Все права на текст принадлежат автору: Диана Кинг.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Мишки-гамми и преступление векаДиана Кинг

Диана Кинг - Мишки-Гамми и преступление века

Литературно-художественное издание

Диана Кинг


МИШКИ-ГАММИ И ПРЕСТУПЛЕНИЕ ВЕКА


Повесть-сказка


Ответственный за выпуск Л. М. Шейко

Пролог Преступление века

Давненько в Нью-Йорке не было такого горячего лета. Словно шоколад, плавился асфальт под ногами. Теплая кока-кола цветом и вкусом напоминала сбежавший черный кофе. Термометры в витринах аптек угрожали превратиться в яростные фонтанчики ртути.

Жарко было всем, но особенно – стражам порядка, потому что городские преступники даже в такую погоду не собирались прохлаждаться.

...Три полицейские машины, развлекая детей мигалками и глуша взрослых сиренами, промчались по Пятой авеню через весь город. Они направлялись к юго-западной окраине.

– Интересно, за каким головорезом охотятся на этот раз? – спросил какой-то мальчишка приятеля.

В ответ раздалось:

– Еще интересней, скольких тот уложит перед арестом!

Машины, визжа тормозами, повернули на улицу, ведущую к предприятиям знаменитой корпорации «Айс Бокс». Эта корпорация производила холодильные агрегаты.

Район не был застроен высотными зданиями, по один дом все же выделялся – и как! Это было пятидесятиэтажное белоснежное здание главного офиса корпорации, выполненное в рекламных целях в форме гигантского холодильника.

За главным офисом располагалась огромная территория холодильных заводов.

У белого небоскреба улица заканчивалась. Там же затормозили автомобили.

Полицейские вышли из машин и, отбиваясь от репортеров, прошли в здание. Журналисты бросились было за ними, но у входа уперлись в невозмутимые физиономии и широкие подбородки рядового полицейского состава и отхлынули, как волна от берега.

А на крышах покинутых автомобилей продолжали работать мигалки, словно не имея в себе сил успокоиться.

...Полиция пробыла в здании не более получаса.

Затем послышался неясный шум, и возле входа, к которому снова устремились газетчики, возникла небольшая свалка. Широкоплечий высокий мужчина в сером пиджаке, этакий мускулистый супермен, быстро проторил себе путь. Он действовал руками, как снегоочистительная машина, включенная на полную мощность.

Оставив журналистов позади, мужчина в сером пиджаке прыгнул на место водителя в один из автомобилей и захлопнул дверцу.

– Держите его! – послышались крики. – Держите, его нужно остановить!

Из толпы журналистов вынырнул другой мужчина, в изрядно помятом костюме, гораздо ниже и плотнее первого. Он озабоченно пропыхтел:

– Его просто... Необходимо... Задержать! – Толстяку было трудно не только разговаривать, но даже дышать. Пот катил с него градом.

Все устремились к автомобилю с беглецом, но – поздно! Машина дала задний ход, резко развернулась и, чихнув на людей едкими газами, устремилась вперед.

– За ним! – истошно заорал толстяк.

Полицейские мгновенно заняли два оставшихся автомобиля и бросились вдогонку.

...И снова полиция мчалась по улицам Нью-Йорка только в обратном направлении.

Те самые мальчишки, которые недавно спорили о головорезе, повернули головы и застыли с широко открытыми ртами.

Мимо них пронеслась одна полицейская машина, за ней – две остальные.

– Ну и ну! – выкрикнул один. – Это же погоня!

– А потрошитель не промах! – возбужденно отозвался другой. – Он – настоящий головорез, надо же – захватить полицейский автомобиль!

Приятели переглянулись. В глазах обоих мелькнуло явное сожаление: автомобилей уже и след простыл, а мальчишкам так хотелось присутствовать на финальной перестрелке.


Но финальной перестрелки не было и никто не стрелял.

А было вот что.

