Миры Урсулы Ле Гуин. Том 11
Издание: ISBN: 5-88132-345-9 Год публикации: 1998 Авторская серия: Миры Урсулы Ле Гуин(№1) Издательская серия: «Миры...» Ключевые слова: | Автор: Урсула К Ле Гуин Урсула Крёбер Ле Гуин Переводчик: Ирина Гавриловна Гурова Сергей Павлович Трофимов Нора Галь А Думеш Игорь Можейко Ирина Алексеевна Тогоева Владимир Ефимович Старожилец Ольга Ивановна Васант Жанр: Научная Фантастика, Фэнтези: прочее Читать фрагмент Иллюстрации Аннотация: (+) Собрание фантастических произведений в 12 томах. … В одиннадцатый том «Миров Урсулы Ле Гуин» вошли относящаяся к Хайнскому циклу повесть «Слово для «леса» и «мира» одно» (1970), получившая премию «Хьюго», а также рассказы из первого авторского сборника писательницы «Двенадцать румбов ветра» (1975), удостоившегося премии «Локус». Перед каждым рассказом есть авторские комментарии, написанные специально для этого сборника. В книгу не вошли два рассказа из оригинального издания: «Ожерелье», которое позднее было переработано и вошло в роман «Роканнон», и «Король планеты Зима», который был издан в этой серии вместе с романом «Левая рука тьмы». … © 1997 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … … На планете деревьев Атши, где слово «лес» означает «мир», пришельцы-земляне бездумно вырубают джунгли и безжалостно эксплуатируют безобидных аборигенов. Но когда сны омрачены смертью, на Атши приходит Селвер-бог, обучающий соплеменников убийству… Лучшие рассказы одной из самых поэтичных писательниц в современной научной фантастике, как румбы на картушке компаса, указывают направление дороги нам, уходящим из Омеласа. Свое настоящее имя никому нельзя говорить, и нельзя никого спрашивать о его подлинном имени. Потому что подлинное имя воплощает самую суть вещи. Назвать имя — значит обрести над этой вещью власть. Настоящая беда приключается, когда на остров Саттинс приезжает незнакомец и называет подлинным именем местного волшебника, мистера Горовика. … В этом рассказе дуб описывает мир так, как он его видит… |