Все права на текст принадлежат автору: .
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Взгляд сквозь века

Анри Тюза Взгляд сквозь века

Пролог

Многолетнее непрофессиональное изучение библии, многовековой библейской критики, религий и верований разных народов, исторических, хронологических и археологических данных не внесло ясности в понимании сути противоречий присутствующих на каждом шагу в текстах канонической библии. И вдруг, в один момент, как гром среди ясного неба начала открывать совсем другая истина, чем предполагалась и навязывалась изначально. Библия предстала не единой книгой, а мешаниной рукописей и обрывков, редакций и фальсификаций, относящихся к разным временам, народам, религиям, верованиям, философиям и взглядам. Группа авторов соединила разные материалы в единое целое, и так появились те книги, которые мы знаем под названием Библия.

Дальше стало ясно, что части этой книги по сути своей написаны Чудовищами. В конце возможно станет понятно почему авторы – Чудовища.

Никакие редакции и фальсификации не смогли больше скрыть отсутствия единства писаний. Для простоты понимания, не будем вдаваться в подробности происхождения и авторстве отдельных мыслей и идей в данной работе, не потому что одна и та же мысль может прийти в голову совершенно разным людям одновременно, а потому что «истина дороже» и дабы на раздувать объем ненужной информации, а также потому что: «цитируют чужие мысли, чтобы подтвердить свои», хотя по необходимости будем цитировать выдержки с указанием авторов целиком.

Многим понятно, что благодаря сегодняшней доступности информации в книгах и интернете скрытая история начинает выходить на свет и здесь одна из версий истории и личности Иисуса, а также версии других персонажей и событий. Наибольшее же число вариаций на тему, кем же был Иисус, выпало на XX век. Иисус как революционер или, по крайней мере, сочувствующий движению вооруженного сопротивления Риму, почему-то стал удивлять людей, на верное на виду другие примеры? Если событие описано не достоверно, велика вероятность что его не было. А если количество противоречий огромно, его не было наверняка? Любые попытки освятить подобную тему, есть нечто иное, как компиляция.

КОМПИЛИРОВАТЬ – (лат. compilare грабить, выбирать) собирать сведения из разных книг и других источников информации, составлять из них нечто целое.

В этом смысле эта работа не оригинальна. Многие вещи уже давно стали очевидны и здесь будет просто попытка их просуммировать. Когда имеете дело с текстами, над которыми размышляли миллионы заинтересованных умов, практически нет шансов обнаружить нечто новое. Время не стоит на месте и интернет дал большие возможности для внимательных не предвзятых исследователей, хотя конечно в отношение библейских и неканонических историй больше вопросов, чем ответов.

Но не пора ли поставить эти вопросы, тем кто заполнил этот мир ложью?

Как сказал, кто-то: «Мы предполагали, что в темных коридорах истории происходит нечто странное», и это так, количество крайне противоречивых сведений и откровенной лжи поражает! Они создали религию, которая требует слепой веры в «исторические события», которых никогда не было.

Многие говорят о «теориях заговоров», другие смеются над ними. Но пока одни и не из большинства, живут за счет других, эти дармоеды так или иначе создают заговоры. Это очевидно.

Все новые и старые сомнения должны всплывать и повторяться в каждом поколении пока в конечном итоге они не подтвердятся хотя бы частично доказательствами, достаточно достоверными, чтобы у официальной истории не осталось иного выхода, кроме как рухнуть, заставляя нас совсем по-другому взглянуть на новую историю. Что и происходит уже давно. Ставить задачу найти факты всегда правильно, но к сожалению, в большинстве случаев факты отсутствуют или не достоверны. Всё давно сфальсифицировано. Поэтому остается ставить вопросы. И пусть будет больше вопросов, чем ответов, правильный вопрос путь сомнения. Сомнения – дорога в вечном поиске истины.

Машиах

Попробуем ответить на вопрос-почему евреи не принимают Иисуса, как Машиаха (מָשִׁיחַ на иврите и Христос – «Миссия» на греческом означают одно – Помазанник) Он поможет отделить «Новый завет» («Греческих писаний») от «Ветхого завета» («Старого завета»), при всей условности этих названий, необходимо понять полную их несовместимость. Евреи не принимают Иисуса как Машиаха, в первую и основную очередь потому что он не исполнил мессианские пророчества. Что должен был выполнить Машиах?