Автомобиль с беглецом остановился у полицейского управления. Широкоплечий супермен покинул машину и побежал по ступенькам в здание. В этот момент рядом с первой машиной замерли две другие. Полицейские выскочили на улицу и приготовились для стрельбы. По меньшей мере пять револьверов глянули своими черными зрачками на мужчину в сером пиджаке, который был уже у парадного входа. Но в эту минуту из салона вылез низенький толстяк.

Он перевел дух и поморщился.

– Отставить! – бросил толстяк подчиненным и закричал, обращаясь к беглецу: – Инспектор Джонс! Я приказываю! Остановитесь! Так нельзя!

Но серый пиджак уже скрылся в здании.

Проклиная все на свете, толстый мужчина захлопнул дверцу и, прихрамывая, засеменил к управлению. На ходу он обмахивался газетой.

– Ну и пекло! – на ступеньках толстяк сложил газету и сунул в карман. – Проклятье, кто бы мог подумать, с ней еще жарче... – Он оглянулся на стрелков и приосанился: – Вы свободны! – Толстяк выдвинул вперед нижнюю челюсть и важно добавил, тыча себя большим пальцем в грудь: – Теперь он мой!

В здании, оборудованном кондиционерами, было гораздо прохладнее.

– Где?.. – выдохнул бравый толстячок в лицо дежурному.

Тот втянул голову в плечи и молча указал пальцем на потолок.

Толстяк нашел широкоплечего мужчину в одном из кабинетов на втором этаже. Перед недавним беглецом находился раскрытый дипломат, мужчина бросал туда какие-то мелочи, извлекаемые из ящиков стола.

Толстяк решительно приблизился к мужчине и остановился перед ним, широко расставив ноги и сжав кулаки.

– Инспектор Джонс, что это значит? Побег через весь город – что за ребячество?

– Я собираю вещи, – инспектор Джонс резко опустил крышку дипломата и прихлопнул ее своим огромным кулаком. – Сегодня же подаю в отставку!

– Но почему? – начальник изобразил непонимающую улыбку.

– Потому что не хочу заниматься этим убогим делом, которое вы мне навязываете, шеф! – инспектор схватил дипломат и устремился к выходу.

Но низенький толстячок решительно загородил путь огромному Джонсу.

– Выпустите пар, инспектор, – гневно произнес толстяк. – Я приказываю... Вы отличный работник, и я ни при каких условиях не подпишу рапорт о вашей отставке! – И тут же толстяк заговорил другим тоном: – Послушайте, на сегодняшний день все, кроме вас, заняты – вот почему дело о краже в корпорации «Айс Бокс» поручается вам...

– Пропустите меня, – тихо сказал здоровяк.

– Ни за что! – прозвучало в ответ. – Отойдите от двери и сядьте!

Широкоплечий сделал движение, но толстячок поднял руки и храбро уперся в собеседника. Он хотел толкнуть мужчину в грудь, но надавил на живот... Тем не менее плечистый мужчина поддался, отступил на несколько шагов, а потом скрипнул зубами и опустился на стул.

– Обычная кража! – уныло протянул он, опуская дипломат на колени, а затем на пол. – Им нужно было лучше организовать охрану, шеф!

– А теперь нам придется лучше организовать расследование! – строго произнес начальник полиции. – Инспектор Джонс, кончайте разыгрывать из себя ребенка! Или вы спутали себя со своим сыном?

Двухметровый громила-инспектор даже в сидячем положении мало напоминал ребенка. После слов начальника он покраснел и попытался взять себя в руки.

– Подумать только, более полусотни холодильников! – Инспектор потер виски. – Ну и кража... Почему так много? Кому и для чего понадобилось?

– Это вы и установите, Джонс! – начальник ткнул в инспектора похожим на сардельку пальцем. – И не говорите, будто вам это не по плечу... А кроме того, вам необходимо ответить на основной вопрос: где эти холодильники! Именно это интересует «Айс Бокс»!

Инспектор Джонс встрепенулся, развернул широкие плечи и жалобно посмотрел на собеседника голубыми глазами.

– Можно подумать, их не интересует имя преступника!

– Их интересует все, – сказал начальник и тут же поднял руки, предупреждая следующую реплику: – Знаете что, инспектор Джонс? Продолжим нашу беседу в моем кабинете! Я вас приглашаю!

