Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Тито Брас - Алладин. Путешествие во времени
Литературно-художественное издание
Для младшего и среднего школьного возрастаТито Брас
АЛЛАДИН. ПУТЕШЕСТВИЕ ВО ВРЕМЕНИ
Повесть-сказка
Редактор А. С. Бадак Корректор А. И. Лобанова Ответственный за выпуск Т. Г. Нинипорович
Иллюстрации
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ТРИ ЖЕЛАНИЯ
Глава первая. История с пышками
– Пышки! Горячие пышки! Кому горячие пышки? Голос женщины был такой тонкий и пронзительный, что Алладину казалось, будто у него звенит в ушах. Он с трудом открыл глаза и увидел, что солнце уже давно поднялось над горизонтом. Алладин перевёл взгляд на Абу – обезьянка сладко спала, свернувшись калачиком, и, казалось, никакой голос, никакой шум не смогут прервать её глубокий сон. Но Алладин знал, что это не так. – Абу! – позвал он негромко. Обезьянка шевельнулась, но продолжала спать. – Абу! – в голосе Алладина зазвенели холодные нотки, и этого было достаточно, чтобы обезьянка проснулась. Она недовольно посмотрела на своего приятеля и обиженно произнесла: – Надеюсь, ты разбудил меня в такую рань, чтобы предложить какой-нибудь вкусный завтрак? – Пока я могу тебе предложить только вкусный подзатыльник, – ухмыльнулся юноша. – Вот так всегда, – проворчала Абу. Неожиданно она повела носом и воскликнула: – Однако я слышу запах горячих пышек! Где они? Где ты их раздобыл? Алладин ничего не ответил, только большим пальцем левой руки показал в сторону края крыши, на которой они провели эту ночь. Обезьянка подползла к краю и свесила голову вниз. – Хо, да там еды на несколько дней! – радостно сказала она. – Еды для кого? – решил уточнить Алладин. – Для нас, естественно, – в голосе обезьянки почувствовалось недоумение, словно корзина с пышками находилась не внизу, в руках толстой женщины с пронзительным голосом, а здесь, совсем рядом, на крыше. Алладин в мгновение ока очутился рядом с Абу. Он посмотрел вниз и спросил: – Ты считаешь, что она с нами поделится своими пышками? – Ещё как поделится! – без тени сомнения в голосе ответила обезьянка. – Только давай решим, кто её будет отвлекать. – Ты, конечно. – Опять я? – У тебя это лучше получается. – Тогда надо и делить по справедливости – мне больше, тебе меньше. – Если ты такая умная, отправляйся одна, а я посмотрю, что у тебя без меня получится, – усмехнулся Алладин. – Ладно, – вздохнула обезьянка, – пошли, а то пока мы здесь будем спорить, кому что делать, эта женщина продаст все пышки, и мы останемся без завтрака. Алладин и Абу спустились с крыши и обошли дом с разных сторон. К счастью, день только начинался, и на улице ещё было мало прохожих. Обезьянка дождалась, пока поблизости никого не окажется, и подошла к торговке пышками. – По чём ваш товар? – стараясь придать своей рожице как можно более умный вид, спросила она. Женщина, которая без конца выкрикивала: «Кому пышки? Кому горячие пышки?», – поперхнулась на слове «горячие», успев произнести только часть его – «горя», – и удивлённо уставилась на Абу. – Говорящая обезьяна? – наконец вопросом объяснила она причину своего удивления и поставила корзину с пышками на землю. – А что же в этом такого? – пожала плечами Абу. – Я прибыла сюда, к своему дяде, из страны Обезьяний, там все обезьяны умеют разговаривать. – Все до единой? – ещё больше удивилась женщина. – Все до единой, – повторила Абу, стараясь удержаться от смеха, видя, как Алладин подкрадывается сзади к торговке пышками, чтобы незаметно завладеть её корзиной. – Что-то я о такой стране никогда не слышала, – задумчиво сказала женщина. – Странно, о ней все знают. – А что, твой дядя тоже обезьяна? – Какой дядя? – Ну, к которому ты приехала. – Ах, этот, – растерялась Абу. – В общем, можно сказать, что да. – И где же он живёт? – не отставала торговка пышками. – Где живёт? – Да. Что-то я никогда не слышала, что в нашем городе живёт говорящий дядя. То есть, я хотела сказать, говорящая обезьяна. – А он и не говорящий. – Как это? Ты же только что сказала, что у вас все