1. Построить третий храм (Иезекииль 37:26–28 или Йехезкель 37:26–28)

Храм-лишь тогда все сомнения отпадут, и он без всяких оговорок будет признан Машиахом. Собственно говоря, во времена Иисуса храм стоял, пока не был разрушен в 70 году н.э. Этот пункт не относится, конкретно к Иисусу, хотя он обещал, если разрушат второй храм, он построит третий в три дня. (Иоанна 2:19)

2. Собрать всех евреев, находящихся в рассеянии, на землю Израиля (Исаия 43:5,6 или Йешаягу 43:5,6)

3. Возвестить эру мира во всем мире, положить конец ненависти и угнетению, страданиям и болезням, как написано у Исаии: «Не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (Исаия 2:4 или Йешаягу 2:4)

4. Оъединит человечество в единый союз: «И будет Господь царем на всей земле один (для всех), и имя Его одно» (Захария 14:9 или Зхарья 14:9) Если претендующий на звание Машиаха терпит неудачу в выполнении хотя бы одного из указанных условий, он не может быть истинным Машиахом.

Слово «Мессия» встречается в Новом Завете всего дважды (Евангелие от Иоанна. 1:41 и 4:25), что странно. И совершенно очевидно, что все сказанное выше не про Иисуса.

Евангелие от Марка

Марка 9:1: «И сказал им: истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе.»

Матфея 16:28: «Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своём.»

Матфея 24:34: «Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё сие будет.»

Лука 9:27: «Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие.»

Если Евангелия исторические записи истинных учений Иисуса, то можем заключить, что он не является Сыном Божьим, так как ничто из данных заверений не сбылось, все ученики давно мертвы. Многочисленные трактовки и попытки исправить проблему, не более чем фальсификация ясно написанного.

У ближайших спутников Иисуса не было большого желания что-либо записывать для потомков; их больше заботило, как бы попасть в число немногих избранных, чтобы пережить грядущий катаклизм, который должен уничтожить этот мир, и оказаться в Царстве Божьем. Не потому что последователи боялись преследований, предпочитали им устные предания или имели исключительную память.

Мишна. Абот.2:11: «У евреев было принято, чтобы ученик запоминал слова учителя наизусть: хороший ученик был подобен «обмазанному известью водоему, не теряющему ни капли»». Наверное, поэтому, мы видим так много «воды».

Мишна́, также Ми́шна (буквально «повторение») – первый письменный текст, содержащий в себе основополагающие религиозные предписания ортодоксального иудаизма. Согласно еврейской традиции, Мишна является частью устного Закона, преподанного Всевышним Моисею на горе Синай вместе с Пятикнижием (письменный Закон) и записанного позднее мудрецами Талмуда.

Талму́д («учение») – свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма.

«Нет никакой возможности сохранить содержание речи, которая не была сейчас же записана и передавалась путем устного предания в течение пятидесяти лет», – пишет о речениях Иисуса Каутский.

Карл Иога́нн Ка́утский (16 октября 1854, Прага – 17 октября 1938, Амстердам) – немецкий экономист, историк, публицист и социал-демократический политик.

Все ожидали близкого конца мира, то никто не заботился сочинять книги для будущего!?

Марка 9:40: «Ибо кто не против вас, тот за вас.»

Матфея 12:30: «Кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мною, тот расточает.»

Логически не совместимо!

Марка 10:37: «Они сказали Ему: дай нам сесть у Тебя, одному по правую сторону, а другому по левую в славе Твоей.»

Матфея 20:20,21: «Тогда приступила к Нему мать сыновей Зеведеевых с сыновьями своими, кланяясь и чего-то прося у Него. Он сказал ей: чего ты хочешь? Она говорит Ему: скажи, чтобы сии два сына мои сели у Тебя один по правую сторону, а другой по левую в Царстве Твоем.»

Близость Царства Божьего столь гарантирована, что пора распределять места. Правда Матфей постеснялся за братьев Зеведеевых, мать их решил послать за места хлопотать.

«Только догматическое предубеждение способно утверждать, что канонические тексты имеют исключительное право претендовать на апостольское происхождение и, следовательно, иметь исторический приоритет».

Гельмут Кёстер.

Гельмут Кёстер (18 декабря 1926 г. – 1 января 2016 г.) – уроженец Германии, американский исследователь Нового Завета и раннего христианства в Гарвардской школе богословия.

В Евангелии от Марка выражение «Иисус Христос», встречается только один раз в главе 1, в ее прологе: «Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия» (поздняя вставка). В остальной части Евангелия Марк везде говорит просто Иисус.

Иисус никем и никогда помазан не был, значит нет оснований называть его Мессией. (подробнее ниже)

Антиеврейская ориентация у Марка уж очень сильна. Еврейских религиозных лидеров он рисует как злейших врагов Иисуса. Как считается, самое первое «Евангелие от Марка» было создано после конца Иудейской войны, то есть не ранее 70 года н.э. Учитывая греческий язык оригинала и засвидетельствованное место написания Рим-после 70 г. н.э.