Инспектор покорно дал себя увести в соседний кабинет и там совсем приуныл. Куда только девалась его недавняя решимость!

– Вы мне все же даете эту кражу, шеф? – спросил Джонс дрожащим голосом. – После ряда успешно завершенных расследований я считал себя вправе надеяться на более... рискованное дело!

– Рискованное дело, – шеф задумчиво смотрел в окно. Он вспомнил, как три дня назад инспектор Джонс, этот силач, этот от-важный супермен в облике полицейского, в одиночку разобрался с целой бандой Кривого Чарли, полгода наводившего ужас на весь город; как полторы недели назад тот же Джонс всего с одним помощником перепотрошил сомнительное заведение одноногого Тома-Нюхача, куда полиция боялась сунуться, чтобы не вспугнуть крупную рыбу; как месяц назад этот инспектор с триумфом вернулся из Лас-Вегаса, столицы азартных игр, куда ездил со специальным заданием...

Да уж, обитатели не одной сотни тюремных камер с наслаждением согласились бы метать колючки в фотоснимок инспектора Джонса, укрепленный на стене, если бы такое им кто позволил. В последнее время разные газеты опубликовали немало фотоснимков инспектора, возвысив его славу почти до небес.

Надписи под снимками гласили: «Гордость Америки», «Парень с такой простой фамилией Джонс», «Суперполицейский и любящий отец» – и так далее, и тому подобное.

– Я поручаю вам неплохое дело, инспектор, – четко проговорил начальник.

– А я бы хотел покруче!

– Да, Джонс, да! Я вас понимаю, – толстый начальник кивнул. – Значит, вы нацелены на преступление века, Джонс, и на меньшее не согласны?

– Естественно, сэр!

– Это и есть преступление века! – с торжеством в голосе воскликнул шеф. – По своей абсурдности! Именно так эту кражу назовут журналисты. Хотите и дальше мелькать на первых полосах газет?.. Идите и работайте, инспектор Джонс!

Строгая логика начальника ошарашила Джонса. Преступление века! Неужели этой краже репортеры дадут такое громкое название?

Некоторое время в кабинете стояла тишина.

– В одном вы правы, шеф, – с обидой заговорил инспектор. – Это дурацкое дело, хоть в нем и скрыта какая-то тайна. В один прекрасный день с холодильного завода всемирно известной корпорации «Айс Бокс» пропадает крупная партия готового товара – пятьдесят с лишним холодильников. Я в полном недоумении... Тут с ума сойдешь, запрыгаешь, как эти мультяшные медведи, не помню, как они называются –- ими просто бредит мой сын... Как вы думаете, шеф, может, здесь действовал маньяк?

– Холодильный маньяк? – толстячок усмехнулся. – Это что-то новое в нашей практике! Нет, не мелите чепухи, Джонс.

– Это маньяк! – уверенно повторил инспектор. – Я это чувствую. И я найду его! – Инспектор потянулся за пистолетом, чтобы показать начальнику, как он будет искать преступника.

– Это хорошо, Джонс, что вы так любите сына и смотрите вместе с ним мультфильмы! – повысил голос начальник. – Но не всегда в жизни нужно действовать подобно персонажам детективных историй. Так вот, инспектор, спрячьте пистолет, потому что прыгать вам не придется. Забудьте на время свои привычки супермена...

– Как это забыть? – ахнул Джонс. Ведь благодаря им он был замечен!

– ...и посидите в офисе корпорации...

– Для чего?! – инспектор распахнул изумленные глаза. Ведь супермен стал знаменит именно потому, что не сидел на месте!

–    ...чтобы как следует разобраться с документацией!

– Что?!! – Джонс вскочил. – Мне – копаться в бумажках? – Бравый полицейский разбушевался, словно ураган. – Как это называется?

– Лучший в мире инспектор должен уметь делать все, – ледяным тоном проговорил шеф. – В том числе и терпеливо копаться в бумажках! Вы поняли, какая работа вам поручается? Приступайте!