обезьяны умеют разговаривать. – Так это в нашей стране, в Обезьяний. А здесь, у вас, – нет. – Послушай, – женщина смерила Абу подозрительным взглядом, – а ты, случайно, не врёшь? – Вот ещё, – пожала плечами обезьянка. Корзина с пышками уже была в руках Алладина, и Абу решила, что здесь ей больше делать нечего. Она состроила обиженную рожицу и повернулась к женщине спиной, мол, не верите – не надо, тогда нам и разговаривать не о чем. И тут случилось непредвиденное. Алладин споткнулся и выпустил из рук корзину. Пышки покатились на землю. Женщина обернулась на шум. Её лицо вытянулось, словно пароходная труба. Тут же послышался душераздирающий крик, будто на торговку пышками напал тигр. Если в городе ещё кто-то и спал, то этот крик не оставил ему ни малейшей надежды досмотреть до конца свой сон. Обезьянка, заткнув пальцами уши, бросилась вслед за Алладином и сама чуть не споткнулась о корзину. Пробегая мимо рассыпанных пышек, она не удержалась, чтобы не схватить хотя бы одну из них. На крик торговки из дома, возле которого она продавала свой товар, выскочил мужчина с заспанным лицом. – Омар, держи воров! – крикнула ему торговка, показывая указательным пальцем в сторону Алладина и Абу. Мужчина, несмотря на то, что и в ширину и в высоту был приблизительно одинаковых размеров, оказался неплохим бегуном. К тому же на улице вдруг откуда-то появилось много прохожих. Они с интересом следили за этой погоней (больше всего их внимание, конечно же, привлекала Абу), а некоторые даже пытались схватить Алладина и обезьянку. Нашлись и охотники броситься вдогонку за нашими героями. К счастью, вскоре они выбрались на окраину города, и преследователи остановились. Однако Алладин и Абу перестали бежать только тогда, когда совсем выбились из сил. – Мне кажется, за нами гналось пол города, – с трудом переводя дыхание, промолвила обезьянка. Неожиданно взгляд её упал на пышку, которую она до сих пор крепко сжимала в руке. Абу поднесла пышку ко рту, но попробовать не успела. – О, так ты, оказывается, с трофеем! – воскликнул Алладин. – Да вот... подобрала одну... – вздохнула обезьянка, опуская руку с пышкой. – Какая-то совсем маленькая. – Это лучше, чем ничего, – утешительно промолвил Алладин. – Главное, правильно есть. – Это как? – удивилась Абу. – А вот как. Дай-ка её сюда. Обезьянка без особого желания протянула пышку Алладину. Юноша разломил её на две половинки и одну протянул Абу. – Смотри, – сказал он, – откусывать надо маленькими кусочками, тогда пышку можно будет есть дольше. – Маленькими? – переспросила Абу. Она поднесла свою часть пышки ко рту и неожиданно проглотила её целиком. – Ты что! – воскликнул Алладин. – Я же тебя учил! – У меня как-то совершенно непроизвольно получилось, – виновато сказала обезьянка и посмотрела на вторую половинку пышки, которую держал Алладин. – Э, нет, приятельница! – покачал головой юноша, разгадав хитрость Абу. – Этот фокус у тебя не получится! Ты свою половинку съела, а это моя.Глава вторая. Необыкновенная лампа
Когда с пышкой было покончено, Алладин, довольно похлопывая себя по животу, посмотрел по сторонам. Вокруг возвышались одни горы, кажущиеся угрюмыми и неприветливыми. Взгляд Алладина остановился на старой пещере, напоминающей пасть каменного великана. – А не посмотреть ли нам, что там внутри? – задумчиво спросил он Абу. – А что там может быть? – пожала плечами обезьянка. – Уж точно, корзину с пышками мы там не найдём. – Зато мы можем найти кое-что более ценное. – Это что же? – Сокровища! – Ха! – скривилась обезьянка. – Сколько пещер мы уже облазили в поисках этих сокровищ, и всё попусту! Для меня сейчас хороший завтрак лучше всяких сокровищ! – Глупышка, – усмехнулся Алладин. – Когда мы их найдём, у нас каждый день будет хороший завтрак, хороший обед и хороший ужин. – Ага, будет, – вздохнула обезьянка. – И завтрак, и обед, и ужин. Только хотелось бы знать, когда мы их найдём. А то больно есть хочется. – Может быть, и сейчас, вон в той пещере. – Как же, держи карман шире. Они, наверное, растут в пещерах, эти