Все права на текст принадлежат автору: неизвестен Автор, Автор неизвестен.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Игра теней (СИ)неизвестен Автор
Автор неизвестен

<p>



Чарли изо всех сил старался отключить эмоции и просто выполнять свою работу, но тяжелые мысли то и дело возвращались, не позволяя шерифу города Форкса сосредоточиться. По роду своей деятельности он должен быть готов к чему угодно, но это преступление просто выбило мужчину из колеи. И дело не только в том, что такого жестокого убийства Чарли не видел за весь срок своей карьеры, но и в том, кто оказался жертвой.



Огромные окна некогда уютной гостиной дома Ньютонов были задернуты теневыми занавесками. В комнате царил полумрак, нарушаемый только прерывистым мерцанием свечей.


Сотня свечей разных форм и размеров стояли повсюду: на полу, на каминной плите, всех плоских поверхностях мебели, создавая таинственную атмосферу. Часть из них уже сгорели и потухли, оставив после себя бесформенные горки воска, другая часть погасла от сквозняка открываемых дверей, но некоторые продолжали стойко гореть, наполняя комнату мерцающим светом и делая предстающую перед глазами картину еще более жуткой. В центре комнаты на залитом кровью ковре лежало тело молодого, крепкого парня. Светлые волосы слиплись от запеченной крови, а в застекленевших глазах голубого цвета застыла боль. Это был Майкл Ньютон, хорошо знакомый Чарли еще с детства, сын владельца магазина спортивных товаров.



Работая в полиции города Форкс, Чарли меньше всего ожидал вызова из этого респектабельного дома. И вот теперь он здесь и вынужден фиксировать жуткую картину преступления. Тело Майкла было распластано на полу, руки и ноги прибиты к полу большими ржавыми гвоздями. На парне были только джинсы, цвет которых теперь было очень трудно определить, и на каждом обнаженном участке тела виднелись кровавые письмена и иероглифы, вырезанные на коже каким-то острым предметом. Запекшаяся в ранах, порезах и царапинах кровь говорила о том, что все это проделывали с беднягой, пока он был жив. Чарли содрогнулся от этой мысли, но постарался отбросить эмоции и зафиксировать этот факт в протоколе осмотра места преступления.



Опытного полицейского тяготило не только то, что он прекрасно знал этого парня при жизни и что он буквально рос на его глазах, но и то факт, что в последнее время Майкл Ньютон очень сблизился с Изабеллой, дочерью Чарли, недавно переехавшей жить к отцу из Финикса. И теперь с замиранием сердца Чарли думал, как ей сообщить такую ужасную новость. Что будет, когда она узнает, что один из ее новых немногочисленных друзей погиб? Да еще и такой ужасной смертью! Как она переживет эту новость? А Рене? Если об этом узнает его бывшая жена, она в истерике заберет Беллу назад в Аризону. Ну а как же? Ведь по Форксу теперь гуляет маньяк! И не важно, что в Финиксе такие убийства случаются чуть ли не каждый день, а в Форксе – первый случай за всю историю его существования!



- Папа?! Что тут происходит! – Внезапно раздавшийся испуганный голос дочери вывел Чарли из мрачного раздумья.



Он резко обернулся и чертыхнулся от представшей картины: у двери стояла его дочь Белла и распахнутыми от ужаса глазами смотрела на изуродованное тело друга. Потом, держась за косяк двери, она медленно сползла на пол, явно теряя сознание.


- Изабелла! Как ты тут оказалась?! – вскрикнул Чарли, в три шага оказавшись возле дочери.



- Френки, какого черта ты пускаешь сюда посторонних?! Где ограждения?! Почему тут спокойно разгуливают подростки?! – крикнул он ошарашенному напарнику, который застыл, наблюдая за тем, как Чарли выносит Беллу на руках. Лицо девушки приобрело бледно-зеленоватый оттенок, и, судя по тому как безвольно болтались ее конечности, она была без сознания.



- Шериф, я не знаю, как она сюда пробралась! Когда она успела пройти мимо меня!? – бубнил Френки, оправдываясь и открывая тяжелую деревянную дверь перед Чарли.



- Что ты стоишь? Вызывай скорую! – потребовал Чарли.



- Машина во дворе, шериф, они приехали на освидетельствование. Врачи обязательно ей помогут! Черт, как же так вышло?! – убивался Френки.



- Не причитай! Живо установи ограждения и следи, чтобы никто, кроме экспертов, в дом не заходил! – рявкнул Чарли, направляясь к машине скорой помощи, из которой уже выходил доктор Каллен.



И никто из них так и не заметил еще одного постороннего на месте преступления. Под деревом, росшим у окна дома Ньютонов, стоял парень. Темные волосы до плеч слегка развивались на лёгком ветерке, солнечные очки скрывали глаза. Он стоял, сунув руки в карманы джинсов, и на губах его скользила лёгкая усмешка.



«Чарли появился как всегда некстати. Орудие убийства с моими отпечатками осталось в доме, мне удалось спрятать ритуальный нож, но, черт возьми! Они же все еще могут найти его. Этого не должно случиться! Ни в коем случае!» ...




Все права на текст принадлежат автору: неизвестен Автор, Автор неизвестен.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Игра теней (СИ)неизвестен Автор
Автор неизвестен