Только для взрослых 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Все права на текст принадлежат автору: С Т Эбби.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Алый ангел (ЛП)С Т Эбби

С.Т. Эбби Алый ангел Серия: Крышесноская №3


Переводчик: Маргарита Волкова

Редактор: Дарья Паздникова

За обложку благодарим Марию Гридину



Переведено специально для группы https://vk.com/dark_eternity_of_books

Любое копирование без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!


Глава 1 

 Тим Гувер

Чак Косби

Натан Мэлоун

Джереми Хойт

Бен Харрис

Тайлер Шейн

Лоуренс Мартин

Случайный парень на улице

Кеннетт Фергюсон

Чтобы одолеть монстра, ты должна быть вдвойне страшнее.

Чтобы любить монстра, ты должна поделиться своей душой.

Лана Майерс


***

Лучше три часа прождать, чем на минуту опоздать.

Уильям Шекспир



Логан


— Я не понимаю, почему он ее отпустил. Это сильно противоречит его профилю, — говорю я Крейгу, направляясь в полицейский участок. — Сексуальный садист, который замешан в серии убийств, не освободит жертву просто так.

— Я тоже не понимаю. Девушка настолько травмирована, что не позволила им привести себя к нам. Она сказала, что мы должны сами приехать туда, и говорить она будет только с тобой. Отцу также запретила к ней приходить. Сказала, что не может говорить с ним, пока не поговорит с тобой.

В замешательстве я быстро иду в полицейский участок, оставляя на Крейга задачу представить нас. Зачем оставлять ее в этом городе? Зачем вообще отпускать ее?

Тысячи вопросов мелькают у меня в голове, когда я захожу в комнату, в которой ее держат. Она дрожит, ее глаза широко раскрыты и полны паники, на нее накинуто одеяло.

Тут трое мужчин, каждый из которых держится на приличном расстоянии, и женщина. Понятно, что она в ужасе, и, скорее всего, у нее уже было несколько приступов паники, когда кто-то подходил слишком близко.

— Я старший специальный агент Беннетт, — мягко говорю я, стараясь высказываться тепло и негромко.

Она стреляет в меня взглядом и незамедлительно начинает рыдать. Все выглядят такими же смущенными, как и я.

— Он... сказал... чтобы я... связалась... только с вами, — говорит она сквозь рыдания. — Сказал, что я могу показать это только... вам... никому кроме вас.

Я, полностью растерянный, осторожно делаю шаг вперед.

— Показать мне что, Эрика? — спрашиваю я, аккуратно приседая перед ней, пытаясь казаться меньше, менее угрожающим.

— Это, — говорит она.

Девушка отодвигает одеяло и поднимает юбку, чтобы показать свое перевязанное бедро с внутренней стороны. Кровь просочилась сквозь повязку, и я смотрю на ближайшую ко мне женщину-офицера.

— Она не позволила нам осмотреть ее. Она настаивала на вашем приезде, — говорит она, отвечая на мой молчаливый вопрос.

Эрика разрывает повязку, снимая ее, и я вижу слово, которые он вырезал на ее коже.

«ЕЕ».

Даже точка стоит в конце.

Это вообще не имеет никакого смысла.

— Он не сказал тебе, куда идет? — спрашиваю я ее.

Рыдая, она отрицательно качает головой.

— Он сказал, что убьет меня, если я не последую его указаниям. Сказал, что вернется за мной. Похитил однажды, поэтому сможет повторить. Велел четко следовать приказам, и тогда он оставит меня в живых.

— И он приказал тебе показать мне это? — задаю вопрос, все еще пытаясь уловить смысл.

— Да. Заставить вас прийти сюда и показать это. Это все, что я должна была сделать, чтобы он не убил меня.

Она плачет так сильно, что я с трудом понимаю ее слова, но думаю, что осознаю достаточно, чтобы избавить ее от дополнительных вопросов. Ее не допросить прямо сейчас.

Он разрушил ее.

