Все права на текст принадлежат автору: Анна Бахтиярова.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Чёрные зеркалаАнна Бахтиярова

Анна Бахтиярова Чёрные зеркала

Пролог

Она проснулась будто от толчка. Приподнялась на локте. Прислушалась.

Ничего. Обычная ночная тишина.

Но так уж и ночная?

Женщина пошарила рукой в изголовье в поисках часиков, которые обычно носила на шее. Щелкнула пальцами, мысленно произнеся заклинание света. Проклятье! Начало одиннадцатого. Всего сорок минут, как легла. А ведь хотела выспаться, чтобы завтра подняться пораньше. Но нет. Обязательно нужно присниться сущей глупости. Она не помнила толком, что именно снилось. Но однозначно глупость. Без сомнений. После хороших снов не просыпаются, как пыльным мешком огретые.

— Спать, — велела женщина сама себе и повернулась спиной к окну.

Но сон не шел. Она считала и овец, и птиц, лежала с крепко закрытыми глазами, гоня прочь все мысли. Ничего не помогало. Спустя полчаса пришлось подняться. Подумалось, что небольшая прогулка поможет успокоиться и немного устать. А там и до сладких сновидений недалеко. Может, даже приснится новый директор. А что такого? Он — мужчина неженатый. Она — дама незамужняя. Да и мечтать никто не запрещает. Подумаешь, что Рэм Дюваль мало ее интересовал до назначения на должность. Казался обычным и скучным. Женщина — на то и женщина. Имеет право поменять мнение.

В секторе педагогов и воспитателей в летние каникулы почти ничего не менялось. Здесь работали маги несемейные. Если они и покидали стены колледжа, то ненадолго, чтобы повидаться с родственниками или друзьями, и быстро возвращались назад. Шанс не столкнуться с кем-нибудь, а, особенно, в общей гостиной, равнялся нулю. Сегодняшний вечер не стал исключением. Через приоткрытую дверь она заметила в кресле у открытого настежь окна самую нелюбимую обитательницу колледжа. Рядом с ней стояла… Рядом стояла та, которой здесь и вовсе не предусматривалось места.

— Ты уверена, что они не затягивают с ремонтом и не завышают цены на материалы?

— Уверена, леди Дитрих. Я еще в первый день объяснила, что любой обман или промедление крайне не понравятся духу Гвендарлин. Они, конечно, не поверили. Но ночью их навестили упыри одной нашей знакомой и малость припугнули. Та троица, что не отбыла с хозяйкой.

— Погоди, разве условием их пребывания в колледже не было приличное поведение?

— Всё верно, и последние недели они не доставляли проблем. Что касается упомянутого ночного происшествия, то я сама попросила их немного…э-э-э…пошалить. В воспитательных целях. Это помогло. На следующее утро мне сообщили, что ремонт закончится на неделю быстрее запланированного срока и обойдется несколько дешевле.

— Ну-ну. Стоп! Как это — попросила? Ты теперь видишь упырей?

— Нет. Они сами ко мне явились. Просили переслать письмо Лилит.

— Письмо? — кресло тревожно скрипнуло. — Что они хотели от девочки?

— Не знаю. Я не вскрывала конверт. Вряд ли там что-то опасное. Упыри с Лилит ладят. Точнее, она с ними.

Кресло снова «высказало» неодобрение, однако сидящая в нем магиня не успела ничего добавить. Помешал скрип половицы за дверью. Женщину, что подслушивала за ней разговор, подвело равновесие. Она качнулась и выдала свое присутствие. Пришлось срочно заходить в гостиную и делать вид, что ничегошеньки не слышала.

Хотя… Что она слышала? Ремонт в секторе отверженных ее не интересовал. Как и ересь о неких упырях. Нашли о чем разговоры вести. Ладно, девчонка. Что с полуцвета взять? Мало того, что «сосуд» не наполнен магией, так еще и в голове пусто. Но Летисия?

— Добрый вечер, Клементина. Разве ты не планировала лечь пораньше, чтобы с утра начать «инспекцию» классных комнат?

— Не переживай, Летти. Я поднимусь с рассветом. Бодрая и полная сил.

Та скривилась. О, да! Укол достиг цели. «Летти» называли ее только близкие, а уж с Клементиной они точно не закадычные подруги.

— Не понимаю смысла затеи. Большинство учебных помещений отремонтировали в прошлом августе, а в зимние каникулы обновили мебель.

— Верно. Но директор считает…

Летисия Дитрих показательно зевнула.

— Что-то подустала я за день. Пора на боковую. Только, пожалуй, выпью чашечку горячего шоколада в спальне. Милли, составишь компанию?

— С удовольствием, леди Дитрих.

Теперь перекосилась сама Клементина. И не стыдно приглашать к себе полуцвета? Ведет себя с ней, как с равной. А она всего-навсего сломанный ублюдок. И почему директор Дюваль согласился с ее назначением воспитателем? Да, в прошлом году здесь в этой же роли обитала другая «ненормальная». Но то решение принял директор Бритт, а он, что греха таить, всегда был со странностями. Да и мерзкая Барбара — хотя бы взрослая женщина с жизненным опытом. Милли Дорвис — вчерашняя ученица. Посредственная ученица! Может, поговорить об этом с директором? Объяснить, что большинство педагогов и воспитателей недовольны назначением, как и тем, что девчонку на лето поселили в их сектор. Сектор для полноценных магов!

Проклятье!

Из-за мерзкого полуцвета настроение окончательно испортилось. Какой уж теперь сон. Можно вообще не ложиться. Она отчаянно завидовала тем, кто принимал сонные снадобья, а по утрам поднимался, как огурчик. У нее с подобными средствами беда. Спит крепко, но потом весь день ощущает себя совой, разбуженной в полдень. Ох, в каком же виде она завтра предстанет перед директором? С кругами под глазами? Бледной, как поганка? Или… Стоп!

Может, не откладывать важное дело на утро, а провернуть всё сейчас? Отличная идея! Она управится быстро и оставит директору в почтовом ящике на двери подробный отчет. Он прочтет его под утренний кофе и непременно вызовет ее к себе похвалить за проделанную работу. Причем, вызовет не сразу, а после обеда. Именно на это время назначаются встречи с преподавателями. Она как раз отдохнет и приведет себя в порядок. Явится пред его очами при полном параде.

Решено! Именно так она поступит! Переоденется и отправится на инспекцию!

…Летом настоящая ночь заступает поздно. Вот и нынче она неспешно опускалась на Гвендарлин плотным покрывалом, но не черным, а пепельно-сизым. На западе всё еще виднелись бордовые вкрапления — следы ушедшего на покой солнца. Клементина Фанинг — воспитательница из сектора темных посмотрела на них с отвращением, хотя сама не понимала, почему сегодня они вызвали столь негативные эмоции. Почудилось вдруг, что это кровавые разводы. Безумие? Пожалуй. Но сердце всё равно частило, не обращая внимания на доводы разума.

Звук шагов тонул в высоком ворсе ковров, но ей мерещился стук. Стук, отдающийся эхом. Однако она не боялась. Это всё дурное настроение и пустой колледж. Клементина не любила Гвендарлин в каникулы. Замок без учеников казался обветшавшим, будто скелет без плоти и покрывающей ее кожи. Огромный и одинокий. Унылое зрелище. В юности она знала колледж лишь наполненным сотней голосов и в первые каникулы в должности воспитательницы чуть с ума не сошла от звенящей тишины.

— Проклятье! — прошипела Клементина под нос, осознав, что движется в неправильном направлении.

Учебные комнаты остались далеко позади, а она приближалась к залу, где веками хранилась главная реликвия Гвендарлин — зеркала-близнецы. Черные, как сама тьма. Это надо было умудриться! Так впечатлилась разводами в небе, что ушла в другую сторону замка. Прежде за ней подобной рассеянности не наблюдалось. Ох, хорошо еще, что не вышла наружу и не сбросилась со скалы в море.

Клементина собралась, было, развернуться и отправиться туда, куда шла изначально. Но почудилось, что из зала доносится смех. Женский смех. Странно. Из представительниц прекрасного пола в замке в разгар каникул находились всего три магини. Точнее, две с половиной: она сама, Летисия Дитрих и полуцвет Дорвис. Обе воспитательницы светлых уехали до августа, леди Виэра отбыла два дня назад, а леди Флин и вовсе вряд ли вернется. Она согласилась заменить почившего мэтра Рица лишь на семестр, и директор Дюваль надеялся найти до сентября нового педагога.

Ох, лучше бы он нашел вторую воспитательницу в темный сектор — для старших учениц. После зимних каникул Клементине приходилось работать за двоих: и за себя, и за уволившуюся Сесиль Ларс. А приглядывать за старшекурсницами — та еще морока.