Инспектор Джонс понял: дальнейший разговор бесполезен. Он покинул кабинет начальника с высоко поднятым подбородком и большой досадой. Но инспектор обуздал свой пыл, и только очень внимательный слушатель мог различить, как поскрипывают у Джонса зубы...

Глава 1 Как отправиться в путешествие, не сходя с места

Итак, для инспектора Джонса мишки-гамми были всего только мультяшными персонажами, названия которых он в нужный момент даже не смог вспомнить. Да, немного же знал о гамми-семействе занятой инспектор Джонс!

Бравому полицейскому это было простительно, потому что он, инспектор, мало смотрел телевизор, а все больше ловил преступников.

Люди, которые бандитов не ловили и гораздо чаще сидели перед экраном, а порой даже читали книжки, прекрасно знали веселую семейку медведей-гамми – Малыша и Толстяка, Ворчуна и Солнышко, Бабушку и Колдуна. Но они были знакомы с мишками-гамми, так сказать, заочно, по историям из их прежней жизни.

А вот те, которые хотя бы раз удосужились посетить чудесный парк Диснейленд, видели там сегодняшнюю жизнь мишек-гамми. Потому что во время описываемых событий вся гамми-семья в полном составе, то есть Малыш, Толстяк, Ворчун, Солнышко, Бабушка и Колдун, жила и работала в Диснейленде, где у медведей было нечто вроде семейного аттракциона.

Следует заметить, это нечто пользовалось большой популярностью среди посетителей, солидная часть которых отправлялась в Диснейленд именно для того, чтобы полюбоваться на гамми-аттракцион.

Мишки добились славы, но она пришла не сразу.

Когда-то было вовсе не так. Когда-то было совсем даже наоборот.

У дирекции Диснейленда сперва вышел конфликт с гамми-семейкой. Это было давным-давно, когда мишки-гамми впервые появились в парке – никому не известные, только что прибывшие иммигранты. Это потом о них стали снимать мультики, писать книжки и заговорил весь свет, а тогда... Нет, решительно никто о них тогда не знал!

Мишки не унывали. Они, как говорится, были лишь в начале своего длинного и славного пути, а в Диснейленд они пришли просто устраиваться на работу.

Так вот, медведи настаивали на том, чтобы им отвели место, где они смогли бы сделать собственный аттракцион. Мишки хотели оборудовать его по своему усмотрению.

А дирекция имела другое мнение и настаивала на присоединении мишек к одному из аттракционов, уже проверенных и оправдавших себя.

Мишки отчаянно возражали и были настолько упорны, что дирекция пустилась на хитрости.

– Отлично! – кричала дирекция. – У вас будет аттракцион! Устраивайте все, что хотите, а мы даем вам комнату! Целую комнату – и только вам! Никому больше!

– Где же будет эта комната? – осторожно поинтересовался Ворчун.

– В аттракционе «Тоннель ужаса»! – с восторгом ответила дирекция. – Там, да!!! У вас там будет собственная комната! И делайте в ней все, что хотите!

Нечего и говорить, мишки снова уперлись.

– А если мы в этой комнате вообще ничего не захотим делать?! – возмущался Малыш. – Подумать только, «Тоннель ужаса»!

– Точно, это просто ужас какой-то! – поддерживала его Солнышко.

Дирекция делала вид, что не слышит возражения, а умудренный огромным житейским опытом Толстяк шептал Малышу на ухо:

– Помолчи. Ведь нам надо где-то жить, а тут нам дают отдельную комнату. Она будет под землей, словно в нашей старой пещере!

Конечно, это было хорошо, это было привычно, если комната находится под землей. Это так напоминало собственный подземный замок мишек-гамми, который остался на просторах далекой покинутой родины.

– Но! – не унимался Малыш. – Но!!! – он хотел многое сказать, но не находил слов.

– Какой ужас! – вздыхала Бабушка. – Как я смогу в этом ужасном тоннеле варить варенье и готовить сок из гамми-ягод?

– У вас будет электричество, – торопливо заверяла дирекция, – и вообще все удобства! Вам надо согласиться, вам просто необходимо согласиться! Да на вашем месте любой бы сказал «да»!