Была ли глава 13 этого Евангелия пророческой? Конечно нет. О чем могут пророчествовать не евреи и не из Иерусалима, при этом называясь евреями?

Марка 14:27, Матфея 26:31: «И говорит им Иисус: все вы соблазнитесь о Мне в эту ночь; ибо написано: «поражу пастыря, и рассеются овцы».»

Фрагмент Дамасского документа Текст В XIX 8: используется отрывок из пророка Захарии, в котором в оригинале свитка говорится следующее: «О меч, поднимись на пастыря Моего (Учителя Праведности), на друга Моего, говорит Бог; порази пастыря, и рассеются овцы, и я обращу руку Мою на малых» (Захарии 13:7).

Согласно мнению ряда исследователей, Учитель Праведности был казнен, то есть погиб насильственной смертью в 70 том году до н.э.! (подробнее ниже)

Точь-в-точь как в «Дамасском документе», в ночь перед распятием Иисус позиционирует себя как «пастыря» и апостолов как «овец» текст из того же отрывка Захарии, правда уже в новой эре.

Профессор Сорбонского университета Андре Дюппон-Соммер писал по этому поводу: «Галилейский учитель (Иисус), в том виде, в каком он выступает перед нами в новозаветных писаниях, является во многих отношениях поразительным перевоплощением учителя Справедливости (Праведности)».

Андре Дюпон-Соммер (23 декабря 1900, Марн-ла-Кокетт – 14 мая 1983 года, Париж) был французским семитологом. Он специализировался на истории иудаизма в начале нашей эры, и особенно на свитках Мертвого моря. Он был выпускником Сорбонны и преподавал в различных учебных заведениях Франции, в том числе в Коллеж де Франс (1963–1971 гг.), где он занимал кафедру иврита и арамейского языка. (подробнее ниже)

Марка 14:4, 5: «Некоторые же вознегодовали и говорили между собою: к чему сия трата мира? Ибо можно было бы продать его более нежели за триста динариев и раздать нищим. И роптали на неё.»

Здесь по поводу траты мира возмутилась группа людей, которая у Иоанна превратилась в Иуду Искариота, который оказывается хотел тайно продать миро.

Иоанна 4:3, 4: «Тогда один из учеников Его, Иуда Симонов Искариот, который хотел предать Его, сказал: Для чего бы не продать это миро за триста динариев и не раздать нищим?»

Марка. 14: 51, 52: «Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его. Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них.»

Автор то ли намекает на себя, то ли пытается связать этот эпизод с пророчеством Амоса: «И самый отважный и храбрый убежит нагой в тот день, говорит Господь» (Амос 2:16)

Это история о юноше, который после ночного ареста Иисуса Христа в Гефсимании, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его. Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них. Этот эпизод, совершенно, казалось бы, незначительный, есть только в Евангелии от Марка, и очень похоже нам навязывают, что этим юношей был сам Марк и было: воспоминание о той ночи было дорого ему по личным причинам, потому он и вставил его в текст? А из предания известно, что Марк бывал и в египетской Александрии; более того – Александрийская Церковь почитает этого апостола как своего основателя. Марк составил свое Евангелие не по личным воспоминаниям о встречах с Господом, а на основе рассказов апостола Петра, которого он сопровождал в проповеднических путешествиях (по крайней мере в Рим). Древнейшее из свидетельств об этом принадлежит Папию, епископу города Иераполя Фригийского, который сам был учеником Иоанна Богослова, а около 130 года написал книгу «Истолкование слов Господа». Из этой книги до нас дошли только фрагменты, включенные в виде цитат в «Церковную историю» Евсевия Кесарийского. Папий утверждал, что Марк был «переводчиком», или, точнее, «истолкователем» Петра. Наиболее вероятное место создания Евангелия от Марка – Рим (написано для уверовавших язычников?). В её пользу говорят свидетельство Папия Иерапольского, Климента и Иринея.

Папий Иерапольский или Гиерапольский (около 70–155 (165) гг. н.э.) – раннехристианский святой, писатель, один из апостольских мужей.

Евсе́вий Кесари́йский (Памфил, около между 260 и 265–339/340 гг. н.э.) – римский историк, богослов, «отец церковной истории», друг императора Константина, с 314 года н.э. епископ Кесарии Палестинской. Написал самый древний сохранившийся труд по истории церкви. До создания его «Церковной истории» сочинение на подобную тему составил Гегесипп, но от него сохранилось только название.