Смех в зеркальном зале повторился. Женщина уверенно шагнула к двери и обнаружила, что та приоткрыта.

— Кто здесь? — спросила строгим тоном.

Никто не ответил, и она вошла, резко распахнув дверь.

— Ох… Директор Дюваль! Простите я… я… мне показалось… что… что…

Он стоял, сложив руки за спиной напротив зеркала. Левого зеркала — женского, а не правого — мужского и вглядывался в черное стекло.

— Подойдите, Клементина.

Голос прозвучал странно. Непривычно глухо. Холодно.

Но она подошла. Не могла не подойти. Что-то тянуло ее вперед. Будто магнитом. И вовсе не трепетные чувства к Дювалю. Сейчас он вдруг утратил привлекательность. Нет, мужчина не изменился. Но появилось безумное ощущение, что в нем живет тьма.

— Я не хотела ме-ме-мешать.

— Вы не помешали, дорогая. Вы как раз вовремя.

Она встала рядом. Но смотрела в пол, помня о незыблемом правиле близнецов.

— Взгляните, не бойтесь.

— Но ведь нельзя.

— Бросьте. Это правило придумали мэтры столетия назад, чтобы отвадить любопытных учеников. Мол, не стоит юным умам получать слишком много знаний о магии. Вдруг превзойдут педагогов. Потому и придумали страшилки. Но мы-то с вами понимаем, что это все сказки для впечатлительных особ. Смотрите, Клементина. Ну же!

Она подчинилась, хотя и не желала этого. Взглянула на черное стекло.

Но черное ли…

Нет, алое. Как кровь…

Вопль, огласивший зал, никто не услышал. Древний замок вымер в каникулы…

Впрочем, сегодня ночью он, правда, был почти мёртв…

Глава 1. Кошачий сговор

— Ненавижу…

Я с трудом открыла глаза и спихнула с живота синюю шерстяную «грелку», которая совершенно не требовалась в июльский зной.

Разумеется, злое слово относилось не к Урсулу. А к дурным снам, что мучили четвертую неделю. Из ночи в ночь я «возвращалась» в Гвендарлин и ни капли не радовалась оному факту. Мне снились кошмары: древние стены поглощал ненасытный огонь, по коридорам бродили скалящиеся волки под предводительством Тео Мортимера, а иногда навстречу под руку вышагивали Рэм Дюваль и Гвенда Ван-се-Рмун. А нынче я увидела среднего герцога, заходящего сквозь черное стекло в логово основателей. Я сомневалась, что причина беспокойных ночей крылась в событиях, происходящих сейчас в древнем замке. Скорее, это мой разум не желал успокаиваться.

— Урсул, завтракать будешь?

Кот зевнул. Сие явно означало «нет». Его уже покормили. Тетка Дот опасалась странной животинки и тщательно следила, чтобы в мисках были еда и вода. Мало ли, что взбредет в голову «синей нечисти» со зла. Интересно, который час? Судя по теням на полу от цветочных горшков, что стояли на окне, не за горами полдень. Однако меня разбудить не потрудились. Странно? Еще в зимние каникулы я бы ответила утвердительно. Дом давным-давно бы наполнился криками и требованиями заняться домашними делами. Но теперь всё иначе. Дот меня боялась. Она — меня! Первым тревожным знаком стало появление Урсула, а потом… потом я с громкими проклятьями выставила прочь слуг герцогини, что приехали сопроводить меня в замок Ван-се-Росса. Чуть родной дом не спалила в порыве праведного гнева.

Никогда не забуду теткиного лица. Ужас, смешанный с негодованием. При ее характере она сама и без магии прекрасно справлялась со спуском с крыльца или близлежащей горки любого, кто посмеет глянуть косо. Но герцогское распоряжение, всё равно, что воля небес. А я посмела отказаться! Да еще столь грубо! Дот накинулась на меня со скалкой, но тут же уронила ее себе на правую ногу, ибо в левую с негодующим воплем впился мой оберег. Подумаешь, злая тетка. Он с духами Гвендарлин сражался. Дот, прыгая то на одной ноге, то на другой, пообещала, что мы обе горько пожалеем о моей глупости, когда Ее светлость ответит.

Она ждала реакции госпожи с неделю, прежде чем поняла, что ее не будет. Герцогиня Виктория проглотила мою выходку. Мир Дот перевернулся. Мало того, что племянница-полуцвет, которую она шпыняла с рождения, оказалась скрытым полноценным магом, так теперь еще и без последствий «выкобенивается» перед женщиной, которой страшатся самые опасные мужчины Многоцветья. Нет, для Дот это было слишком. С тех пор она предпочитала меня не замечать и ничего — абсолютно ничего! — не требовала.

Само собой, я всё равно занималась и готовкой, и уборкой, и на «переговоры» с охотниками и рыбаками ходила. Но тетка делала всё, чтобы везде меня опередить…

Вот и сегодня я обнаружила на кухне приготовленное для пирогов тесто и почищенную картошку, ожидающую своего часа в горшочке с водой. На столе стоял кувшин с молоком, лежали хлеб, сыр и вареные яйца — мой завтрак. И ни намека на саму Дот. Наверняка, к охотникам умчалась или к приятельнице Бэтси, что жила на окраине посёлка и разводила индюшат — для всей округи. Ну, и упыри с ней. Не с Бэтси. С Дот. Я тогда за грибами схожу: потушу их с картошкой и суп сварю.

Так я и сделала. После завтрака облачилась в платье с длинными рукавами, но невероятно легкое, повязала косынку, спрятав куцые волосы, и вышла из дома с корзинкой в руках. Соседи, попадавшиеся навстречу, вжимали головы в плечи и торопливо здоровались, то есть, бурчали под нос нечто нечленораздельное. Ох, нелегко общаться на равных со вчерашним полуцветом. Я деловито кивала в ответ и топала дальше. Какое мне дело до всех этих магов? Это раньше считалось, что придется провести рядом с ними всю никчемную жизнь. Теперь я вправе распоряжаться собственной судьбой. При условии, что основатели не укокошат до окончания колледжа.

Погода стояла жаркая, но не душная, а ветреная. Даже в лесу, среди вековых сосен, ощущалось приятное дуновение. Я любила лес. Меньше, чем море, как выяснилось за последний год. Но в детстве он был моим закадычным приятелем. Прятал и от ворчащей Дот, и от презрительных взглядов соседей. Сюда я убегала, чтобы побыть наедине с собой, подумать, помечтать. Позлиться. Я знала все тропы, лучшие грибницы и ягодные поляны, скрытые от большинства сверстников, опасающихся заходить далеко.

— Демоны вас побери! — возмутилась я, отмахиваясь от вьющихся комаров, и прошептала под нос заклинание, вычитанное в учебнике за третий курс. Эффект не заставил себя ждать. Мгновение, и кровопийцы потеряли ко мне интерес, будто я не сочный маг, а дерево с несъедобной корой.

Похвалив себя за успехи, я отправилась дальше, но внимание привлек подозрительный шорох в кустах. Кто-то следовал за мной по пятам, стараясь не попадаться на глаза. Зверь? Неучтенный помощник духов, отправленный шпионить? В голове не успело «созреть» ни одного подходящего защитного заклятья, всё вышло само собой. Над зарослями папоротника прошла волна горячего воздуха, а сверху — с деревьев — сыпанули подпаленные веточки.

— Спокойно! Лилит, спокойно!

Из кустов вынырнула черная тень, в которой я с перепуга не сразу признала кошку. Сообразила, кто передо мной, лишь встретившись взглядом с желтыми, как две луны, глазами — сердитыми, укоризненными.

— Так и без шевелюры остаться недолго, — проворчала она после того, как немного пригладила языком блестящую шерсть. — Ладно, кошка с проплешинами, но в истинном обличье внешний вид получится совсем не герцогский.

— Ничего, — процедила я сквозь зубы. — Я в парике месяцами ходила. И вы не переломитесь, Ваша светлость.

Последние два слова я произнесла с издевкой, ощущая, как пылают щеки от гнева.

Ух! Ненавижу герцогиню!

— Надо поговорить, Лилит.

— Со мной уже говорили. Оба ваших сына. И Рашель. Последняя, правда, плохо представляла истинную цель «разговора». Но вы ее знатно проинструктировали. Ответ по-прежнему «нет». Идите лесом. В смысле, куда подальше.