сокровища. Как грибы. Но Алладин уже не слушал ворчания Абу. Он бодрым шагом направился в сторону пещеры. Обезьянке не оставалось ничего другого, как последовать за ним. В пещере было темно и сыро. Но по мере того как приятели осторожно продвигались вглубь, вокруг становилось светлее и суше. – Странно, – сказал Алладин, – мы спускаемся всё глубже и глубже под землю, а в пещере тем не менее становится всё светлее. Интересно было бы узнать, откуда появляется этот свет. У Абу на этот счёт не было никаких соображений, и она промолчала, всё время оглядываясь по сторонам. Вскоре впереди показалось несколько дополнительных ходов, которые вели в разные стороны. Алладин остановился в нерешительности. – Ну что? – насмешливо спросила Абу, – куда же теперь идти, чтобы найти твои сокровища? – Сюда, – кивнул головой Алладин, поворачивая налево, хотя и сам не знал, почему выбрал именно этот ход. – А здесь темнее, – заметила обезьянка, когда они прошли несколько метров. – Может, вернёмся? – Чутьё мне подсказывает, что мы на правильном пути, – сказал юноша, лишь бы возразить Абу. – А мне чутьё подсказывает, что мы заблудимся, – проворчала обезьянка. – Можешь возвращаться, – недовольно промолвил Алладин. Вдруг впереди послышался шорох. – Здесь кто-то есть, – испуганно прошептала Абу. – Ты слышал? Алладин ничего не ответил, но на его лице тоже появилось беспокойство. – Ну что, возвращаемся? – нетерпеливо спросила обезьянка. – Я читал в одной книге, – негромко сказал Алладин, – что пещерные сокровища иногда охраняют подземные змеи. – Спасибо, успокоил, – пробормотала Абу. – Тогда нам тем более здесь нечего делать. – Но эти змеи неопасные, важно только их ничем не обидеть и постараться им понравиться. – У тебя нет гребешка? Я хочу привести себя в порядок – вдруг и правда понравлюсь какому-нибудь змею, – хмыкнула обезьянка. Впереди послышался чей-то тяжёлый вздох. – Кажется, нам не очень-то здесь рады, –- снова перешла на шёпот Абу. – Может, поищем сокровища в другом месте? – Эй, есть здесь кто-нибудь? – неожиданно громко спросил Алладин, глядя вперёд, в пещерную тьму. – Ты что, с ума сошёл?! – испуганно зашипела обезьянка. – Ты как хочешь, а я возвращаюсь, – предупредила она, но тем не менее даже не сдвинулась с места. Вопрос Алладина остался без ответа, и это придало ему смелости. – Есть здесь кто-нибудь? – снова спросил он. Ему опять не ответили. Больше не раздумывая, Алладин шагнул вперёд. Вдруг из темноты, шумно хлопая крыльями, вылетела какая-то птица и пролетела над самой головой юноши. Обезьянка взвизгнула и бросилась к ногам Алладина. Когда шум крыльев утих за поворотом, Алладин рассмеялся. – Это же летучая мышь! – сказал он сквозь смех. – Сроду таких больших летучих мышей не видела, – призналась Абу. Алладин решительно направился дальше, в глубь пещеры. Обезьянка вздохнула и побежала за ним. Они долго бродили под землёй, меняя ходы и направления. Увы, никаких сокровищ им найти не удавалось. – Я устала, – жалобно промолвила обезьянка. – Может, вернёмся назад? – Ладно, – вздохнул Алладин, – похоже, здесь в самом деле ничего нету. Они двинулись обратно, но не прошли и десяти метров, как пришлось остановиться: перед ними было три хода, из которых предстояло выбрать один. – Кажется, теперь нам надо повернуть налево, – неуверенно произнёс Алладин. – А мне кажется, направо, – возразила Абу. – Направо мы повернули, когда шли вглубь, а теперь нам надо повернуть налево. – Но я хорошо помню, что летучая мышь полетела направо! – не соглашалась Абу. – Ну и что? – пожал плечами Алладин. – Мало ли куда она полетела?! – Куда же она ещё могла полететь, если не к выходу? – спросила обезьянка. – Хорошо, – вздохнул Алладин, – пусть будет по-твоему. Ты устала идти, а я устал с тобой спорить. И они пошли направо. Но минуло не меньше получаса, а выхода всё не было и не было. – Тебе не кажется, что мы идём не в ту сторону? – спросил Алладин недовольным голосом. – Возможно, мы где-то немного и сбились с пути, – пробормотала Абу. – Ах, где-то? Ах, немного? – воскликнул