Апо́стольские мужи́ (апостольские отцы) – авторы ряда раннехристианских текстов второй половины I и II веков. Наименование «апостольские мужи» призвано продемонстрировать их прямую связь с апостолами, которых якобы знали лично.

Апологе́т – название якобы преемников апостолов и мужей апостольских.

Кли́мент Александри́йский (Тит Флавий Климент, около. 150 год н.э., предположительно Афины – около 215 год н.э., Палестина) – христианский богослов, апологет, проповедник и философ.

Иреней, христианский писатель II в., свидетельствует, что Евангелие от Марка было написано после Нероновых гонений 64 г. н.э.

Три Евангелия (по Матфею, Марку и Луке) обнаруживают большое сходство в композиции, а также имеют немало буквальных совпадений. Это стало очевидным после того, как их издали в виде Синопсиса, т. е. параллельными столбцами. Отсюда и общепринятое их название – синоптические Евангелия. У Марка общего содержания с другими евангелистами 93 %, у Матфея – 58 %, у Луки – 41 %, а у Иоанна лишь 8 %.

Синоптики – авторы трёх Синоптических Евангелий (первых из всех четырёх в Новом Завете): Марк, Матфей и Лука.

Теория о существовании Q источника до Синоптиков представляется умозрительной гипотезой, а реальный источник найдем ниже.

Представим себе текст, настолько авторитетный, что с него до словно списаны наиболее популярные Евангелия. И ни одного его упоминания христианами (хотя сохранились тексты или ссылки на множество малозначительных и откровенно фальсифицированных документов). И ни одной копии или отрывка. И никакого упоминания в самой ранней антихристианской критике, хотя это прямое доказательство фальсификации канона.

Считается в повествовании от Матфея и Луки был «улучшен» текст от Марка, увидим, что «улучшали» все и долго.

Все древнейшие известные списки Марка кончаются историей с женщинами, которые убежали от раскрытого гроба «и никому ничего не сказали» Евангелие от Марка не носят индивидуального характера, сочинение безлично.

Марка 1:10: «И когда выходил из воды, тотчас увидел Иоанн разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него.»

Перевод Международной библейской лиги: «В тот момент, когда Иисус выходил из воды, Он увидел, что небеса разверзлись и Дух спускается на Него в образе голубя.»

Марка 15:34: «В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? – что значит: «Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?»

Дух снизошел на него в буквальном смысле, вселился как демон, и Иисус был оставлен «божественным элементом» позже на кресте. Как увидим ниже, идея поздняя присутствует в евангелии считающимся ранним.

Марка 2:26: «как вошёл он в дом Божий при первосвященнике Авиафаре и ел хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме священников, и дал и бывшим с ним?». Иисус ссылается на рассказ о том, как Давид получил освященный хлеб (или «хлебы предложения») от священника Ахимелеха (1 Царств 21:1–6). Давид бежал от Саула, и когда Саул узнал, что Ахимелех помог Давиду и его людям, то убил Ахимелеха и большую часть его семьи. Сын Ахимелеха Авиафар спасся и со временем занял место отца (1 Царств 22:6–23). Поскольку в то время, когда Давид и его люди ели освященный хлеб, священником был Ахимелех, а не Авиафар, то, попросту говоря, перед нами ошибка, сделанная либо самим Иисусом, либо Марком (или, возможно, тем, кто рассказывал Марку эту историю).

Марка 3:4: «А им говорит: должно ли в субботу добро делать, или зло делать? Душу спасти, или погубить? Но они молчали.»

В ответ на этот элементарный вопрос «они молчали», не поняли вопрос или не знали ответ?

Марка 7:31: «Вышед из приделов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому, через приделы Дяситеградия.»

Иисус обращался только к иудеям, что ему было делать в Тире (Торговый центр Финикии и Средиземноморья) и потом в Декаполисе? Кроме того, автор не знает географии и мало того, что Сидон в противоположном направлении, но на самом деле от Сидона к Галилейскому морю в первом веке н.э. не было дороги, только одна из Тира.

Само свободное перемещение между странами и огромные расстояния вызывает сомнения.

Марка 5:11–13: «Паслось же там при горе большое стадо свиней. И просили Его все бесы, говоря: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них. Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море.»

Марк называет количество свиней 2000. В пустыне жило так много язычников или свиньи «при горе» были дикими?

Лука мистифицировал эту историю, а Матфей иронизировал ее?

Лука 8:27–33: «Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, и живший не в доме, а в гробах. Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня. Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни. Иисус спросил его: как тебе имя? Он сказал: «легион», – потому что много бесов вошло в него. И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну. Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им. Бесы, выйдя из человека, вошли в свиней, и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло.»