— Можно я увижусь с отцом? — плачет она. — Я сделала все, что от меня требовалось. Все сделала правильно, — рыдает.

— Конечно, Эрика, — говорю я ей.

Мы до сих пор не выяснили, как обвинить ее отца в том, что он сделал. Он был временно освобожден только из-за этого.

Я жестикулирую головой, чтобы его впустили, и они открывают дверь. Через несколько секунд в нее входит сломленная оболочка человека, и он обнимает свою дочь, которая рыдает. Я поворачиваюсь и позволяю им побыть наедине, пока девчонка заливается слезами на его груди.

— Ее, — говорю я Крейгу, выходя из комнаты.

— Остальная часть послания? «Ты не сможешь», — говорит он, пролистывая на своем Айпаде фотографии жены судьи, которая была вывешена на здании. — «Защитить», — продолжает он, просматривая фото руки Лизы. — «Ее», — произносит, поднимая глаза на меня.

Донни подходит к нам и качает головой.

— Но Эрика у нас. Как он может говорить, что мы ее не спасем, если она уже у нас? Осечка в игре?

Холод омывает меня.

— Логан Беннетт, ты не сможешь защитить ее. Он вырезал мое имя на том теле, как начало послания.

Их глаза расширяются, и я, паникуя, жонглирую телефоном. Телефон Ланы перенаправляет меня прямо на голосовую почту, и я, матерясь, набираю патрульной машине, которую назначили на ее дом сегодня вечером.

— Спецагент Беннетт, чем могу...

— Где Лана? Вы следите за ее домом прямо сейчас?

— Нет... эм... прошу прощения, сэр. Я думал, что вам сказали. Нас отозвали, чтобы помочь с поисками детей, которых похоронил тот ублюдок.

Мой живот скручивает, словно туда вонзили нож, и я вешаю трубку, отчаянно набирая номер Дьюка.

— Детектив Дью...

— Скажи, что Лана сейчас с тобой, — психую я.

— Нет... я думал, что она с тобой. Разве не ее я видел в вашей штаб-квартире?

— Ты, бл*ть, оставил ее одну?

— Я думал, что она с тобой! Ты забрал ее из дома, по словам моих офицеров, а потом я видел ее с тобой!

— Бл*ть!

Я вешаю трубку, и бегу к внедорожнику. Крейг с Донни наступают мне на пятки.

— Я останусь и отслежу все, что можно! — кричит Донни.

Крейг забирается на пассажирское сиденье, быстро пристегиваясь, когда я выруливаю с парковки. Кидаю ему свой телефон.

— Продолжай звонить ей.

Он звонит и каждый раз материться, вешая трубку.

— Ее телефон либо выключен, либо сел. Она недоступна.

Я вжимаю педаль в пол, врубая сирену.

— Пошли туда кого-нибудь, сейчас же!

— Уже, — сообщает он мне, прижав телефон к уху.

Он выкрикивает приказы кому-то, называя им адрес Ланы, а я петляю и маневрирую в потоке, ни разу не нажимая на тормоз.

— Они сказали, что будут через двадцать минут, — говорит он, вешая трубку. — Как долго она дома?

Мой желудок выворачивает наизнанку. Она ушла за час до того, как я покинул офис. Ей понадобилось бы тридцать минут, чтобы добраться до дома. Мне понадобилось почти два часа, чтобы выбраться сюда. По крайней мере, два с половиной часа. У него была возможность.

И никто не защищал ее.

У черта на куличиках.

Ее ближайший сосед ни за что ничего не услышит.

— Слишком долго, — хрипло шепчу я, боясь худшего, и давлю на газ сильнее, слыша, как Крэйг выдыхает, когда я едва уворачиваюсь от машины. — Слишком, бл*ть, долго.

Глава 2

Ад пуст! Все дьяволы сюда слетелись!

Уильям Шекспир ― «Буря»


Хэдли


Ранее


Говорят, что дети видят магию во всем. Глаза, смотрящие на меня, когда я присаживаюсь рядом, рассказывают совсем другую историю. В таком юном возрасте она столкнулась с одним из худших грехов мира. Никакой магии. Только зло.