Алладин. Он схватил с земли первое, что попалось под руку, и хотел запустить им в обезьянку, как вдруг замер с поднятой рукой – в ней он держал старую, довольно замысловатой формы медную лампу. – Подожди, может, это как раз то, что мы искали? – сказал он с надеждой в голосе, тут же забыв о своей злости на Абу. – Зачем нам эта лампа? – недоумённо пожала плечами обезьянка. – Ей лет сто, не меньше. – Вот именно, лет сто, не меньше, – согласился Алладин. Он потёр лампу рукой, надеясь обнаружить на ней какую-нибудь надпись, и вдруг внутри её послышался какой-то шум, а из горлышка показалось маленькое белое облачко, которое начало быстро разрастаться, тянуться вверх. Вскоре облачко приняло очертания человека, и он тут же ожил и, застыв в воздухе, глядя на Алладина бесцветными глазами, спросил: – Зачем позвал, хозяин? – Что? – приглушённым от удивления голосом переспросил Алладин. – Зачем позвал, хозяин? – терпеливо повторил свой вопрос человек-облако. – Я? – Ну не я же сам себя позвал! – начал терять терпение незнакомец. – Но я никого не звал, – растерянно промолвил Алладин. – А кто лампу тёр? – грозно спросил незнакомец. – Я, – признался Алладин. – Ну! Загадывай желание! – Какое желание? – Откуда я знаю? – пожал плечами человек-облако. – Ты же мой хозяин, а не я твой. Ха-ха-ха! – неожиданно рассмеялся он. – Так значит, нам можно загадать любое желание, и оно исполнится? – обрадовалась Абу. – Не вам, а только ему одному, – кивнул незнакомец в сторону Алладина. – Он мой хозяин. Но это обстоятельство, похоже, нисколько не огорчило обезьянку. – Но всё же: любое желание, да? – допытывалась она. – Любое. И даже целых три, – сказал незнакомец. – Вот здорово! – обрадовалась Абу. – А ты кто? – Я? – усмехнулся человек-облако. – Джин. – А что ты там делал? – обезьянка указала на лампу, которую Алладин всё ещё держал в руке. – Как что? – удивился незнакомец. – Жил. – В этой лампе? – не могла поверить обезьянка. – Да, – кивнул головой джин, – в этой лампе. Так как насчёт желаний? – Для начала помоги нам выбраться отсюда, – приказал Алладин. – Это твоё первое желание? – на всякий случай спросил джин. – Конечно! А что, оно тебе не нравится? Джин пожал плечами: – Да, в общем-то, мне всё равно. И потом, я уже привык, что люди сначала приказывают, а потом думают. – Что ты имеешь в виду? – насторожился Алладин. – Скоро сам поймёшь, – уклонился от ответа джин. – Что ж, пойдём, – предложил он и, повернув налево, направился по самому узкому проходу пещеры. – Эй, подожди! – крикнул Алладин ему вслед. – Но я уверен, что мы шли сюда другим путём! Джин остановился и недовольно посмотрел на Алладина. – Давай договоримся: твоё дело загадывать желания, а моё дело их исполнять. Но ты не будешь давать советы, как мне это делать.Глава третья. Попугай Яго
Алладин и обезьянка Абу послушно направились вслед за джином. Внутренне они приготовились к тому, что им придётся бродить по этой пещере ещё немало времени, прежде чем они выберутся наружу. Однако не успели они сделать и несколько шагов, как впереди показалась зияющая дыра выхода. – Глазам своим не верю, – пробормотал Алладин. – Я был уверен, что мы идём не в ту сторону. – Итак, – сказал джин, когда пленники пещеры наконец выбрались наружу, – первое желание я уже исполнил. Может, сразу же будет и второе? Эти слова джина показались Алладину проявлением его необычайной щедрости, и юноша решил не особо привередничать. – Сейчас было бы неплохо хорошенько поесть, – сказал он извиняющимся тоном. – Пожалуйста, – пожал плечами джин. – Что будете заказывать? – А ты можешь предложить на выбор любое блюдо? – удивился Алладин. – Ну, любое, пожалуй, нет, – почесал затылок джин, – но кое-что в кухне я смыслю. – Тогда предложи нам что-нибудь такое, чтобы мы наелись на неделю вперёд! Джин немного подумал и, что-то тихонько пробормотав себе под нос, закрутился на месте и вдруг исчез, словно провалился сквозь землю. Но пока Алладин и Абу успели промолвить хотя бы слово, он появился снова, а вместе с ним – множество