На вопрос Иисуса, как его имя, нечистый дух ответил: легион (этим латинским словом обозначалось воинское подразделение численностью 6000 человек). То есть несчастный безумец был одержим множеством бесов. Они просили Иисуса «не мучить» их «прежде времени», как это следует из Матфея (Матфея 8:29), не посылать их до срока в бездну или в преисподнюю (место пребывания умерших). Под «бездной» понималась также некая бездонная водная пучина, и в свете этого можно говорить об иронической концовке этой встречи нечистых духов со Христом. Он удовлетворил их просьбу позволить им войти в стадо свиней, которое паслось неподалеку, но как только это случилось, бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло. Так что несмотря на разрешение им Иисуса не идти в бездну, бесы все равно попали в нее.

И какая польза переселения бесов в свиней, если те с обрыва прыгнули в воду, утонули, а бесы вновь оказались на свободе и пошли дальше вредить? Или все-таки где-то застряли? (увидим ниже, он еще с ними встретится, чтобы проповедь им же, прочитать 1 Петра 3:19)

«Представить себе пасущееся под надзором пастухов двухтысячное стадо свиней в Израиле, в стране, где свинья считается животным в высшей степени нечистым?! Если бы свиное стадо действительно бросилось в воды озера, весь Израиль остался бы без воды, так как единственный источник водоснабжения оказался бы оскверненным. Правоверные евреи предпочли бы умереть от жажды, но не пить нечистую воду!»

Марк Абрамович.

Марк (Максим) Аркадьевич Абрамович (19.12.1928 г. – 08.03.2004 г.) – российско-израильский целитель и писатель.

Марка 5:21–43: «Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря. И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его и усильно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на неё руки, чтобы она выздоровела и осталась жива. Иисус пошёл с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его. Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет, много потерпела от многих врачей, истощила всё, что было у неё, и не получила никакой пользы, но пришла ещё в худшее состояние, – услышав об Иисусе, подошла сзади в народе и прикоснулась к одежде Его, ибо говорила: если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею. И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни. В то же время Иисус, почувствовав Сам в Себе, что вышла из Него сила, обратился в народе и сказал: кто прикоснулся к Моей одежде? Ученики сказали Ему: Ты видишь, что народ теснит Тебя, и говоришь: «кто прикоснулся ко Мне?» Но Он смотрел вокруг, чтобы видеть ту, которая сделала это. Женщина в страхе и трепете, зная, что с нею произошло, подошла, пала пред Ним и сказала Ему всю истину. Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей. Когда Он ещё говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что ещё утруждаешь Учителя? Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй. И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова. Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих, и вопиющих громко. И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит. И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берёт с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала. И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа куми», что значит: «девица, тебе говорю, встань». И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление. И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть.»

К Иисусу подходит человек по имени Иаир и говорит, что его дочь тяжело больна. Он хочет, чтобы Иисус пришел и спас ее. Они отправляются в дом Иаира, но по ходу дела возникает задержка. Тем временем девочка умирает. Приходят домашние Иаира и сообщают, что необходимость утруждать учителя отпала. Но Иисус велит Иаиру не бояться. Они идут в дом, и Иисус воскрешает ребенка… Весь этот Марковский рассказ производит огромное впечатление. Написано трогательно и сильно.

В Матфея 9:18–26: «Когда Он говорил им сие, подошёл к Нему некоторый начальник и, кланяясь Ему, говорил: дочь моя теперь умирает; но приди, возложи на неё руку Твою, и она будет жива. И встав, Иисус пошёл за ним, и ученики Его. И вот, женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подойдя сзади, прикоснулась к краю одежды Его, ибо она говорила сама в себе: если только прикоснусь к одежде Его, выздоровею. Иисус же, обратившись и увидев её, сказал: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя. Женщина с того часа стала здорова. И когда пришёл Иисус в дом начальника и увидел свирельщиков и народ в смятении, сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним. Когда же народ был выслан, Он, войдя, взял её за руку, и девица встала. И разнесся слух о сём по всей земле той.»

Описаны все те же события, но с одной существенной разницей. Согласно Матфею, Иаир подходит к Иисусу и сообщает, что девочка уже скончалась. Он хочет, чтобы Иисус воскресил ее.

Может ли быть прав Марк, если прав Матфей? Девочка либо жива на тот момент, когда ее отец подходит к Иисусу, либо нет!

Впрочем, есть люди решившие эту загадку: они считают, что Марк и Матфей описывают разные события, – Иисус дважды разговаривал с Иаиром и дважды вернул его дочь к жизни. Первый раз Иаир пришел к Иисусу, когда девочка была еще жива. Второй раз – когда она уже умерла. Соответственно, воскрешение произошло дважды. Гениально!

