Рекс Стаут
И быть подлецом Rex Stout
AND BE A VILLAIN
Copyright 1948 by Rex Stout
This edition is published by arrangement with Curtis Brown UK
and The Van Lear Agency
All rights reserved Перевод с английского Ольги Александровой О. Э. Александрова, перевод, 2020 Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2020
Издательство Иностранка
* * * …Надо записать, Что можно жить с улыбкой и с улыбкой Быть подлецом… У. Шекспир. Гамлет. Акт 1, сцена 5[1] Глава 1 Я в третий раз проверил результаты сложения и вычитания на первой странице формы 1040. После чего развернул свой стул лицом к Ниро Вулфу, который сидел за своим письменным столом справа от меня со сборником стихов парня по имени Ван Дорен, Марк Ван Дорен. В связи с чем я решил щегольнуть поэтичным словом.
– Беспросветно, – сказал я, а когда Вулф не отреагировал, повторил: –...