Все медведи – Малыш, Толстяк, Солнышко, Ворчун и даже Колдун – переглянулись и посмотрели на Бабушку, которой и доверили принять решение.

– Ладно уж, – сказала Бабушка. – Только уговор, так уговор. Мы делаем в пределах этой комнаты все, что захотим...

– Что сочтем нужным! – тяжело бросил Ворчун и сжал кулаки.

– Хорошо! – вскричала дирекция. – По рукам!

Силачу Ворчуну было поручено в торжественной обстановке ударить с дирекцией Диснейленда по рукам, потому что Бабушка наотрез отказалась это сделать.

...Вот так дирекция настояла на том, чтобы поместить медведей в «Тоннель ужаса». Но мишки-гамми потом взяли свое. Конечно, они и не думали пугать посетителей «Тоннеля ужаса», ведь тем и так доставалось немало. Когда тележка с посетителями приближалась к гамми-комнате, мишки принимались петь песни, скакать, корчить рожи и вообще потешать испуганную публику всеми доступными средствами.

Больше всего посетителям нравились песни. Это были не просто какие-то там песенки, а преотличные песни, старинные медвежьи гамми-гимны, которые передавались на родине медведей из одного гамми-поколения в другое. Ничего подобного Америка просто не знала и теперь восхищалась до слез.

И правда, как можно было не восхищаться, например, песней под названием «Эге»? Эту песню в далекую медвежью старину обычно исполнял хор из тысячи задумчивых медведей. Да-да, именно из тысячи – не больше, не меньше. Песня потрясающе звучала именно в том случае, когда вся тысяча исполнителей была погружена в собственные мысли. В условиях Диснейленда мишки-гамми не могли собрать тысячный хор и потому исполняли песню «Эге» в четыре голоса. Бабушка и Солнышко молчали, потому что женщинам петь не полагалось.

Аттракцион мишек скоро стал пользоваться шальным успехом. «Эге», «Угу», «Трулюлю», «Траляля» – эти и другие шлягеры занимали первые места в списках популярности, успешно конкурируя в пределах Диснейленда со шлягерами Майкла Джексона и ему подобных.

Правда, ситуацию несколько испортила все та же дирекция, настояв на включении в репертуар медведей нескольких рекламных песенок, прославляющих Диснейленд.

Как мишки могли протестовать? Они пели эти песенки ужасной скороговоркой, а озорник Малыш даже несколько раз сфальшивил.


Однажды Колдуну надоело сидеть под землей. И он сказал, что временно изменяет место работы.

В ответ на это все заворчали. Особенно, понятное дело, Ворчун.

– Не нужно на меня сердиться, – сказал Колдун, блестя очками. – Я ведь от вас не убегаю. Просто я некоторое время поработаю вверху – в десяти футах по вертикали. Вовсе не так далеко от вас! Вы еще не знаете, что я придумал!

– Догадываемся, – хмуро бросил Ворчун.

– А трудиться я буду для общего дела!.. – заверил Колдун и ушел.

Его идея заключалась вот в чем. Он стал у входа в «Тоннель ужасов» и принялся раздавать разноцветные карточки собственной нарезки и раскраски. На каждой было написано, что через тридцать три года карточка превратится в тысячедолларовую купюру, если ее обладатель за это время совершит тысячу добрых дел.

– На все аттракционы продают билеты, а я изобрел совершенно новый вид аттракциона, – хвалился вечером Колдун. – Наш аттракцион сам раздает билеты на себя! Ну, в моем лице, конечно...

От желающих получить карточки не было отбоя. Все это увеличивало популярность гамми-мишек в народе.

Колдун заверял каждого посетителя, что все будет именно так, как написано на карточках, а в доказательство раскрывал свою Волшебную Книгу.

– В ней написано все! – говорил Колдун и даже позволял тому, кто интересовался особо, заглянуть в Книгу.

Желающие заглядывали. Правда, из этого ничего не получалось, потому что Книга была написана на родном языке медведей-гамми, а в Америке, как мы знаем, живут в большинстве не медведи, и уж совсем не гамми, а люди. Кроме как по-английски, эти люди не читают.