У Линди Мэй тоже, кажется, истощенный взгляд, но я слишком эмоциональна, чтобы трезво мыслить сейчас.

Этот мужчина продолжал делать все те вещи, потому что я позволила им убедить себя, что все происходит в моей голове. Психотерапевту. Ему. Своей матери...

Из-за меня этот ребенок пострадал. Из-за меня все те дети мертвы. Так много детей пострадалопотому, что я сбежала.

Потому что я была слабой. Настолько слабой, что позволила им манипулировать мной.

Это вина, с которой я не могу справиться, и едва могу дышать, заставляя себя сесть рядом с ней. Чтобы отвлечься от собственных опасений, я сосредотачиваюсь на том, что она знает Лану. Я не сомневаюсь, что ребенок, который не поприветствовал здесь ни единой души, помахал Лане потому, что знал ее.

― Ты знаешь Лану Майерс? ― спрашиваю я.

Она распахивает глаза и прочищает горло.

― Нет. Мы не знакомы.

Это очевидная ложь, но я воздерживаюсь от комментариев. Она заволновалась с момента упоминания о Лане. Крейг уже попросил рассказать ее историю другим, поэтому мне не пришлось долго ждать ответов.

Лорел хмурится, глядя на Линди.

― Тот мужчина, что сделал тебе больно... он сделал больно и мне, ― говорю я, устанавливая связь с ней, пытаясь дать ей что-то, что свяжет ситуацию со мной. Трудно абстрагироваться... не впадать в эмоции. Но мне это удаетсяпотому, что у меня были годы тренировок.

Лорел протягивает руку, дергает меня за рукав, и я наклоняюсь, чтобы она прошептала мне на ухо. Я чувствую, как она прикрывает рот руками, как бы убеждаясь, что ни одно из ее слов не покинет туннель от ее губ до моего уха.

― Мой ангел убедился, что он больше никому не сделает больно, ― говорит она, и тошнотворный холод омывает меня. ― Мой ангел спас меня. Она всегда приглядывает за мной. Она тут сейчас.

Я наклоняюсь, позволяя ее словам проникнуть в меня, когда врывается Дьюк. Я даже не уверена, о чем они говорят, когда я наконец ухожу. Логан следует за мной, слишком обеспокоенный.

Слова вылетают изо рта прежде, чем я могу их остановить. Я рыдаю, принимая на себя всю ответственность за это.

Я могла предотвратить все эти жертвы.

Слова льются из моего рта, словно рвота, изливая все, что я держала в себе с того дня, как я сбежала. Я даже не уверена, что мы говорим друг другу; все как в тумане.

Разум на автопилоте, управляемый виной и отвращением к себе.

Он не останавливает меня, когда я наконец ухожу, но мои ноги останавливаются перед комнатой отдыха. Лана небрежно сидит и смотрит телевизор так, будто она самый расслабленный человек на земле.

Она смотрит на меня, словно ее тело настроено реагировать на взгляд постороннего. Это ответная реакция не невинного человека.

Лана наблюдает за мной.Легкая улыбка появляется на ее губах, будто она бросает мне вызов заговорить с ней.

Мой ангел убедился, что он больше никому не сделает больно. Мой ангел спас меня. Она всегда приглядывает за мной. Она тут сейчас.

Слова Лорел ударили по мне, и я медленно складываю все кусочки воедино. Она. Лорел сказала «она».

И она помахала Лане.

Не может быть, что я права.

Не может быть, что она убила и пытала его... то есть... ведь так?

Она выгибает бровь, предлагая мне заговорить первой. Если она убила мужчину и пришла сюда... она – чертова психопатка.

Нет. Я слишком эмоционально реагирую.

Я ухожу, заканчивая играть в гляделки, решая получить ответы. Она пришла с Логаном, так что пробудет здесь какое-то время. Он не уйдет, пока не выяснит все.