Марка 7:33, 8:23: описаны методы «слюнолечения». Иисус коснулся слюной языка глухонемого, слепому поплевал на глаза, слепорожденному помазал глаза "брением из плюновения" (то есть, слюной с пылью земли) и затем велел ему умыться водой купели Силоамской (Иоанна 9:6–7).

Иисус отводит больных в сторону и в качестве универсального лечебного средства применяет слюну. Во истину чудотворное средство!

Марка 10:18: «Что ты называешь Меня благим?»

Матфея 19:17: «Что ты спрашиваешь Меня о благом?»

Мог ли Иисус говорить и так, и эдак?

Марка 3: 21; 31–35: «И, услышав, ближние Его пошли взять Его, ибо говорили, что Он вышел из себя. И пришли Матерь и братья Его и, стоя вне дома, послали к Нему звать Его. Около Него сидел народ. И сказали Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои и сестры Твои, вне дома, спрашивают Тебя. И отвечал им: кто матерь Моя и братья Мои? И обозрев сидящих вокруг Себя, говорит: вот матерь Моя и братья Мои; ибо кто будет исполнять волю Божию, тот Мне брат, и сестра, и матерь.»

Только у Марка, «сумасшествие» Иисуса, признанное братьями Его, возможно и матерью.

Марк описывает распятие без воскрешения.

Марка 10:12: «…и, если жена разведется с мужем своим и выйдет за другого, прелюбодействует.»

Полное незнание еврейских обычаев и еврейского брачного законодательства! Иисус или автор не знал, что развод по инициативе жены по еврейским законам просто невозможен?!

Начиная с главы 11, тон Евангелия от Марка резко меняется. Из него пропадает сумбурность, чудеса. Появляются реалистичные детали, отсутствующие в других Евангелиях. Текст становится спокойным и реалистичным. Очень похоже, что для автора основной интерес представляло именно пребывание Иисуса в Иерусалиме. Похоже пишет, уже другой человек.

Марка 11:12–14, 20: картина с «проклятой смоковницей», непонятный абсурдный поступок.

Показывает излишнюю раздражительность Иисуса?

В это время года плодов на ней просто не бывает? Как это Иисус об этом не знал?

Марка 11:23, Матфея 21:21: «если кто скажет горе сей: «поднимись и ввергнись в море», и не усомнится в сердце своём, но поверит, что сбудется по словам его, – будет ему, что ни скажет».

Обидевшись на дерево, Иисус его проклял, но, если и горе сей скажете: «поднимись и ввергнись в море», – будет». Сам Иисус, видимо верил недостаточно, ибо, согласно этому высказыванию, на смоковнице, невзирая на пору года, по его вере, должны были появиться плоды!

Марка 14:1 «Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков.»

Нет у евреев отдельного праздника опресноков! Есть праздник «Песах», во время которого вместо хлеба едят мацу – опресноки.

Марка 14:12, 14, 16, Лука 22:8, 11, 12, 15, Иоанна 12:28: «В первый день опресноков, когда заколали пасхального агнца, говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? Мы пойдем и приготовим.»

Нет такого блюда! Евреи не «едят пасху», пасху совершают, вернее празднуют праздник этот называется «Песах».

Марка 15:21, Матфея 27:32, Лука 23:26: «И заставили проходящего некоего Киринеянина Симона, отца Александрова и Руфова, идущего с поля, нести крест Его.»

Симон из Киринеи, возвращающийся с полевых работ, заставляют также предполагать, что казнь Иисуса была приведена в исполнение до начала праздника. Наконец, было бы непонятно, чтобы евреи устроили казнь или даже чтобы римляне исполняли ее в столь торжественный день.

В Пасху шёл с поля, когда даже думать о работе величайший грех?

Марка 15:37, 38: «Иисус же, возгласив громко, испустил дух. И завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу.»

Луки 23:44–46: «Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого: и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по середине. Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух.»

Обе версии не могут быть верны одновременно.

Марка 16:9–20: «Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. Она пошла и возвестила бывшим с Ним, плачущим и рыдающим; но они, услышав, что Он жив и она видела Его, – не поверили. После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение. И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили. Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери, и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили. И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари. Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет. Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками; будут брать змей; и, если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы. И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога. А они пошли и проповедовали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь.» – это самая известная вставка в современный текст Нового Завета, кому-то должна была прийти в голову мысль дописать евангелие, так как в раннем оригинале оно действительно обрывалось внезапно. Описания воскрешения и явления ученикам образуют длинное окончание Марка 16:9–20. Его нет в ранних текстах, и эта часть признана подделкой. Это всё добавлено в 16 веке.

