Цикл романов "Король Былого и Грядущего". Компиляция. Книги 1-5


Цикл романов Король Былого и Грядущего. Компиляция. Книги 1-5
Цикл романов "Король Былого и Грядущего". Компиляция. Книги 1-5

Издание:
Год публикации: 2021
Ключевые слова:
Автор:
Теренс Хэнбери Уайт

Переводчик:
Сергей Борисович Ильин

Жанр:
Фэнтези: прочее, Компиляции, Авторские сборники, собрания сочинений



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Теренс Хэнбери Уайт Меч в камне Не в обычной стране, где шумят леса, Льются воды и воздух колышется голубой, Но у Мерлина, в Стране Волшебства Станем странствовать мы с тобой. INCIPIT LIBER PRIMUS 1 Понедельники, среды и пятницы отводились под скоропись и Основания Логики, а остальные дни недели — под «Органон», Зубрежку и Астрологию. Гувернантка вечно сбивалась, объясняя устройство астролябии, и, запутавшись окончательно, отнимала ее у Варта, шлепая его по рукам. Кэя она по рукам не шлепала, потому что, когда Кэй подрастет, он будет зваться сэр Кэй, владетель угодий. Варта прозвали Вартом, то есть «прыщом», потому что это более-менее рифмовалось с «Артом» — его настоящим, хоть и укороченным, именем. Это Кэй его так прозвал. Кэя же называли только Кэем и больше никак, поскольку он был слишком высокороден, чтобы давать ему прозвища, и разгневался бы на всякого, кто попытался бы это сделать. У гувернантки были рыжие...