Грязь-озеро
Издание: Ключевые слова: США молодежный протест хиппи гризеры Брюс Спрингстин декаденс | Автор: Томас Корагессан Бойл Переводчик: Евгений Петрович Пустовой Жанр: Современная проза Читать фрагмент Иллюстрации Аннотация: Гризи-лейк / Грязь-озеро Томас Корагессан Бойл Greasy Lake «Оно (озеро) будет где-то через милю, на тёмной стороне Трассы №88. Брюс Спрингстин. То было время, когда вежливость и приличные манеры вышли из моды, когда считалось, что вести себя гадко — это классно, когда цинизм возводился в ранг хорошего тона. Все мы тогда были круты. Мы носили потёртые кожанки, бродили повсюду с зубочистками во ртах, нюхали клей, ацетон и ту дрянь, которую нам втюхивали как кокаин. Когда мы с визгом вылетали на улицу в родительских универсалах, позади нас на асфальте оставались резиновые полосы длиною в пол квартала. Мы бухали джин с виноградным соком, пиво Танго, Тандербёрд и Бали-Хаи. Нам было по девятнадцать и мы считали себя крутыми. Начитавшись книг Андрэ Жида, мы изощрённо паясничали, давая понять окружающим, что нам на всё насрать. По ночам мы отправлялись на Грязь-озеро. |