Так оно и было. Едва отгремел ежегодный карнавал в замке Ван-се-Росса, за меня взялись всей толпой. Эмилио, то бишь, мэтр Ван-се-Росса, прислал письмо с просьбой уступить матушке, мол, он тоже крайне не одобряет ее «поступок», однако в моих интересах (точнее, в наших с Урсулом интересах) приступить к обучению. Итогом прочтения сего послание стал пожар на кухне. Небольшой пожар. Вспыхнуло полотенце, которое я быстро потушила, однако запах гари не выветривался еще сутки. Повезло, что Дот меня боится. Иначе б мало не показалось.

Элиас явился лично. С бледным и скорбным лицом. Долго мялся, расспрашивал о кипе домашнего задания и моих успехах, самочувствии, настроении, прежде чем перешел к основной теме, за что чуть не получил вазой. И получил бы! Я ее даже запустила. Вместе с цветами! Любимыми Дот полевыми ромашками. Элиаса спасла отличная реакция, с которой я познакомилась еще в первую поездку в Гвендарлин, когда он блестяще увернулся от проклятья ведьмы Джеммы Паскуале.

Ну, а разговор с Рашель состоялся на речке, куда я спустилась прополоскать белье. Первая красавица колледжа и, по совместительству, моя последняя соседка растерянно взирала, как я бултыхаю простынь в холодной воде, и рассказывала, насколько важно оттачивать родовой дар. А еще напомнила, что Урсул — не просто кот и мой личный оберег, а еще помощник ордена полной луны. Разве не он дрался с призраком и шпионил за неприятелями? Так что я просто обязана обучаться у герцогини, дабы не подвести защитников и колледж. Во как!

— Да-а-а, Лилит. С воспитанием у тебя проблемы, — протянула Ее кошачья светлость в ответ на мое предложение отправляться лесом. — Я поняла, что ты отказываешься от обучения. Будь по-твоему. Речь сегодня о другом. Что за письмо тебе прислали «питомцы» Барбары Глайд?

— Э-э-э… — я невольно сделала пару шагов назад. — Откуда вы…

Две желтые «луны» глянули снисходительно. Это Виктория Ван-се-Росса отлично умела делать в любом обличье.

— У меня в Гвендарлин имеются глаза и уши.

— Точнее, две пары глаз и ушей, — проворчала я, злясь на себя.

«Ну, ты и тугодум, Лилит. Всё же очевидно. Сыночек и несостоявшаяся невестка».

— Итак, питомцы Барбары… — напомнили мне о предмете разговора.

Я передернула плечами.

— Письмо от хозяйки. Она хочет, чтобы я приглядывала за оставшейся троицей. Спросила разрешения… то есть, предупредила, коли у упырей возникнут трудности, они ко мне обратятся. Я же одна их вижу.

Так всё и было. Почти. Леди Барбара, действительно, объяснила, что ее «свита» отбывает из Гвендарлин не в полном составе. Так решила сама хозяйка. Ее финансовое положение пошатнулось, и требовалось временно сократить количество ртов. Вообще-то она планировала оставить хотя бы полдюжины питомцев, но жить в колледже согласились лишь трое. Мол, там призраки, пожары и всё остальное не менее жуткое и опасное.

А еще бывшая воспитательница сектора полуцветов намекнула, что упыри явятся ко мне с отчетом в начале учебного года. Сообщение звучало двусмысленно. Да, возможно, это будет обычный отчет обо всем загадочном, что происходило в колледже в каникулы. Но я разглядела скрытый смысл. Питомцам поручено рассказать нечто такое, что леди Барбара не могла поведать в письме.

— Как ей вообще удалось добиться разрешения Дюваля? — пробормотала я, обращаясь сама к себе, и не сразу сообразила, что сказала это вслух.

— Дюваля? — усмехнулась черная обманщица. — Директор ни о чем не подозревает. Как и большинство педагогов. Барбара говорила лишь с двумя. Теми, кто и так осведомлен о существовании упырей. Эмилио с Летисией решили, что мелкая нечисть не помешает. При условии, что будет вести себя прилично, помогать ордену в твоем лице, и выручать учеников, коли потребуется. В частности, полуцветов. У них одна воспитательница. У нее нет доступа в мужской блок. Случись что, помочь Милли Дорвис сможет лишь девочкам. Зато упыри способны разгуливать, где угодно. Поэтому ночевать им велено в особом секторе. Нести вахту, так сказать.

Вон оно что! Предусмотрительно. В прошлом семестре все мальчишки-полуцветы сгорели бы заживо, если б не Урсул. Хотя и тогда не обошлось без жертв…

— Полагаю, нашу «аудиенцию» можно считать оконченной? — спросила я строго.

Кошка кивнула, но едва я зашагала прочь, спросила в спину:

— От Ренет есть вести?

Вопрос получился хуже оплеухи. Под ногами мгновенно почернела трава. Ни намека на успехи, что я делала в последние недели в борьбе с треклятой побочкой.

Черная трава — говорящий ответ, не так ли?

…Кошка осталась далеко позади, а я всё шла и шла. Глубже и глубже в лес. Не страшась ни диких зверей, ни, тем более, магов. Сбор грибов утратил актуальность. Корзинка давно выпала из рук. Я и не заметила, когда это произошло. Да и какая разница? Кому нужны мои старания? Дот? Не смешите! Вернулись «любимые» спутники — гнев и ненависть. Они бились друг с другом за господство надо мной, калеча душу.

Ненавижу герцогиню Викторию!

Да, вестей не было. Будто она сама не догадывалась! Стерва хвостатая!

Не меньше я злилась на маму. Я ее понимала. Правда, понимала. Ренет Вейн постиг шок, как и меня. А, может, и больший. Но прошел месяц. МЕСЯЦ! А она не объявлялась. Не желала встречаться, объясняться, смотреть на ту, что не имела права называться дочерью. Она наказывала меня, словно это всё — моя вина.

Глаза защипало, но зубы сильнее сжались. Полуцветы не плачут. Они подбирают сопли и…

Злой смех огласил лес, легко достигнув верхушек деревьев на холме.

Вот, незадача: я — не полуцвет. Больше нет…

Впрочем, для полноценных магов, замаскированных под полуцветов, слезы — тем более, непозволительная роскошь. Я — отверженная для обеих сторон, а, значит, не имею права на слабость…

* * *
Я вернулась в поселок к вечеру, когда до заката оставалось часа полтора. Неторопливо брела по заросшей травой тропинке к дому, когда мимо промчалась стайка мальчишек, сверкая грязными пятками.

— Эй, фальшивый полуцвет! — крикнул «вожак» — чумазый, лохматый, с обгоревшим на солнце носом. — Там твоего демонического кота собака погрызла.

— Сам напросился, — пискнул кто-то из «свиты». — Задирался!

Сердце остановилось. А потом зачастило раза в три быстрее положенного.

— Чего?

— Тётка твоя его домой забрала. Ну, того… помирать…

Ох, давно я так не бегала. Чудилось, искры из-под подошв летят. Урсул ранен?! Умирает?! Нет, это бездарная шутка бессердечных мальчишек. Но едва я влетела в дом, чудом не сорвав дверь с петель, навстречу вышла Дот. Белая-белая. Перепуганная насмерть.

Правда… Всё правда…

— Ты только глупостей не наделай, — прошептала она, обратившись ко мне впервые с визита слуг герцогини. — Многие видели, как котяра пса старосты дразнил. Круги нарезал и шипел. А тот бесновался, пока… В общем, видно, синяя бестия длину собачьей цепи не рассчитала и…

— Где кот? — спросила я жестко, не ощущая ног от страха.

— В твоей спальне… Я его на пол положила и…

Конец фразы остался далеко, в некой иной плоскости, столь же далекой от меня, как отражение в памятном саду мэтра Шаадея от реального мира.

— Урсул…

Он лежал на окровавленной тряпке. Алым окрасилась и шерсть на боку, там, куда пришлись собачьи зубы. Я знала, что за псина у старосты. Огромная, мощная. Волка пополам переломит, не то, что кота.

— Урсул…

Покалеченный питомец приоткрыл глаза, попытался жалобно мяукнуть, но в комнате не прозвучало ни звука. Страх завладел телом, будто дух Гвенды или Дарлина. Подчинил себе, ни шевельнуться, ни закричать. Что делать? Местный лекарь на кота не взглянет. Он и магов не всех принимать соглашается. А травница… Да чем она поможет? Лечить умеет разве что простуды. Дот и то лучше справляется.

Стоп!

Неподалеку есть настоящий целитель! Живет в замке на холме, но обслуживает исключительно членов герцогского семейства. Изредка выписывает рецепты прислуге, правда, лишь тем работникам, кто на хорошем счету у герцогини. Но ведь я на хорошем счету! И вообще, во мне течет кровь треклятого семейства! Да и самой Ее светлости полагается разбираться в котах и их недугах получше поселкового лекаря и травницы вместе взятых.

