Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Татьяна Гартман Речь как меч
В оформлении переплета использованы иллюстрации: Best Vector Elements, ensiferum / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.comВо внутреннем оформлении использованы иллюстрации: vectorgirl, Alexander Ryabintsev, graphixmania, Palsur, Lyudmyla Kharlamova, Happy Art, Artco, SK Design / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.com
© ООО «Издательство «Эксмо», 2019
Вступление
– Ну что же, Иван, ну как так можно? Владимир Владимирович, а от вас я вообще не ожидала! И Максим туда же! Андрей, пожалуйста, ну хотя бы вы! Да что ж такое творится?! Это же пятый класс! Примерно в такой заочный диалог я обычно вступаю с ведущими, когда смотрю телевизор, и это происходит постоянно, на протяжении многих лет. Речь идёт о чистоте русского языка, а моё возмущение вызывают ошибки журналистов, которые регулярно звучат в телеэфире. В какой-то момент терпение лопнуло, но я всё-таки дала ведущим последний шанс: садясь за просмотр программы «Вечерний Ургант», загадала: если Иван ошибётся, то молчать не буду. Иван ошибся, сказал «обоих певиц» вместо «обеих». Это стало последней каплей, после чего я решила высказаться публично. В результате появился видеоблог «Училка vs ТВ», в котором я разбираю ошибки телеведущих, объясняю правила, даю рекомендации, как запомнить сложные слова. Героями выпусков стали звёзды российского телевидения в полном составе, а также другие публичные люди – политики, артисты, министры, спортсмены, знатоки, блогеры. Ошибаются все! Масштаб бедствия поражает: неправильные ударения и речевые обороты звучат в каждой программе, в каждом фильме. Блог сразу же стал популярным, он вызвал бурную реакцию как общественности, так и самих журналистов. Последовали многочисленные интервью, приглашения на различные ток-шоу («Прямой эфир с Андреем Малаховым», «Звёзды сошлись», «Сегодня вечером» и т. п.). От некоторых предложений приходилось отказываться. Например, я оказалась не готова к участию в программах не по теме – «Модный приговор», «На 10 лет моложе»: заниматься русским языком мне интереснее, чем краситься, причесываться, наряжаться и делать пластические операции. Главным успехом блога я считаю тот факт, что некоторые ведущие наконец-то обратили внимание на свою речь и даже взялись за словари и справочники. А радио «Маяк» пошло еще дальше: его руководство предложило мне следить за грамотностью ведущих радиостанции (Сергея Стиллавина, Александра Пушного, Маргариты Митрофановой, Фёклы Толстой, Веры Кузьминой, Катерины Срывковой и др.). В результате ежедневно в эфире звучит рубрика «Училка против “Маяка”», в которой я разбираю ошибки ведущих. Они, кстати, не обижаются, подтрунивают надо мной, делают вид, что боятся, а когда сомневаются, просят разъяснений. А Петр Фадеев, например, всем рассказывает, что я в него влюбилась… Я не отрицаю: если это помогает ликвидировать безграмотность, то пусть будет любовь! И, кстати, многие действительно стали говорить грамотнее. По крайней мере, те ошибки, за которые ведущих «поругали», они не повторяют. Правда, не все ведущие такие, как на «Маяке». Некоторые не всегда воспринимают критику адекватно, поэтому местами не обошлось без обид и конфликтов. Например, в одном из первых выпусков блога «Училка vs ТВ» я критиковала Александра Пряникова, ведущего программы «Мы – грамотеи!» (ТК «Культура»). Александр утверждал, что я ослышалась, требовал извинений и перешел на личности – начал обсуждать недостатки моей внешности. Мне ничего не оставалось, как извиниться… и найти в его речи ещё несколько стопроцентных ошибок. Создавать блог мне помогают мои ученики и мои подписчики. Ребята познакомили меня с нюансами интернет-культуры: объяснили значение многих словечек (хайп, хейтер, коллаборация), рассказали о технических возможностях Ютуба, открыли глаза на монетизацию, а один ученик даже нарисовал мне аватарку. Они активно вступаются за меня в комментариях и пытаются «подтаскивать» ошибки ведущих. Но главными поставщиками исходного материала, безусловно, стали подписчики. В их лице я нашла и единомышленников, и непредвзятых критиков, и добрых друзей. Ежедневно я получаю несколько десятков писем, в которых, кроме информации об ошибках, содержатся вопросы о языке и его тонкостях, советы по улучшению блога и благодарности. С помощью подписчиков материала накопилось много, и в блоге обо всем рассказать нереально. Книга открывает новые горизонты: здесь можно разложить всё по полочкам, привести больше примеров, проиллюстрировать материал и даже немного углубиться в историю и этимологию. Основной темой книги стала устная речь. Умению правильно говорить, произношению слов в школе уделяется немного времени, а позже эти пробелы ещё труднее восполнить. Вот и идут ошибки по жизни вместе с нами. Но мы попробуем исправить ситуацию. Несколько инструкций, посвящённых правильному произношению, включают в себя рассказ о наиболее частых ошибках, о том, как научиться их избегать и запомнить правильные варианты. Все примеры взяты из жизни: услышаны дома, на улице, в школе и, конечно, по телевидению и радио. Надеюсь, эта книга поможет начать бережнее относиться к языку и, возможно, полюбить наш великий и могучий.С любовью к русскому языку, Татьяна Гартман
Инструкция 1 Как мы склоняемся Существительные о своём существовании
Кто самый главный?
