Утопия-авеню


Утопия-авеню
Утопия-авеню

Издание:
ISBN: 9785389192805
Авторская серия: Большой роман(№1)
Ключевые слова: авторский стиль английская литература портрет эпохи реальность фантазия рок группы рок музыка
Автор:
Дэвид Митчелл

Переводчик:
Александра Питчер

Жанр:
Современная проза



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:
Дэвид Митчелл Утопия-авеню Вам, Берил и Ника, за малиновок и за годы © А. Питчер, перевод, примечания, 2021 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021 Издательство ИНОСТРАНКА® Я считаю Чехова своим святым покровителем. Конечно, так думают многие писатели, но я читаю Чехова каждый год. Он напоминает мне о том, что самое главное в литературе – это не идеи, а люди. Очень люблю Булгакова. Он достаточно популярен в англоязычном мире. Булгаков очень изобретателен, и у него большое «чеховское» сердце. Например, Набоков тоже изобретателен, но у него «платоновское» сердце. Его волнуют идеи, а не люди. Ну и конечно же, Толстой. Например, «Анна Каренина» – 700 страниц, но не скучно ни на секунду, Толстой умудряется оставаться увлекательным даже на такой большой дистанции. Дэвид Митчелл Сравнения Митчелла с Толстым неизбежны – и совершенно уместны. Kirkus Reviews Митчелл – один из лучших писателей современности. San Antonio Express-News Гениальный...