Уф… Я посмотрела на Урсула, вонзив ногти в ладони. Надо принимать решение. Сейчас. Потом будет поздно…

…Пять минут спустя я шагала со спеленованным котом на руках по основной дороге к воротам, которыми заканчивался поселок Бирюзовый. Дальше начинался спуск, а потом подъем к герцогскому замку. Просить у местных транспорт всё равно, что снега в разгар июля у небес. Мне здесь никто не поможет. Даже пытаться бесполезно. Дети и те веселились, узнав о беде с котом. Я шла, отлично понимая, что обращаясь к герцогине, объявлю перемирие и не посмею отказаться, чего бы она не потребовала взамен. А она потребует. И не важно, что это будет: приказ ходить к ней на уроки или называть бабушкой, я подчинюсь. Без единого возражения. Но разве есть выбор?

Наверное, стоило постучаться с черного хода. Всё-таки год назад я натирала тут пол, а на зимнем балу герцогиня так тщательно меня загримировала, что никто не признал. Да, пожалуй, стоило. Но я поднялась на парадное крыльцо, чтобы не делать крюк. На дорогу, хоть я и шла быстро, уже ушло около получаса. Вид каменных ступеней вызвал неуместное нынче воспоминание, как по ним — припорошенным снегом — спускался Ульрих, но я приказала образу полуведьмака сгинуть. Неподходящее время являться и бередить душу.

Внутри, как нарочно, первой встретилась костлявая мегера Гертруда, игравшая прошлым летом роль моей надзирательницы и личного проклятья. При виде меня с окровавленным тряпьем, из которого свисал синий кошачий хвост, экономка вытаращила глаза и икнула от неожиданности.

— Какого демона ты тут забыла, грязный полуцвет?!

Теперь широко раскрылись мои глаза. До замка новости доходят с опозданием? В поселке-то обсуждение приключившегося со мной «казуса» — любимое развлечение.

— Вон! Живо! Пока поганой метлой не выставила!

— Мне нужна герцогиня Виктория.

— Да как ты смеешь произносить имя госпожи грязным ртом?!

Мегера шагнула ко мне с явным намерением влепить пощечину, а я отступила и сжала зубы до хруста. Только устроить пожар в замке дражайших бабули и дедули не хватало. Вот они обрадуются.

Рука с отполированными, но некрасивыми ногтями поднялась для удара.

— Гертруда, стой! Не смей ее трогать!

На подмогу спешил Элиас Ван-се-Росса с белым лицом. Очень вовремя, ибо мои душевные силы иссякали, и если б руки не занимал покалеченный кот, сама бы вцепилась в волосы экономки.

— Лилит, что-то слу-слу-слу… ЭТО УРСУЛ?!

Я посмотрела на Элиаса с мольбой.

— Он ранен. А у вас целитель. А я… я…

— Идем, — он полуобнял меня за плечи и, не оборачиваясь, приказал экономке: — Найди матушку и Маркуса, скажи, мы с леди Лилит в гостиной. Шевелись! Иначе неделю будешь драить пол, вместо твоих девочек для битья.

В другой момент я бы пожалела, что не видела лица мегеры, но сейчас мысли занимал один Урсул. А еще виски иглой колол вопрос: захочет ли целитель семейства Ван-се-Росса лечить кота. Да, герцогиня отдаст приказ, но как проверить, что этот Маркус, которого я прошлым летом видела лишь издалека, не изобразит бурную деятельность, а сам ничегошеньки для бедняги не сделает.

В гостиной — синей, разумеется, Элиас осторожно взял у меня из рук Урсула и уложил на диван, совершенно не заботясь, что дорогая обивка испачкается кровью.

— Не переживай, — подбодрил он меня. — Урсул поправится. Это же особенный котяра. Его так просто не возьмешь.

Я в ответ кивнула. Слова не шли. Остались лишь эмоции, которые я изо всех сил сдерживала. Элиас это понял и деликатно помалкивал, пока не появились герцогиня Виктория и целитель с куцей седой бородкой. Они не заставили себя долго ждать. Спустились минуты через три. А с ними и Гертруда, которая втайне надеялась, что мне устроят взбучку за явление с котом в тряпье. Но едва Ее светлость взглянула на окровавленного Урсула, всплеснула руками и приказала:

— Маркус, займись котом немедленно! Гертруда, принеси всё, что целитель потребует, — и, не замечая ошалевшего лица экономки, повернулась к нам. — Элиас, прогуляйся с леди Лилит в саду. Вы здесь только помешаете. Живо!

Я подарила герцогине наполненный пламенем взгляд, но послушно взяла Элиаса под руку. В сад, так в сад. Главное, чтобы Урсула спасли. Но прежде, чем покинуть гостиную, я почувствовала пристальный взгляд. Не мегеры. И не хозяйки. На меня смотрел целитель. Внимательно и с толикой изумление. Пробрал озноб. А ведь Маркус не молод. Лет пятьдесят, не меньше. Работает в замке давно. Наверняка, застал и Марго. Неужели, он первый из всех, кто ее знал, разглядел наше сходство?

…Мы с Элиасом бродили по дорожкам минут пятнадцать, наблюдая, как солнце садится, оставляя разводы в небе: алые, желтые, фиолетовые. Молчали и молчали. Будто разговоры могли ухудшить и без того плачевную ситуацию. Но, в конце концов, спутник не выдержал.

— Как ты? В смысле, не сейчас. А вообще? За последнее время многое изменилось. Как маги в поселке отнеслись к тому, что ты… ты…

— Не сломанный ублюдок? — подсказала я, скривившись. — Видишь ли, в чем проблема: я — не полуцвет, но всё ещё ублюдок, родившийся непонятно от кого. И по «легенде», и по-настоящему.

— Лилит, — он возвел глаза к небу. — Какая же ты…

— Ершистая? — вновь перебила я, вспомнив Ульриха. Так называл меня лишь он.

— Вроде того. И упертая. Как моя матушка.

В глазах потемнело от гнева, но выброса не случилось. Наверное, помогла мысль, что мне нравится сад Ван-се-Росса, и превращать его в пепелище — неправильно.

— Спасибо за «диагноз», но не сравнивай меня с ней, — велела я.

Мой относительно спокойный тон обманул Элиаса, и он продолжил давить.

— Понимаю твои чувства. Матушка не подарок. Я тоже постоянно на неё за что-то злюсь. Поводов всегда хватает.

— Угу, она и тебя вышвырнула из замка, как мусор, едва ты появился на свет.

Элиас растерялся.

— Кажется, я оплошал. Извини. Оставим разговоры о матушке.

— Лучше вообще помолчи.

…Прошло еще не меньше получаса часа, за которые мы с Элиасом не произнесли ни слова. Я смотрела то на серые башни замка, постепенно сливающиеся с небом, то на огни родного поселка вдали и думала об Урсуле. Нет, Дот сказала неправду, или ее саму ввели в заблуждение. С чего бы моему питомцу дразнить пса старосты. Он осторожный кот, пусть и любит в Гвендарлин гулять по карнизам и греть уши везде, где представится возможность. Но это, в основном, для пользы дела. Глупостью Урсул обычно не страдает. Значит, кто-то нарочно натравил пса, а теперь сочиняет небылицы.

— Ой, Лилит! Ты здесь!

Мы обогнули живую изгородь и столкнулись с Рашель.

— Урсула поранила собака, — пояснил Элиас. — Его Маркус лечит.

— Поранила? Сильно? Стоп! Я только что видела Маркуса. Он пьет чай на кухне, обсуждает с садовником уход за хризантемами.

Накрыло основательно. От страха. Целитель не с котом?! Почему?! Неужели, лечение Урсулу без надобности, ибо уже невозможно помочь?!

— Лилит, стой! Нас бы позвали, если б время пришло! — крикнул в спину Элиас.

Но разве я кого-то слушалась? Особенно тех, кто носит фамилию Ван-се-Росса? Сладкая парочка кинулась следом, но куда им — изнеженным отпрыскам богатых семей — до девчонки, выросшей в поселке с клеймом полуцвета. Уносить ноги от погони я научилась очень рано. Это потом родители застращали всех местных детей, рассказывая обо мне всяческую жуть. Они опасались, как бы сломанная сила не покалечила чад. А поначалу за мной нередко гонялись сверстники с палками и камнями.

Возле гостиной я сбавила прыть и внутрь вошла бесшумно, слыша стук собственного сердца. От страха подгибались колени. Воображение рисовало Урсула с остекленевшими глазами — пустую оболочку, в которой не осталось ни искры жизни. Я не учла, что меня поджидало потрясение иного характера. И в голову ни за что не пришло бы, что минуту спустя сама испытаю жгучее желание придушить питомца.