– Не беда, – говорил в утешение Колдун. – Вы можете выучить наш язык! – Видя в ответ гримасу, Колдун предлагал иное решение: – А если не хотите, не надо! Тогда вам нужно подождать тридцать три года – и за это время тысячу раз услышать спасибо! – От гениальности найденного решения очки прыгали на носу Колдуна. – Ха! И все дела!

В тот самый день, когда в далеком от Диснейленда Нью-Йорке ограбили холодильный завод, а точнее, ближе к вечеру, кто-то сзади дернул Колдуна за лапу.

Карточки, которых оставалось совсем немного, едва не рассыпались от такой шутки.

Колдун еще не успел испугаться, а над его ухом уже звучал знакомый голос:

– Бежим скорее!

Колдун вздрогнул и оглянулся. Так и есть: этим «шутником» оказался Малыш.

– Малыш, ты когда-нибудь сделаешь меня калекой и заикой! – обиженно пробасил Колдун. – Разве так можно?

– Можно еще и не так! – заверил Малыш. – Но сейчас не будем об этом... Ведь нам нужно бежать!

– Что-о-о? – не понял Колдун. – Почему это?

– Точнее, нам нужно торопиться! – поправился Малыш.

– А почему нужно торопиться? – снова не понял Колдун.

– Потому что нам дали отпуск!

Колдун покрутил головой:

– Отпуск – это хорошо! Значит, не надо целыми днями торчать под жарким солнцем в Диснейленде? Не надо раздавать карточки? Не нужно распевать рекламные песни «Мы, медведи-гамми, рады встрече с вами»? – Колдун заулыбался. – Отпуск – это во всех отношениях хорошо, но зачем нам торопиться?

– Это моя новая теория, я ее только что придумал! – возбужденно отозвался Малыш. – Я утверждаю, что торопиться нужно только в отпуске, чтобы не терять лишнего времени на дорогу! Вот так, и попробуй переспорь меня!

– Э-э-э, – Колдун снял с носа очки и задумчиво вытер их о шерстку на груди. – Интересная теория, откровенно говоря, очень интересная... Трудно переспорить. Ладно, сейчас начнем торопиться.

Колдун вежливо остановил какого-то мальчишку и сунул ему стопочку оставшихся карточек:

– Вот, здесь одиннадцать штук и я все отдаю тебе! А что это значит? Тебе страшно повезло, парень. Внимательно прочитай, что на каждой написано, и через тридцать три года ты получишь ровно одиннадцать тысяч долларов!

– Ну, как я? – улыбнулся Колдун Малышу по дороге к семейному гамми-аттракциону.

– Ты забыл сказать, что ему придется сделать одиннадцать тысяч добрых дел, – с иронией заметил Малыш.

– Паренек это и сам сосчитает, – спокойно ответил Колдун. – А теперь, как ты говорил, поспешим! – И он, схватив Малыша за лапу, потянул его за собой.


До семейного гамми-аттракциона Колдун и Малыш не дошли. Мишки-гамми сами спешили навстречу: Бабушка, Толстяк, Ворчун, Солнышко.

Малыш и Колдун встретили их у служебного входа в «Тоннель ужасов» – этим входом пользовались те, кто убирал в тоннеле выброшенные упаковки от сердечных таблеток и протирал чудовища от пыли.

– Ах, вот вы где! – недовольно произнес Ворчун. – Столько времени из-за вас потеряли...

На его слова никто, впрочем, не обратил внимания. Вперед выбежала Солнышко и схватила Малыша за лапы.

– Ты нашел Колдуна? Нам нет смысла возвращаться к аттракциону, – сказала она. – Все, что нужно, мы имеем при себе, а комнату уже заперли...

– Все при себе... Ты имеешь в виду сок гамми-ягод? – спросила Бабушка.

– Конечно! – кивнула ей Солнышко. – У каждого из нас есть карманы, в карманах – бутылочки, и они не пусты... Ведь так?

