зато к нему гофрированная рубашка и галстук-бант, – не сдавался я. – Мне их дядя одолжил. Я думал, это как раз впечатлит твоих дедушку с бабушкой. Разве нет? – У Джида и Биби годовщина свадьбы! – свирепо прошипела Сэм. – И ты не можешь явиться в таком… Тут из кухни появился мой отец и сказал: – Самира, он тебя дурачит. Вишнево-карие глаза Сэм зажглись недобрым огнем. Кажется, напрасно я затеял разыгрывать валькирию. – Я сейчас сбегаю в магазин Блитцена, – поспешно заверил я, – и найду что-нибудь подходящее, честное слово. – Я с тобой – на всякий случай, – ответила Самира. Отец покашлял и поднял брови. – Да не волнуйся, пап, – успокоил я отца. – Там же Блитцен, он побудет нашей дуэньей. – Рад слышать, – хмыкнул отец. – Но я бы на твоем месте переоделся, прежде чем идти на улицу. – А, ну да. Я мигом. Пять минут. Я помчался к себе. И только начал переодеваться – тут же застыл как вкопанный. Краем глаза я заметил тень, мелькнувшую в окне. Кто-то прыгнул на пожарную лестницу. У меня волосы на затылке зашевелились, а сердце отчаянно застучало. Я опасливо прокрался к окну и приоткрыл на дюйм занавеску. Мимо окна порхнул голубь. От неожиданности я отпрыгнул, споткнулся и шлепнулся на задницу. – Тьфу ты! Скинув смокинг, я натянул потертые джинсы с белой футболкой и поскакал вниз. Самира с кем-то беседовала по телефону. ...Все права на текст принадлежат автору: Рик Риордан.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.