— Ну, и как с тобой вести дела? — вопрошала герцогиня Виктория, стоя над перевязанным бинтами котом. — Всё, что от тебя требовалось — немного пораниться, дабы напугать хозяйку. А ты что устроил?

Урсул в ответ жалобно мяукнул.

— Собака ловкая попалась? — протянула герцогиня иронично. — Ну-ну. А просто лапу порезать не догадался? Нет, рваный бок, конечно, эффектнее. Но если б не особые снадобья Маркуса, ты бы уже дух испустил. И даром, что магический кот.

— НАПУГАТЬ ХОЗЯЙКУ?!

Я сама едва не подпрыгнула от звука собственного голоса. А уж хвостатые заговорщики тем более.

— Лилит, — выдохнула герцогиня устало. — Тебя собственно пока никто не приглашал.

— А я не нуждаюсь ни в вашем приглашении, ни в вашем разрешении. И вообще, — я сделала паузу, прежде чем выпалить следующую фразу, ибо сомневалась, стоит ли ее произносить. Но потом наплевала на последствия. — И вообще, забирайте кота себе. Мне этот предатель больше не нужен!

Крепко сжав зубы, чтобы не зареветь от обиды и разочарования, я бросилась прочь и чуть не сбила Элиаса с Рашель, добежавших, наконец, до гостиной.

— Лилит, ты куда? Что стряслось?!

В мои планы не входило отвечать. Пусть герцогиня объясняется. Я исчерпала все резервы. Глупый поступок Урсула меня добил. Так и надо синей бестии! Пусть рваный бок подольше поболит! В голове не укладывалось, что кот пошел на сговор с герцогиней. Мой кот! Хотя прекрасно знал, сколько боли я пережила по ее вине за последние недели. Это предательство. Непростительное предательство!

Я стрелой вылетела за ворота и помчалась с холма к поселку. Ну и пусть уже ночь. Я не боюсь темноты. В новолуние в Гвендарлин куда опаснее, чем здесь сегодня. Кто рискнет напасть, когда во мне бушует тьма, а из-под подошв сыплются искры? Прекрасно! Это не худший выплеск накопившейся злости. Всё лучше, чем подпалить родной дом. Дот не переживет, если останется без крыши над головой. Удар хватит в тот же миг.

Как ни странно до поселка я добралась без приключений. Да и на его территории не случилось ничего примечательного, разве что жена старосты, прогуливающаяся с другой кумушкой перед сном, торопливо свернула на соседнюю аллею. Побоялась претензий за искалеченного кота. Полчаса назад я бы их высказала. А теперь какой смысл? Урсул сам виноват. Получил, что заслужил. Если по-честному, собака не нападала, а оборонялась. В дом я вошла спокойная, будто ничего не случилось. Проигнорировав вопросительный взгляд Дот, прошла к себе и завалилась спать. Даже не умылась. И не разделась. Только косынку с головы стянула.

К демонам всех! И всё!

* * *
Следующие четыре дня я провела за учебниками. На улицу выходила лишь, чтобы набрать воды в колодце и встретить фермерскую торговую повозку. Своих коров тут никто не держал, слишком хлопотное дело. Зато между нашим и соседним поселком располагалась ферма, которая снабжала всю округу ценными продуктами. Дот по утрам теперь куда-то пропадала, и мне самой приходилось покупать то молоко, то сметану. Где бродит тетушка меня, конечно, интересовало, но я не спрашивала. Наша молчаливая «игра» продолжалась. Не мне ее заканчивать.

По Урсулу я… хм… скучала. Точнее, запрещала себе скучать и не собиралась сменять гнев на милость. Тем более, с холма не поступало никаких вестей. Это затишье сильнее злило. Я разгадала тактику хвостатой парочки. Думают, что изведусь от беспокойства и приму питомца с распростертыми объятиями. Ага, сейчас!

— Говорят, в герцогском замке будет еще один бал, — поведал на пятое утро фермер, прежде чем отдать кувшин с молоком.

Он всегда неплохо ко мне относился. Ему тоже не повезло с младенчества — косил на оба глаза. Это не то же самое, что родиться полуцветом, но насмешки — спутники любого дефекта.

— Неужели, на карнавале не нагулялись, — проворчала я и заслужила укоризненный взгляд. Местные никогда не говорили о господах в подобном тоне.

Подумаешь! Я не стеснялась ерничать в адрес герцогского семейства и раньше — до того, как узнала, что связана с ними кровными узами.

— Зато вам польза от бала, заказов прибавится. Гости, наверняка, не на один вечер приедут. А после празднований кефир со сметаной — самое то, — проговорила я примирительно, за что получила благодарную улыбку и больше сдачи, чем требовалось.

Вернувшись назад с кувшином в обнимку, я застала на крыльце…нет, не Дот или кого-то из соседей. На верхней ступени, как две статуэтки, застыли черная кошка и синий кот с перевязанным боком.

— Идите к демонам, — бросила я и прошагала мимо хвостатых заговорщиков.

Но не успела зайти внутрь, как оба ловко просочились под ногами и устремились на кухню: Урсул скромно расположился у ножки стола, а Тира… то бишь, Ее светлость герцогиня Виктория, устроилась на стуле.

— Присядь, Лилит.

— Разрешаете? — поинтересовалась я не без иронии.

Как-никак, мы в моем доме.

— Тетка здесь?

— Нет, бродит где-то.

Как бы сильно я не злилась, игнорировать вопросы чревато. Не для меня. Для той же Дот. Не случайно эта черная зараза ее упомянула. Тонко намекает на последствия.

— Извинений не жди, — объявила герцогиня, едва я села. — Всё вышло из-под контроля, но урок получился знатный.

— К-к-какой урок?

— Лилит, не притворяйся дурочкой. Тебе это не к лицу. Связь с котом — родовая магия, в твоих интересах ею овладеть. Однажды ты сумела выйти из тела Урсула, однако сама его не чувствуешь. Совсем. Ты видишь глазами кота, но лишь когда он приглашает. Недавние события ясно показали, что случишь беда, ты не придешь на помощь.

— Он больше не мой кот. Сами выручайте.

— Ты откажешься от подарка Гвендарлин из-за якобы уязвленного самолюбия? Серьезно?

Я молчала. Мастерский аргумент. Не отвертишься.

— Ну, раз с этим разобрались, — продолжила герцогиня весело, — поговорим о другом. Через четыре дня ко мне приедет гостья. На выходные. Ты тоже приглашена. Она хочет с тобой познакомиться поближе.

— Сдались мне ваши гостьи, — поведала я безразлично.

— Это мать Ульриха.

Я хмыкнула. И герцогиня пояснила:

— Не та плюшка, что разгуливала на зимнем балу. Настоящая.

Стул подо мной качнулся, пришлось схватиться руками за столешницу. Его мать-ведьма?! Истинная ведьма из якобы истребленных?! Хочет познакомиться?! Ой, мамочка…

— Лилит, ты же не совершишь фатальную глупость, проигнорировав ее желание?

— Нет, Ваша светлость, — отозвалась я и изумилась, что голос не дрогнул.

— Вот и славно. А теперь… Проклятье!

Я тоже услышала, как за дверью, ведущей в столовую, скрипнула половица. Мгновение и в проеме показалась обалдевшая Дот. Круглые, как у совы, глаза взирали на Тиру.

— Ты же сказала, что она… — кошка повернулась ко мне и замолчала, заметив, что я ошарашена не меньше тетки.

Ну и прыть! Успела «пробраться» домой, пока я с фермером общалась!

— Разберись с ней, иначе по ветру развею, — объявила кошка и спрыгнула со стула. Грациозно направилась к выходу, но на пороге обернулась. — Утром в субботу будь в замке. Вместе с котом. Совместим два дела сразу.

Она ушла, а Дот всё стояла и стояла в дверях, покачиваясь, аки маятник. Кажется, теткин язык отнялся окончательно. Прошло минуты три, а не прозвучало ни единого звука, а тем более, вопроса. Пришлось заговорить самой.

— Да, это герцогиня Виктория. Помнишь ее таинственный второй дар? Так вот, это он. Дар тщательно скрывается. Хвостатой шпионке нравится тайно проникать в чужие дома. Как к нам прошлым летом.

Дот навалилась на стену. Наверняка, вспомнила, сколько пересказала сплетен о герцогском семействе в присутствии кошки.