Марка 16:15: «Идите и проповедуйте Евангелие каждому созданию». И это добавлено в 16 веке! Животным? Фальсификатора, пожалуй, занесло.

Марка 16:9: «Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов». Как посчитали?

Марка 16:18: «будут брать змей; и, если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы.»

Секта хватателей змей. А может посох Аарона искали или Моисея? (Исход 7:9)

Исход 7:9: «сделайте чудо, то ты скажи Аарону: возьми жезл твой и брось пред фараоном – он сделается змеем».

Исход 4:2–4: «И сказал ему Господь: что это в руке у тебя? Он отвечал: жезл. Господь сказал: брось его на землю. Он бросил его на землю, и жезл превратился в змея, и Моисей побежал от него. И сказал Господь Моисею: простри руку твою и возьми его за хвост. Он простер руку свою, и взял его; и он стал жезлом в руке его.»

А может один и тот же посох?

Барт Эрман: «Последние двенадцать стихов Евангелия от Марка не оригинальное его окончание: они дописаны самое раннее через двести лет после распространения оригинального евангелия.

Барт Де́нтон Э́рман (родился 5 октября 1955) – американский библеист, профессор религиоведения Университета Северной Каролины, доктор богословия, автор 30 книг, в том числе трех учебников. Научные интересы: текстология Нового завета, историческая личность Иисуса Христа, развитие раннего христианства. В своих работах аргументирует, что Иисус – реально существовавшая историческая личность и проповедник скорого апокалипсиса, часть книг Нового Завета написана не апостолами, а неизвестными авторами, а сам состав канона Нового Завета обусловлен социальной борьбой среди первых христиан.

Как далее увидим все четыре канонических Евангелия имеют одно происхождение, просто редактировались и фальсифицировались разными людьми, в разные времена и по-разному, для разнообразия.

У Марка ряд мелких добавлений и вставок, которые имеют целью «расцветить и оживить» рассказ, например, слова «наклонившись» (Марка 1:7), «обозрев сидящих вокруг Себя» (Марка 3; 34; 10:23), «воззрев на них с гневом» (Марка 3:5), «взглянув на него, полюбил» (Марка 10:21), «воззрев на небо, вздохнул и сказал» (Марка 7:34), «умилосердившись над ним» (Марка 1:41), «обняв их» (Марка 9:36; 10:16) и так далее такого рода вводные слова отсутствуют у двух остальных евангелистов-синоптиков.

Только Марк чудотворные слова Иисуса Марк в качестве каких-то формул волшебного заклинания приводит на арамейском языке: «ТАЛИ-ФА-КУМИ» (Марка 5:41); «ЕФФАФА» (Марка 7:34). Колдовство, однако? Впрочем, ТАЛИ-ФА-КУМИ имеет перевод «девица, встань!» и ЕФФАФА тоже – отверзись.

Марка смутило то обстоятельство, что при троекратном отречении Петра у других синоптиков петух успел пропеть только один раз, и потому Марк написал, что петух пропел два раза (Марка 14:72).

Евангелия составляют основу «мифического мира христианства».

Евангелие от Матфея

Евангелия от Матфея, так же, как и Евангелие от Марка не носят индивидуального характера. Оно безлично, личность автора совершенно стушевывается. Собственное имя, поставленное в заголовке подобных трудов, говорит очень мало.

Матфея по-еврейски – Матитьяху.

Первым на Матфея как на автора этого Евангелия указал христианин Папий, один из старейших «авторитетов» по раннему христианству писал в 125 году н.э., хотя в самом Евангелие об этом не слова.

Папий Иерапольский или Гиерапольский (около 70–155 (165) гг.н.э.) – раннехристианский святой, писатель, один из апостольских мужей.

Церковное предание считает автором апостола Матфея, сборщика податей, последовавшего за Иисусом (Матфея 9:9, 10:3). Эта традиция засвидетельствована церковным историком IV в. Евсевием Кесарийским, не достоверна. (далее увидим почему.)

Известно, что во 2 веке н.э. Евангелие от Матфея заканчивалось на Матфея 5:17, то есть оканчивалось на пятой главе из современных 28 ми.

Оба труда Евангелие от Марка и Евангелие Матфея, составлены из отрывков различных эпох и весьма разнообразного происхождения.

Евангелие от Матфея не было написано очевидцами.

Евангелие от Матфея и Евангелие от Марка, из коих первое отличается своими длинными речами, а второе особенной анекдотичностью; последнее гораздо точнее первого в отношении мелких фактов, кратко до сухости, бедно изречениями, довольно плохо составлено.

Матфея 1:21: «Родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасёт людей Своих от грехов их.»