Само слово «существительное», очевидно, произошло от слов «сущность», «существовать». То есть существительное – это то, что существует. Но возникает ещё вопрос: а как оно существует, на каких условиях? В русском языке имя существительное – однозначно самая важная часть речи. Первые слова, которые стали использовать древние люди, были именами существительными. Первые слова, которые произносит ребёнок, – как правило, тоже имена существительные. Только существительные могут без привлечения других частей речи дать полное описание чего угодно, рассказать о действиях, да ещё и передать звуки, цвета, запахи, чувства. Есть даже стихотворения, написанные почти одними существительными, самое известное из которых «Жизнь в 100 словах».…Институт. Весна. Кусты
Лето. Сессия. Хвосты.
Пиво. Водка. Джин со льдом
Кофе. Сессия. Диплом.
Романтизм. Любовь. Звезда.
Руки. Губы. Ночь без сна.
Свадьба. Тёща. Тесть. Капкан.
Ссора. Клуб. Друзья. Стакан…[1]
Подвинуть неподвижное
Давайте попробуем прочитать простой текст, делая ударение там, где оно поставлено: В одном из очеркОв рассказывается о том, что серьёзные средствА были потрачены на развитие некоторых отраслЕй народного хозяйства. Люди разных возрастОв, заключившие трудовые договорА, работают редакторАми и шоферАми. В принципе, отрывок звучит вполне обычно, мы часто слышим что-то подобное. На самом деле в этом небольшом тексте намеренно допущено семь ошибок, и все они однотипные. Попробуем их найти. Попросим подсказку у… Пушкина, вспомним его крылатую фразу «Любви все вОзрасты покорны». Именно вОзрасты, с ударением на О в корне, и это же ударение сохраняется в других формах. В этом и в других отмеченных словах ударение неподвижное. Это означает, что во всех падежах, как в единственном, так и во множественном числе, оно не меняется, в нашем случае – всегда падает на корень слова. А мы его взяли и передвинули. Поэтому давайте исправим ошибки.Не очеркОв, а Очерков. Не средствА, а срЕдства. Не отраслЕй, а Отраслей. Не возрастОв, а вОзрастов. Не договорА, а договОры. Не редакторАми, а редАкторами. Не шоферАми, а шофЁрами.К этой же группе существительных с неподвижным ударением на корне относится ещё много слов. Некоторые из них не вызывают затруднений, например:
Арбуз – арбуза, арбузов; лента – ленты, лентах; кран, флаг, лупа, клад – с ними всё просто.Но есть слова, на которых спотыкается каждый второй. О них и поговорим подробнее.
Чей туфля?
«Чей туфлЯ?» – так спрашивал герой одного из шедевров советского кинематографа. Здесь звучит явная ирония, и эта фраза является лучшим помощником для запоминания. Оба слова употреблены неправильно, конечно, в качестве шутки. Поэтому исправляем: не чей, а чья, не туфлЯ, а тУфля. А для тех, кто любит стихи, предлагаю такую шпаргалку:Слово тУфля я прочту с ударением на «ТУ».
А теперь чей туфля?
И хотЯ онА былА в туфлЯх на высОком каблукЕ и с Ярким бантОм на головЕ, ей всё же пришлОсь укрывАться от вЕтра тЁплым шарфОм. Надеюсь, вы уже без труда нашли три ошибки в этом предложении.Не туфлЯх, а тУфлях.
Не бантОм, а бАнтом.
Не шарфОм, а шАрфом.
Если есть в тебе таланты,
Завяжи на праздник бАнты.
Перед нами кукла Марфа,
У неё четыре шАрфа.
АэропОрты и города
Он проплывал, не зная,
Собирая в сердце лишь
Кусочки льда.
Отправляемся на производство
С некоторыми словами сложность заключается ещё и в том, что довольно большая их часть входит в профессиональную лексику представителей некоторых сфер деятельности. И они, профессионалы, употребляют эти слова неверно. Энергетики работают с мощностЯми вместо мОщностей, врачи говорят болЕй, болЯми вместо бОлей, бОлями, экономисты часто грешат прибылЯми вместо прИбылей. А у строителей вообще раздолье для подобных ошибок. Они работают на мЕстностях, но называют их местностЯми, вместо слова «крАны» употребляют слово «кранЫ», сооружение конструкций идёт с использованием мОдулей на различных Ярусах, а строители говорят – модулЕй и ярусАх. А если чего-то не хватает для строительства, то прямая дорога не на складЫ, а на склАды, и там, на склАдах, точно можно найти всё необходимое. Например, новые лИфты, но ни в коем случае не лифтЫ! А контролируют производство не инженерА, а инженЕры.Вот, у Коли, например,
Мама – милиционер.
А у Толи и у Веры
Обе мамы – инженЕры.
(С. Михалков, «А что у вас?»)
Хлеба и зрелищ!
А теперь пора за покупками. Начнём шопинг с самых престижных магазинов – пройдёмся по бутИкам. Там можно купить не только одежду, но и косметику: крЕмы, шампУни – всё в нашем распоряжении. Затем побываем в продуктовых супермаркетах и выберем всё для того, чтобы приготовить какие-нибудь вкусные блЮда. Например, шашлык. Главное, не забыть про шампУры (а не про шампурЫ и не шампурА). А когда стол накрыт, то наступает самое время произносить тОсты, а не тостЫ. Когда дело дойдет до зрелищ, то можно вспомнить о чем-нибудь ярком, даже огненном. Идеально подойдёт, например, файер-шоу с фАкелами, но не с факелАми. ...Все права на текст принадлежат автору: Татьяна Гартман.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.