Но я планирую выяснить нечто другое.

Я практически бегу к своей машине и уже выезжаю с парковки, когда мой телефон начинает звонить.Это Леонард. Хотела не отвечать, но передумала. Я уверена, что речь пойдет о больном сукином сыне, которому я позволила терроризировать невинных детей, никогда не заглядывая глубже поверхности, когда я стала агентом ФБР.

― Что такое? ― спрашиваю я серьезным тоном, прочищая горло от сдерживаемых рыданий.

― Наш кастратор-потрошитель убил Фергюсона, ― спокойно произносит он.

Я чуть не роняю телефон.

― Что? ― переспрашиваю, не веря услышанному.

― Он не хотел, чтобы мы связывали это с ним, но оставил ребенка Линди Мэй Уиллер, которая, к удивлению, когда-то жила в Делейни-Гроув.

― Это не имеет никакого смысла. Вы, ребята, профилировали его как садиста, а садист не стал бы...

― Мы пересматриваем профиль. Он мстительный убийца. Не садист. Все, что мы знали, будет изменено. Думаем, что он чувствует с тобой родство. Каким-то образом он узнал о Фергюсоне и... твоем прошлом, ― говорит он, произнося последнее с сожалением.

Я сжимаю трубку сильнее, давя на газ.

― Хорошо. Держи меня в курсе.― стоически говорю я, и мой голос не выдает ни вихря эмоций, бушующих во мне.

Вешая трубку, я думаю, что схожу с ума. Я подозревала, что это Лана убила этого сукиного сына, но это безумие. Я слишком близко воспринимаю это дело, не мысля рационально.

Но он сказал, что убийца знал о моем прошлом, сосредоточился на нем. Я дала Лане повод сосредоточиться на мне, когда по глупости предупредила о своих подозрениях. Она была слишком спокойна. Слишком разочарована моими обвинениями.

Словно она была готова к этим вопросам.

Если бы Лана убила Кеннета, то Лана была бы нашим серийным убийцей, которая убивала мужчин вдвое больше себя, используя психологическое превосходство. Я никак не могу быть права.

Так почему я все еще еду к ее дому? Почему я до сих пор убеждена, что она тот самый ангел, о котором говорила Лорел?

Логан будет вечно ненавидеть меня, если узнает, что я настолько сошла с ума, что обвиняю его девушку ― которую он считает идеальной ― в чем-то столь безумно невозможном, не говоря уже о чрезвычайно отвратительном.

Полиции уже нет, когда я подъезжаю к дому Ланы, пытаясь не думать, насколько все это безумно. В настоящее время в это дело привлекли всех.Полиция ищет десятки и десятки тел, погребенных дьяволом, которого я должна была убить.

В доме темно, и я осторожно поворачиваю ручку, удивляясь тому, что она не заперта. Я оставляю ее незапертой, когда захожу внутрь. Логан был в ее комнате, поэтому я пропускаю ее, зная, что она достаточно умна, чтобы скрыть все свои маленькие грязные секретики.

Я игнорирую боль, которая сводит меня с ума из-за того, что я подозреваю ее. Она и близко неспособна на это физически. Убить Кеннета было бы адской работой. Сначала ей пришлось бы вытащить его из подвала. Затем поднять на холм, что ведет к пляжу. Другого пути просто нет.

Но я продолжаю идти, позволяя своей интуиции преобладать над разумом.

В ней есть что-то… что-то устрашающе спокойное, чего Логан не видит. Что-то темное в ее глазах, когда она заглядывает в твою душу.

Но насколько мрачным может быть человек, если он спасет ребенка?

Я так запуталась.

Я нахожу запертую дверь, и инстинкт заставляет меня сразу же ее взломать. Мои навыки легко с этим справляются, и дверь открывается за считанные секунды. Но там пусто.

Зачем запирать пустую комнату?

У стен расположены только четыре книжных шкафа, и все они пусты.