– Так, – кивнул в ответ Толстяк. Нащупав в кармане бутылочку и встряхнув ее, он порадовался, что сока в ней – до самой пробки. – Мы можем отправляться! – Но тут Толстяк спохватился и осторожно добавил: – А может быть, сперва пообедаем?

– Это мы еще успеем, – ответила Бабушка.

– Итак, у нас отпуск! – сказал Колдун. – Как мы его проведем?

– Что значит как?! – воскликнул Малыш. – Мы сейчас же, немедленно, не сходя с места, отправляемся в путешествие!

– В путешествие! В путешествие! – Солнышко запрыгала и захлопала в ладоши.

Эта идея ей очень понравилась.

– Но ведь нельзя отправиться в путешествие, не сходя с места, – веско заметил Ворчун.

– Откровенно говоря, я давно мечтала посмотреть мир, – откашлявшись, сказала Бабушка. – Только как мы сможем это сделать? Гамми-сок нам помогает прыгать, но этого недостаточно для больших расстояний...

– Колдун, наверняка, знает какое-нибудь заклинание, которое сможет перенести нас всей семьей в другую точку земного шара, – с уверенностью предположил Малыш. – Ведь так, Колдун?

Тот важно посмотрел на маленького медвежонка сквозь свои очки.

– Гм... Гм... – ответил Колдун. – О чем разговор... Конечно, я знаю такое заклинание! Гм... Мне ли его не знать, это такой пустяк... Сейчас... Сейчас... Оно называется Дорожным... – и он закатил глаза, задумавшись.

– Когда Колдун вспомнит Дорожное Заклинание, – Малыш стукнул локтем Ворчуна, – мы сможем отправиться в путешествие, не сходя с места! Ты понял?


Тем временем Колдун смотрел куда-то на небо и беззвучно шевелил губами. Было понятно: он пробует различные варианты заклинаний.

Иногда удавалось расслышать:

– Абра... Нет, не так... Ру-ту-ту... Снова не то... Трум-такатум...

Не удержавшись, ему начали подсказывать – и скоро перепробовано было все, что только могли вспомнить. Все это имело свои результаты, но они Колдуна не удовлетворяли: пошел было дождь, но прекратился, а не успевшие упасть на землю капли развернулись и унеслись обратно на небо; Солнышко на несколько минут превратилась в Бабушку, а Бабушка – в Солнышко; затем у Ворчуна вместо носа выросла третья нога, а вместо ушей – две лишние ладони... Потом все вернулось на свои места.

– Нет, – сказал Колдун. – Это все не то.

Мишки переглянулись. Они стояли на прежнем месте и ни в какое путешествие не отправлялись.

– Все ясно, – выдавил из себя Ворчун, потирая нос, – у Колдуна дырявая голова.

Стало окончательно ясно, что Колдун просто забыл нужное заклинание.

– Склероз! – сочувственно отметил Малыш. – Это ужасная штука.

– Это не склероз, просто подвела память! – бросилась в защиту Солнышко. – Это же так обидно – забыть Дорожное Заклинание. Правда, Колдунчик?

– Колдун, у тебя нет в запасе какого-ни-будь заклинания против склероза? – деловито осведомился Толстяк.

После того, как Колдун отрицательно покачал головой, Бабушка сказала:

– Выход один: Колдуну нужно как следует порыться в своей Книге.

– Правильно, – сказал Колдун. – Давайте я так и сделаю. Тому не страшен склероз, кто умеет читать, трум-тарарум!

– Но как долго нужно ждать? – спросил Малыш. – Отпуск ведь не резиновый!

Колдун достал Волшебную Книгу из-под своего плаща и продемонстрировал всем, какая она толстая.

– В крайнем случае, я прочитаю все, – сказал он. – Это не так долго. –- Он отошел в тенек и сел на траву с раскрытой Книгой на коленях.

Мишки присели рядом. Все молчали, чтобы не мешать чтению.

Так прошло целых пятнадцать минут.

– Нет, так нельзя! – воскликнул Малыш, он не выдержал первым. – Мы просидим весь отпуск! ...



Все права на текст принадлежат автору: Диана Кинг.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Мишки-гамми и преступление векаДиана Кинг