— Не смотри на меня так, в то время я сама ни о чем не подозревала, — я поднялась и подошла ближе. — Тетя Дот, никому ни слова. Ты слышала, она нас уничтожит. Что касается тебя, — я повернулась к Урсулу. — Еще раз выкинешь подобный фортель, избавлюсь. И плевать на Гвендарлин с его дарами. Ты либо со мной, либо с герцогиней. Третьего не дано.

Не дожидаясь реакции «собеседников», я пошла в спальню, и все же она последовала. Урсул послушно затрусил рядом, а позади раздался грохот. Дот, не выдержав потрясения, свалилась в обморок…

Глава 2. Ведьмовская проверка

Я боялась. Чертовски боялась встречи с ведьмой Габриэлой. Сильнее, чем «общения» с Гвендой и Дарлином. А это о многом говорило, не правда ли?

Однако в назначенный день мы с Урсулом отправились в дорогу. Пешком. Экипаж никто прислать не потрудился. Пришлось топать на холм в одном из подаренных герцогиней платьев (нелюбимом розовом, но самом легком из имеющихся) и в (!) парике. А куда деваться? С прошлой осени волосы отрасли, но не настолько, чтобы выставлять их на всеобщее обозрение. На подходе к пункту назначения из ушей валил дым. Почти в буквальном смысле, а настроение приближалось к отметке «разобрать замок Ван-се-Росса по кирпичикам».

Встретить нас тоже не соизволили. Урсул остался в саду, сиганул в кусты, охотясь за ящерицей. Я потопталась в холле, косясь на фонтан с дельфином, который в прошлом году опасалась разнести. Сегодня я тоже гадала, не грядут ли разрушения. Накатывала злость, стоило вспомнить, как ведьма Габриэла — а точнее ее голова, висящая в воздухе — не пришла в восторг от моего присутствия рядом с Ульрихом. Добавляло расстройства и воспоминание о встрече с четой Бернарду на зимнем балу. О какой перспективе может идти речь, если вся родня полуведьмака мне не рада?

— Леди Лилит?

У дельфина таки откололся хвост. Но разве я виновата? Кто просил целителя Маркуса подкрадываться сзади?

— О! Прошу прощения, я не хотел вас напугать.

— Ни-ничего. Я просто задумалась. Кажется, это мне придется извиняться. За порчу герцогского имущества.

Маркус широко улыбнулся.

— За фонтан не переживайте.

Он поднял руки, немного пошевелил пальцами и положил одну ладонь на другую. Дельфиний хвост послушно взлетел с пола и вернулся на прежнее место, даже следа от разлома не осталось.

— Ого! — я едва глаза не протерла.

— Ерунда, — заверил Маркус. — Чинить магов гораздо сложнее.

— Зато я теперь знаю, к кому обращаться, если в порыве чувств разнесу полдома.

Он благодушно засмеялся, а потом спросил:

— Вы к герцогине Виктории, леди Лилит?

— Она пригласила нас с Урсулом провести здесь выходные, — ответила я, внимательно следя за реакцией.

Большинство бы скривилось, но целитель даже не удивился. Воспринял мои слова как само собой разумеющееся.

— Ее светлость пока занята. Как и оба герцога. Могу проводить вас к леди Рашель.

— Буду признательна.

По дороге — а идти пришлось через половину замка — Маркус поинтересовался самочувствием Урсула, обстановкой в Бирюзовом и упомянул предстоящий бал.

— Жители поселка удивляются, ведь карнавальная неделя едва отгремела, — проговорила я в попытке поддержать беседу.

— Это праздник ради одного гостя. Он уезжал из Многоцветья и пропустил карнавал. Вы наверняка слышали его имя — Грегор Уэлбрук.

Я кашлянула от неожиданности. Уэлбрук-старший прибудет в замок Ван-се-Росса?!

Ох, надеюсь, один…

— Их светлости пригласили и других магов, — добавил Маркус, будто догадался, о чем я думаю. — Но всё затевается ради Уэлбруков. Глава семейства, разумеется, приедет с сыном. Насколько я понимаю, юноша учится в Гвендарлин.

— Да, — ответила я коротко. Ни к чему подробности.

Бедная-бедная Рашель! Как бы весь замок не подпрыгнул от ее встречи с Дэрианом. Или от встречи Дэриана с Элиасом…

…Вопреки ожиданиям, Рашель встретила меня в бодром расположении духа, будто тень официального жениха не витала над замком. Обняла мимоходом и потащила за руку внутрь покоев, тараторя на ходу:

— Ее светлость решила не выделять тебе отдельную спальню, а поселить со мной. Посчитала, так тебе будет комфортнее и привычнее, раз мы в Гвендарлин соседки. Утром доставили целый гардероб. В смысле, летний гардероб.

Я предпочла не напоминать, что Рашель числится в соседках непродолжительное время, и гораздо дольше эту роль играла другая девушка. Девушка, для которой я нынче — пустое место. Я промолчала. Просто послушно отправилась в гардеробную, знакомиться с новыми нарядами. Портные Ван-се-Росса постарались на славу. Взору предстала дюжина новых платьев, легких и воздушных, идеально подходящих для летнего зноя. Но я не обрадовалась. Что это: попытка задобрить или заставить выглядеть, как истинная леди? Но добреть в планы однозначно не входило. И я не леди. Мою незаконнорожденность никто не отменял.

— Переодевайся, — скомандовала Рашель. — И избавься от парика, пока голова не сварилась. Волосы достаточно отрасли, чтобы уложить в прическу. Я сама всё сделаю, никто не догадается об их истинной длине. Давай же!

Пришлось подчиниться. Когда первая красавица Гвендарлин в столь деятельном настроении, лучше не сопротивляться. Я подозревала, что причина в Дэриане. Рашель храбрится и делает всё, чтобы выглядеть веселой и беспечной, а у самой внутри всё сжимается от страха. Уэлбруки ведь приедут не на пару часов и отпрыск «благородного» семейства постарается встретиться с невестой и остаться наедине. Вряд ли ему пришлось по вкусу, что она проводит каникулы в чужом замке.

Однако я повременила с разговорами на опасную тему. Дождалась, пока Рашель закончит «колдовать» с волосами. Не хватало еще, чтобы в порыве чувств мне воткнули шпильку в череп. Ему, как и другим частям тела, и без того досталось от огненного шторма. Я нарочно смотрела на туалетный столик соседки, чтобы не встречаться с ней взглядом в зеркале, а заодно не видеть собственного отражения (с некоторых пор зеркала вызывали дрожь), и слушала последние новости-сплетни. Всякую ерунду, не считая упоминания Габриэлы Ричмонд. Разумеется, Рашель не знала ее истинного происхождения. Как и все вокруг, считала обычной магиней и давней приятельницей герцогини.

— Я слышала о леди Габриэле. Говорят, своеобразная особа, — решилась я прощупать почву. — Как она тебе? Действительно, загадочная дама?

Соседка нахмурилась.

— Скорее, демоническая. Есть в ней что-то такое, от чего у меня мурашки по коже.

Ответ поверг в еще большее уныние, и я перевела тему, заговорив о личном «демоне» Рашель. Благо она закончила с прической. На удивление, получилось неплохо. И, правда, не скажешь, что волосы не намного длиннее, чем у мальчиков.

— Зачем сюда приезжают Уэлбруки?

Из рук Рашель на пол со звоном приземлились неизрасходованные шпильки.

— Сама постоянно об это думаю, — призналась она мрачно, усаживаясь на постель. — Я спрашивала герцогиню Викторию. Прямо спрашивала. Она сама не знает. Говорит, у Грегора Уэлбрука нет никакой деловой причины навещать ее дома. Вероятно, дело во мне. Точнее, в согласии, что родители дали этой семейке.

— Что ты намерена делать?

— Прятаться. Что же еще? Замок большой. На худой конец сбегу к тебе. Там Дэриан вряд ли догадается искать. Не звездное это дело — по поселкам бродить.

Я выдавила улыбку, хотя шутка смешной не показалась ни капельки. Но смысл обижаться? Мой дом, правда, место не для главных звезд Гвендарлин. К тому же, я прекрасно понимала нервозность Рашель. У каждой из нас собственный «призрак», и мне тоже предстояла встреча со своим.

— Кстати, как дела у Ульриха?

Вопрос кольнул больнее шпильки. Не только из-за ведьмы Габриэлы. Я понятия не имела, как дела у полуведьмака, ибо за месяц с лишним каникул не получила не единой весточки. Хотя, казалось бы, в чем трудность — отправить письмо на имя Лилит Софии Вейн в поселок Бирюзовый герцогства Ван-се-Росса?

— Понятия не имею. Похоже, у него есть более важные дела, чем сочинять послания вчерашним полуцветам.