В замешательстве я оборачиваюсь, но из моего горла вырывается крик, когда в меня внезапно врезается большое тело.

Я хватаю свой пистолет, но уже слишком поздно. Чудовище нападает на меня, ударяя об стену, оглушая, и мучительный крик снова покидает мои легкие.

Мой пистолет вырывают из рук и бросают на пол, и еще один болезненный звук вырывается из меня, когда меня прижимают к стене, заламывая руки за спиной. Чье-то теплое дыхание с мятным ароматом касается моей кожи.

― Что же, не очень-то приятный сюрприз, агент Грейс? ― спрашивает мужской голос, от которого бегут мурашки по спине.

― Два по цене одного, ― продолжает он, все еще удерживая меня на месте. ― Жаль, что я жду другую. Тебе придется подождать своей очереди. Я даже не посмотрю, что у тебя красные волосы.

У меня перехватывает дыхание, когда осознание накрывает меня мощно и быстро. Несмотря на весь этот хаос, Логан, вероятно, даже не подумал, что копов отзовут. Здесь сейчас может быть только один человек.

― Скажи мне, агент Грейс, ― говорит он, сильнее заламывая мои руки и сковывая их моими же наручниками, обездвиживая меня, пока я тщетно борюсь, ― ты боишься Бугимена?

У меня скручивает живот, и я снова пытаюсь закричать, когда он бросает меня на пол. Он опускается на меня сверху, смеясь, когда я кричу о помощи. Смеется еще громче.

― Кричи! Ори сколько хочешь! ― насмехается он. ― Это лучшее место для криков, потому что никто не услышит тебя, агент.

Мои ноги взлетают вверх, и я понимаю, что он привязывает их к моим рукам, заставляя выгнуться в спине и приподнимая меня, чтобы завершить процесс.

― Но тебе нельзя кричать, когда прибудет моя гостья, ― продолжает он, ухмыляясь в темноте.

Мои глаза привыкают, и я вижу его лысую голову, когда он что-то сует мне в рот.

Пытаюсь бороться, но он впивается пальцами мне в челюсть, заставляя открыть рот. Он засовывает кляп, закрепляя его, когда я слышу характерный звук клейкой ленты за секунды до того, как она покрывает мои губы.

Я снова сопротивляюсь, борюсь, но ноги и руки связаны. Он опять смеется, пока поднимает меня, без усилий стаскивая меня вниз по лестнице, специально ударяя головой об стену.

Крик вырывается из меня, но слышен лишь едва различимый приглушенный звук сквозь слой ленты. Моя голова бьется о стену, когда он резко поворачивается.

― Упс, ― говорит он, ухмыляясь.

Он бросает меня на пол, а я хнычу. Звуки не утихают, потому что я слишком сильно ударяюсь локтем и бедром. Скрип двух открывающихся дверей шкафа становится доносится до моих ушей тогда, когда я вижу, как он распахивает их, а затем бьет меня ногой достаточно сильно, чтобы сломать несколько ребер, и помещает мое тело в маленькое пространство.

Он встает на колени, чтобы подвинуть меня.Я отворачиваю голову, когда он пытается убрать волосы с моих глаз.

― Наслаждайся представлением, агент Грейс. По крайней мере, ты знаешь, что будет дальше.

Сказав это, он захлопывает дверцы.Маленькие щели позволяют мне наблюдать сквозь них за тем, как он уходит.

Музыка пронизывает весь дом ― мягкая классическая песня. Отсюда я вижу входную дверь и наблюдаю за происходящим, желая никогда ни в чем ее не подозревать.

Слеза катится из моих глаз, подобно огню, который лижет мою кожу.

Логан будет с ней. Он умрет прямо на моих глазах. И я не смогу предупредить его.

Я ощущаю телефон в переднем кармане, который насмехается надо мной:так близко и так далеко. Как бы я не извернулась, мне его не достать.

Кажется, спустя несколько часов дверь, наконец, открывается, и я пытаюсь кричать. Пытаюсь ее предупредить. Но тот тихий звук, который я могу издать, заглушается музыкой в доме.