блюд с мясом и фруктами. – Вот это да! – воскликнула обезьянка. – Джин, да ведь ты просто волшебник! – Кстати, меня можно называть Джини. Это имя мне дал мой прежний хозяин. – У тебя был ещё один хозяин? – удивился Алладин. – Хм, – ухмыльнулся джин, – да их у меня было столько, что не сосчитать! Но вот этот, последний, оказался таким капризным, что я не знал, как от него поскорее избавиться. Если бы я ему предложил на обед то, что сейчас предложил вам, он бы приказал бросить мою лампу в пропасть или огонь. – А что он ел на обед? – спросила Абу. – Ну, что-нибудь экзотическое. Впрочем, он был не такой дурак, чтобы приказывать мне принести ему обед или завтрак. Свои три желания он использовал более рационально... Кстати, может, сразу придумаешь и какое-нибудь третье желание? – обратился джин к Алладину. – Что-то спать хочется. Я бы быстренько его исполнил и снова забрался в лампу – лет эдак на десять. – Э, нет! – покачал головой Алладин. – С третьим желанием я погожу. – Как знаешь, – вздохнул джин, явно пожалев о том, что рассказал о своём предыдущем хозяине. Алладин и Абу принялись за еду. Не прошло и десяти минут, а вокруг уже лежали лишь кожура да кости. – Ну что, – с надеждой спросил джин, – как насчёт третьего желания? – Честно говоря, – похлопав себя по животу, сказал Алладин, – сейчас мне ничего не хочется. – И мне тоже, – добавила Абу, хотя её желания джина интересовали меньше всего. – Странно, – пожал плечами джин, – как это можно ничего не хотеть? – Впрочем, у меня есть одно желание, – сказал Алладин. – Какое? – оживился джин. – Вернуться в город. Но с этим я справлюсь и без твоей помощи. – Хорошо, – вздохнул джин. – Тогда я полезу в лампу, а ты, когда тебе будет нужно, позовёшь меня. С этими словами он вытянулся в тоненькую струйку и в мгновение ока исчез в лампе. Алладин и Абу направились в город. Солнце уже поднялось высоко, и на улицах города было полно людей. Тут и там слышались голоса торговцев, которые на все лады расхваливали свой товар. Пахло жареным, пахло фруктами и овощами, пахло рыбой и булками, но Алладину и обезьянке впервые в жизни не хотелось есть. – Держи, держи вора! – вдруг послышалось сзади. Алладин, который привык, что эта фраза, как правило, всегда касалась его персоны, недолго думая и не оглядываясь на крик, бросился наутёк. Абу помчалась следом. – Держи, держи негодяя! – неслось за ними. Алладин и обезьянка повернули в узкий переулок. Когда погоня прекратилась, Алладин постепенно перешёл на шаг и наконец совсем остановился. – Слушай, мы же ничего не украли, чего они за нами гнались? – обратился он к обезьянке. – Это они за мной гнались, – послышался чей-то скрипучий голос прямо над ухом Алладина. Абу вскрикнула, а Алладин дёрнул плечом, только теперь почувствовав на нём какую-то тяжесть. – Поосторожней! – с плеча юноши с криком взлетел попугай ярко-зелёного цвета, покружился в воздухе и сел на землю. – Рад представиться: – Яго, амазонский попугай. Спасибо, что в некотором роде помогли мне избавиться от погони. – Что же ты такое сделал, что за тобой гналось полгорода? – насмешливо спросила обезьянка. – К сожалению, ничего, – со вздохом ответил Яго. – Я только хотел пообедать, но тут оказалось, что виноград не ничейный, как я думал, а какого-то крикливого торговца. – И что же, из-за этого винограда поднялся такой шум? – недоверчиво произнесла Абу. – Ну, не то чтобы совсем из-за винограда, – как бы раздумывая, стоит ли говорить незнакомцам об истинной причине погони, ответил попугай. – Просто, когда этот торговец раскричался и стал гнать меня, я разозлился и выхватил у него из рук золотую монетку. Мне она, в общем-то, ни к чему, но я терпеть не могу жадин! – А что же, приятель, тебя дома не покормили? – спросил Алладин. – У меня больше нет дома, – печально ответил Яго. – Он что, сгорел? – удивилась Абу. – Я был бы не против, чтобы он сгорел! – признался попугай. – Вместе со всем добром! ...Все права на текст принадлежат автору: Тито Брас.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.