— Брось, — мягко улыбнулась Рашель. — Мальчишки — такие мальчишки…

На сердце чуточку полегчало. Может, соседка права? Эти паразиты ничегошеньки в девичьих чувствах и ожиданиях не понимают…

* * *
— Может, соизволишь сосредоточиться?

Я с трудом сдержала рычание и вонзила ногти в ладони, чтобы герцогине Виктории осталось неведомо всё, что я о ней думаю. Ну, правда! Как можно ожидать успеха от первого же занятия?! Она всерьез рассчитывала, что сходу всему научусь или еще раз выпрыгну из тела Урсула? Зато котяре уроки не доставляли неудобств. Он развалился на ковре голубого зала и задумчиво щурился на светильники. Ух, приспособленец!

— Ты не стараешься. Ни капельки, — объявила герцогиня, с удобством устроившаяся в кресле. — И не морщись, я не придираюсь. Ты думаешь только о том, чтобы поскорее покончить с обучением, будто это нудная обязанность. В результате не справляешься с элементарными заданиями. Соберись, Лилит. Это в твоих интересах.

Я подавила вздох. Потому что герцогиня (демоны ее поберите!) говорила дело. Уроки с ней — именно обязанность! Возможно, не скучная при других обстоятельствах, но нынче утомительная и бесполезная. Сосредоточиться не получалось. Когда злость прожигает ядом внутренности, какая уж тут концентрация? Но я ничего — абсолютно ничего! — не могла с собой поделать. Стоило взглянуть на герцогиню, волосы пытались освободиться от шпилек и встать дыбом, как шерсть у кошки.

Как же я ее ненавидела! Лютой-лютой ненавистью!

Наверное, однажды я смогла бы смириться с раскрывшейся правдой о происхождении и поступке герцогини шестнадцать лет назад. Но уж точно не с тем, что Её светлость дважды лишила меня матери. В первый раз после рождения, когда вышвырнула прочь, стыдясь незаконной внучки, оказавшейся, помимо всего прочего, полуцветом. Во второй — этим летом, когда посмела признаться в обмане женщине, которой сама же меня и подсунула. Мама уехала в неизвестном направлении, пытаясь убежать от кошмарной правды, а я осталась наедине со своими демонами. Демонами, что терзали и днем, и ночью.

— Соберись, наконец! Не будь тряпкой!

Окрик герцогини ударил будто хлыстом. Я выругалась сквозь зубы и посмотрела на кота, пытаясь передать ему мысленный приказ. Требовалось заставить его оторвать зад и все остальные части тела от ковра и запрыгнуть на подоконник. Но бурное воображение опередило «задание», нарисовало в красках исполосованное когтями лицо «драгоценной бабули». Как ни странно, до Урсула «дошло». Он ошалело поглядел на меня, мол, подруга, ты перегибаешь. Хочешь травм, царапайся сама.

Герцогиня ударила ладонью по подлокотнику кресла. Вряд ли она разгадала «поручение», но главное, вычислила без труда. Поняла, что я справилась, но не так, как требовалось.

— Лилит, твою бы энергию, да окружающим на пользу.

— Что правда, то правда. Потенциал огромен, усердия — ноль.

Мы обернулись одновременно. Герцогиня усмехнулась, явно соглашаясь с женщиной, рискнувшей помешать уроку, а я попятилась.

Еще бы! В дверях стояла ведьма. Та самая, что я видела внутри стен Гвендарлин стараниями Ульриха. Светлые волосы сегодня не струились по плечам, а собранные в косу оплетали голову. Платье — бежевое с вкраплением нежно-сиреневого — добавляло облику скромности, будто перед вами достопочтенная леди, самая обыкновенная и ничем не примечательная. И все же, как заметила Рашель, оставалось в матушке моего ненаглядного нечто демоническое. Можно облачиться во что угодно, но лица не спрячешь, как и опасных, горящим ведьмовским огнем глаз.

— Добрый день, леди Габриэла, — поздоровалась я, сделав легкий реверанс.

Раз уж надумала производить благоприятное впечатление, глупо стоять истуканом.

— Сама невинность, — усмехнулась ведьма. — Не строй из себя девицу, выросшую на коленях у матери. Тебе не идёт.

— И это говорите вы? — не сдержалась я, кивнув на ее наряд. Точнее, не сдержалась моя пресловутая побочка.

Герцогиня кашлянула, но ведьма расхохоталась.

— Так-то лучше. Пойдем прогуляемся, Лилит София Вейн. Познакомимся поближе.

Сердце позорно удрало в гости к коленкам или даже к пяткам, но я подчинилась, отправилась следом за Габриэлой в сад. У нее, как и у подруги, была особенная походка. Но если Виктория Ван-се-Росса текла готовой к броску пантерой, то Габриэла Ричмонд плыла, будто перышко по водной глади. Я физически ощущала исходившую от нее ведьмовскую силу. Это была особенная энергия, которую остальные принимали за нечто «демоническое» или харизму, коей не способен похвастаться никто другой. У Ульриха ничего подобного я не замечала. С другой стороны, он ведьмак наполовину.

— Не стану скрывать, я бы предпочла видеть сына с другой девушкой — ему под стать, — объявила Габриэла прямо, прогуливаясь вдоль кустов белых роз. — Но, как доказал опыт с Делией, насильно мил не будешь. По крайней мере, ты оказалась не настоящим полуцветом. Уже легче.

Слова обрушивались, будто оплеухи — одна за другой. Однако я постаралась не показать ярости. Мои глаза больше не меняли цвет, но я не чувствовала себя полноценной, и нападки ведьмы воспринимала на свой счет.

— Не любите полуцветов?

— Напротив. Я отношусь к ним более чем лояльно. Но для сына хочу счастливой жизни и настоящей семьи. А полуцветы… — она сделала паузу, предоставляя мне возможность закончить фразу.

— Бесплодны, — бросила я хмуро.

Что ж, принимается. Желание ведьмы иметь внуков — вполне объяснимо.

— Но есть и другая проблема — твое происхождение. Я сейчас не о рождении вне брака. Это глупые предрассудки. В тебе течет кровь Ван-се-Росса — сильная и благородная, что мне импонирует. Однако…

— Есть и другая половина, — перебила я, заговорив сквозь зубы. — Неизвестная половина. Дурная кровь, судя по… обстоятельствам.

Меня смерили долгим и пристальным взглядом. Но не злым, а, скорее, разочарованным.

— Оставим эту тему, — предложила Габриэла. — Лучше расскажи, как ваши дела с Ульрихом?

Я на мгновение закусила нижнюю губу. И что на это ответить? Признаться, что не получала от него ни единой весточки, или солгать и заверить, что всё прекрасно?

Нет, второй вариант будет ошибкой. Истинная ведьма меня проверяет, а вранье лишь подтвердит, что ее сын сглупил, выбрав столь никчемную особу.

— До каникул всё шло прекрасно, — ответила я, глядя в сторону. — Сейчас, надеюсь, тоже.

— Он не пишет?

— Пока письма не приходили.

— Тебя это тревожит?

— Я солгу, если отвечу «нет». Но не спешу с выводами, ибо уже наступала на эти грабли, когда узнала о Делии. Наверняка, молчанию Ульриха есть объяснение.

Лицо Габриэлы осталось беспристрастным. Не поймешь, как восприняла мои слова. Она молчала, явно не желая их комментировать.

— Вам не понравился ответ? — спросила я прямо. Иначе изведусь, гадая, что на уме у этой дамочки.

Она сорвала с куста розу. Без стебля. Только сам цветок. Подержала на ладони и сжала пальцы, сминая нежные лепестки.

— Любовь похожа на прекрасный, полный жизни цветок, — проговорила жестко. — Но все прекрасные цветы так легко уничтожить. Одним движением. Мгновение, и остается лишь месиво. Или прах.

Габриэла раскрыла ладонь, продемонстрировав то, что осталось от розы. Хотелось отвернуться, но я заставила себя смотреть на безжалостно уничтоженную красоту.

— Твой ответ неплох, девочка, — добавила она, ни капли не смягчившись. — Но впереди еще многое предстоит. Легко не будет. Никогда. Не уверена, что тебе хватит сил справиться. Душевных сил, Лилит…

* * *
Я думала о словах ведьмы весь остаток дня, пока помогала Рашель пересаживать в новые горшки бегонии, ирисы и фиалки. Соседка призналась, что обожает ухаживать за цветами, это ее успокаивает, позволяет отрешиться от проблем. Я бы тоже не отказалась… нет, не отрешиться, а кое в чем признаться. Рашель при всем высокомерии и капризности настоящей аристократки умела рассуждать здраво. А мне бы пригодилось мнение со стороны и, что греха таить, совет, как вести себя с матушкой Ульриха. Увы, разговор не представлялся возможным. Приходилось вариться в собственном соку, и к вечеру я, впрямь, ощущала себя слегка подкоптившимся блюдом.