В дом входит только она. Логана нет. И нет никакой надежды на спасение.

Все происходит быстро. 

Племмонс ослепляет ее, ударив кулаком прямо в лицо. Она роняет ключи и телефон.Лана,ошеломленная и сбитая с толку, врезается в стену от удара.

Он прижимается к ней своим телом, и она вскрикивает, когда он выкручивает ей руку, которой она пытается ударить его, одновременно удушая ее другой. Несмотря на музыку, я слышу каждое его слово.

― Напористая. Мне это нравится. И такая симпатичная. У агента Беннетта хороший вкус, ― насмехается он. ― Он, наконец-то, оставил тебя одну. Скажи мне, принцесса, ты боишься Бугимена?

Он приподнимает ее и швыряет в стену. Она сильно врезается, прежде чем упасть на пол.

Мой слух навостряется от звука ее смеха, когда она медленно поднимается с пола.

― Бугимен, ― говорит она, глядя на него. ― Долго же ты добирался.

Он осекается.На его лице появляется замешательство, смешанное с гневом. Он наслаждается страхом. Болью.

Она же действует противоположно.

Логан научил ее?

Или она на самом деле них*я не боится?

Племмонс нападает на нее: пинает ногой в живот, а затем хватает ее за волосы и рывком поднимает на ноги.

Приглушенный звук боли вырывается из нее, а он бьет ее об стену с достаточной силой, чтобы что-то треснуло. Ее лицо повернуто в сторону, и она улыбается, когда он встает позади нее.

― Теперь не смешно? ― спрашивает он, опуская руку вниз и стягивая ее штаны. ― Ты больше не засмеешься сегодня.

― Думаю, этого достаточно, чтобы все выглядело убедительно, ― говорит онапрежде, чем он успевает закончить.

Этот странный комментарий останавливает его, пока мое сердцебиение отдает в ушах.

Она выбрасывает локоть и ударяет его под невозможным углом. Я втягиваю воздух через нос, потрясенная, когда он отшатывается.

Она вытирает рот, глядя на свои пальцы, пока включает свет другой рукой, подставляя окровавленные кончики пальцев.

Ее нос и нижняя губа кровоточат, а лицо уже начинает покрываться синяками в местах, где он бил. Но она словно не ощущает боли.

Он настороженно смотрит на нее.

― Бугимен не такой страшный при свете, ― произносит она. Темная улыбка украшает ее губы.

У него из носа идет кровь от удара, нанесенного ее локтем, и он рычит от ярости прежде, чем броситься на нее. Она уворачивается и перехватывает его кулак, поднимая колено и сильно ударяя его по ребрам.

Когда он сгибается пополам, она снова крутится, поднимая ногу и ударяя его в спину. Он врезается в стену, и она широко улыбается, когда Племмонс в замешательстве оборачивается. Разъяренный. Готовый убить.

― Не могу оставлять на тебе слишком много синяков. Они заподозрят, не так ли?

Кровь застывает в венах. Я трясу головой, не веря своим ушам.

Он вытаскивает нож:тот самый, которым он убил многих других. Она небрежно смотрит на него.

― О, как бы я хотела унизить тебя и отнять у тебя то, что ты отнял у всех тех женщин. Заставить тебя ощутить ту же боль и ужас, что и они, ― говорит она, глядя на него с ухмылкой. ― Но я не могу. Однако могу лишить тебя гордости, которой ты так дорожишь. Вся эта сила, которую ты думаешь, что имеешь. Тогда я смогу убить тебя.

Он атакует, но она уклоняется от двух ударов слишком легко, будто играет с ним.

Она хватает его за запястье при третьем выпаде и быстро поворачивается, заламывая его руку. Затем он кричит. Нож падает на землю, и она делает выпад, выбивая землю из-под него. ...



Все права на текст принадлежат автору: С Т Эбби.
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Алый ангел (ЛП)С Т Эбби