А впереди ждало очередное испытание. Если обед из-за занятости герцогского семейства состоялся в компании одной единственной Рашель, то на вечерней трапезе грозилась собраться вся компания. Однако вопреки опасениям, всё прошло мирно, и меня никто не трогал. Лишь лакеи, прислуживающие за столом, косились с недоумением. Поломойка ужинает с хозяевами! Неудивительно, что слуги гадали, кто сошел с ума: они сами или мир.

Элиас и Рашель сидели рядом и почти не замечали никого вокруг. Чета Ван-се-Росса общалась с гостьей, обсуждая последние изменения в законодательстве Многоцветья. Особенно жаркий спор разгорелся, когда речь зашла о правах ведьм, точнее, их потомков, вроде Джемы Паскуале. С недавних пор им разрешили занимать высокие должности, в том числе, становиться педагогами. Герцог Эдвард считал это правильным, а Габриэла с ним не соглашались.

— И чему эти никчемные отродья предателей могут научить детей? — сердилась истинная ведьма. — Они продали сородичей за так называемые блага и за последние столетия прогнили еще сильнее. Лучше бы их изолировали от всех остальных, пусть бы жалили друг друга, как скорпионы. Все равно больше ничего не умеют.

— Ты слишком строга, Габриэла, — попенял герцог. — Предательство на совести предков. А нынешние ведьмы и ведьмаки…

— Так называемые ведьмы и ведьмаки, — поправила та.

Герцог кашлянул и продолжил:

— Они ни в чем не виноваты и заслуживают уважения. Или, как минимум, доброго отношения.

Габриэла собралась, было, что-то возразить, но неожиданно «ожил» Элиас.

— Будет «весело», если в Гвендарлин появится мэтр-ведьмак. Особенно в темном секторе «обрадуются». Вот уж точно обеспечат «доброе отношение».

— Элиас! — герцогиня Виктория ударила ладонью по столу.

— Он прав, между прочим, — усмехнулась Габриэла. — Слышала, в прошлом семестре в вашем колледже работала воспитательница-полуцвет, и ей устроили теплый прием. Точнее, мокрый и чернильный.

Вот теперь закашлялся Элиас. Ибо упомянутый прием организовал именно он. И неважно, что делал это, чтобы задобрить и немного угомонить Дэриана Уэлбрука, пока тот сам не взялся за леди Барбару и не сотворил чего похуже дождя из чернил. Герцогиня глянула на сына мстительно, Габриэла плотоядно улыбнулась герцогу, готовясь к новой словесной дуэли, но он ее опередил — обратился ко мне.

— Как прошел сегодняшний урок, Лилит?

Я чуть не подавилась кусочком тушеного мяса. Вот, спасибо! Будто господин не догадывается, что в компании его женушки — без особого успеха.

— Он прошел, и это уже достижение, — объявила я, отложив столовые приборы.

Посмотрела на герцогиню, уверенная, что последует гневная тирада, и ошиблась.

— И ведь не поспоришь, — изрекла она и обратилась к гостье. — Габриэла, после ужина я хотела прогуляться по саду. Составишь компанию?

— Разумеется. Кстати, ты не возражаешь, если я соберу немного лепестков роз для особого чая. Помогает против бессонницы.

Её светлость не возражала против сбора лепестков, а Его светлость и Рашель не возражали испытать действие чудодейственного чая на себе, ибо оба страдали от упомянутого «недуга». Я удивленно покосилась на соседку. В Гвендарлин, помнится, она спала, как сурок. И не вертелась во сне, как Агния. Видно, переменам поспособствовало известие о приезде Дэриана. Что ж, пусть пьет ведьмовской чай. Всё лучше, чем не даст спать мне. Я же, пожалуй, воздержусь от экспериментов.

…Увы, считанные часы спустя я пожалела об отказе от чудодейственного напитка. Рашель мирно посапывала, сложив ладони под подушку, а я успела належаться с закрытыми глазами, пересчитать всех на свете котов, и даже мысленно спеть самой себе колыбельную, но сон и не думал принимать в объятия. Устав вертеться с боку на бок, я переоделась в домашнее платье, спустилась вниз и вышла из замка. Может, прогулка на свежем воздухе между кустов роз окажет благоприятное воздействие.

Надежды не оправдались. Стоило взглянуть на сад при свете луны, как пришло подзабытое за последний год воспоминание. Я, как наяву, увидела этот же пейзаж в другую ночь. В ночь свидания со Свеном Фаули. Точнее, с наколдованным им медведем. Я мало что помнила о зловещем событии. Сознание защищалось, оставив лишь размытый образ зверя с поднятой для удара лапой. О произошедшем рассказали другие. И то в общих чертах. Деталей не знал никто, ведь, когда ожившее чучело с грохотом рухнуло на землю, рядом никого не было. Только я и фальшивый медведь.

Но сегодня… сегодня под влиянием ассоциаций память откликнулась. Я снова увидела мохнатого противника и его когти, способные распороть меня, как тряпичную куклу. Вспомнилась и ярость в черных глазах, а затем… о, боги… я вспомнила пришедшую ей на смену боль. Зверь корчился у моих ног — поверженный, жалкий, опутанный чем-то серым, похожим на призрачную сеть. Но откуда она взялась?! Ответ напрашивался сам собой: я ее наколдовала. Но как?!

— Не спится, леди Лилит?

Я подпрыгнула и не рассчитала с приземлением. Угодила в розовый куст, поранив кисть шипами-защитниками.

— У вас новое любимое развлечение — заставать меня врасплох? — поинтересовалась я сердито у целителя Маркуса, которому, вероятно, тоже не помешал бы чай Габриэлы.

Он не отреагировал на грубость.

— Давайте посмотрю руку, — предложил примирительно.

Но я спрятала ее за спиной.

— Не стоит. Так заживёт.

— Но ведь больно.

— Ни капельки. Я не сахарная. И не герцогский отпрыск, с коими вы привыкли возиться.

На располагающем лице появилась загадочная улыбка.

— Разве? — спросил целитель лукаво. — А, по-моему, как раз герцогский.

Ноги попытались подкоситься, но я им не позволила.

— Почему вы так решили? — спросила холодно.

— Ну… — он изобразил глубокую задумчивость, играя со мной, как кошка с мышью. — Может, потому что помог вам появиться на свет, леди Лилит. В этом самом замке.

— Я не понимаю…

— Вы поразительно похожи на мать, хотя и не во всем. Ходите и говорите иначе. Словно в любой момент готовы обороняться. Причем, кулаками. Я всегда подозревал, что вы живы. Сомневался, что младенец, родившийся совершенно здоровым, внезапно отправился в мир иной. Но с герцогиней Викторией не принято спорить. Хотя именно это вы и делаете, что является очередным доказательством вашего происхождения. Как и вашей осведомленности.

Мысли неслись в голове с сумасшедшей скоростью. В чем смысл этого разговора? Провокация? Но целитель — не идиот, чтобы гневить герцогское семейство, особенно Её светлость. Набивается мне в друзья? Нет, глупый способ.

— К тому же, у вас дар Ван-се-Росса, тот, что передается по женской линии, — продолжил Маркус, не замечая моего ошеломления. — Связь с котами неизменна, но проявляется по-разному. О, да, я в курсе тайны герцогини Виктории. Иногда она ранится во время особенных прогулок. А лечить гораздо проще кошку, нежели магиню.

— Маргарита не умела превращаться, — не удержалась я от замечания, хотя и не собиралась ни о чем спрашивать. Да и упоминать Марго не положено.

Маркус глянул хмуро. Не из-за разговора о самоубийце. Ему не пришлось по душе, что я называю настоящую мать по имени. Странная реакция. Чего он, собственно, ждал? У меня есть мать. По крайней мере, я надеюсь, что всё еще есть.

— Не умела. У герцогини Виктории редчайшее проявление семейного дара. Марго досталось то же умение, что и Гвенде Ван-се-Рмун. Основательница управляла всеми птицами вокруг, а Марго — котами. Могла отдавать приказы, видеть их глазами, следить за происходящим во всех поселках герцогства. Однако никогда не использовала способности во зло. Благородство было еще одним ее даром.

— Похоже, Маргарита вам очень нравилась.

Я не вкладывала в это слово ничего «такого», но глаза Маркуса вспыхнули. ...



Все права на текст принадлежат автору: Анна Бахтиярова.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Чёрные зеркалаАнна Бахтиярова