Оказывается, можно спасти людей от их грехов, даже если сами люди не приложат никаких усилий.

О рождении Иисуса рассказывают только два отрывка: первые главы от Матфея и Луки.

У остальных Иисус предстает перед нами уже взрослым.

У Матфея и Луки не просто совершенно разные истории рождения Иисуса: расхождения в них невозможно согласовать.

Матфея 1:22: «А все сие произошло, да сбудется речённое Господом через пророка, который говорит…»

Матфея 2:4: «ибо так написано через пророка…»

Матфея 2:17: «Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит…»

Матфея 2:23: «да сбудется реченное через пророков, …»

Иными словами, у Матфея рождение Иисуса – осуществление пророчеств.

Все, что фигурирует у Матфея, отсутствует у Луки, а все, что есть у Луки, ни словом не упомянуто Матфеем.

За то Лука 1:1 пишет: «о совершенно известных между нами событиях»-видимо не всем и не все известно.

Матфея 2:1–23: «Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: де родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему. Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу? Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка: «и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасёт народ Мой, Израиля». Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец. Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путём отошли в страну свою. Когда же они отошли, – се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его. Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошёл в Египет, и там был до смерти Ирода, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: «из Египта воззвал Я Сына Моего». Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов. Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: «глас в Раме слышен, плач и рыдание и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет». По смерти же Ирода, – се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте и говорит: «встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца». Он встал, взял Младенца и Матерь Его и пришёл в землю Израилеву. Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошёл в пределы Галилейские и, придя, поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется.»

Матфей – единственный автор, который упоминает о волхвах, вся глава абсолютно не достоверна, далее более подробно будет ясно почему в главе Пророчества.

Волхвы были последователями персидского мистического богочеловека Митры. Его день рождения отмечается 25-го декабря. Таинства Митры действительно, как христианство, учат об ужасах, которые ожидают проклятых в недрах Земли, и об удовольствиях для блаженных в небесном раю.

Ми́тра («дружба», «то, что связывает») – божество индоиранского происхождения, связанное с дружественностью, договором, согласием и солнечным светом.

Матфея 2:4: (Матфея 16:21, 26:47, Марка 14:43, Лука 23:13, 23:23, Иоанна 18:3, Деяния 9:14, 26:10, 26:12) «И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?»

В Храме всегда был только один первосвященник и звание это было пожизненным.

Кто об этом не знает Ирод Великий или все редакторы всех Евангелий и Деяний? Они все явно не евреи.

2 Царств 7:14–16: «Но в ту же ночь было слово Господа к Нафану: пойди, скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь: ты ли построишь Мне дом для Моего обитания, когда я не жил в доме с того времени, как вывел сынов Израилевых из Египта, и до сего дня, но переходил в шатре и в скинии? Где я ни ходил со всеми сынами Израиля, говорил ли я хотя слово какому-либо из колен, которому я назначил пасти народ Мой, Израиля: «почему не построите Мне кедрового дома»? И теперь так скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь Саваоф: Я взял тебя от стада овец, чтобы ты был вождем народа Моего, Израиля; и был с тобою везде, куда ни ходил ты, и истребил всех врагов твоих пред лицом твоим, и сделал имя твоё великим, как имя великих на земле. И я устрою место для народа Моего, для Израиля, и укореню его, и будет он спокойно жить на месте своём, и не будет тревожиться больше, и люди нечестивые не станут более теснить его, как прежде, с того времени, как я поставил судей над народом Моим, Израилем; и я успокою тебя от всех врагов твоих. И Господь возвещает тебе, что Он устроит тебе дом. Когда же исполнятся дни твои, и ты почиешь с отцами твоими, то я восставлю после тебя семя твоё, которое произойдет из чресл твоих, и упрочу царство его. Он построит дом имени Моему, и я утвержу престол царства его навеки. Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном; и, если он согрешит, я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих; но милости Моей не отниму от него, как я отнял от Саула, которого я отверг пред лицом твоим. И будет непоколебим дом твой и царство твоё навеки пред лицом Моим, и престол твой устоит вовеки.»

Согласно традициям древнего Израиля, Бог обещал царю Давиду, что на престоле Израиля во веки веков будут восседать его потомки (2 Царств 7:14–16). Но из-за превратностей истории – это обещание не сбылось. Народ Иудин, которым потомки Давида правили более четырехсот лет, как полагает большинство ученых, в 586 году до н.э. был уничтожен вавилонянами. С тех пор на престоле уже не восседали потомки Давида. Но ведь Бог обещал, что они будут править всегда. Каким же образом примирить это обещание с историческим фактом? Естественно, найти потомка Давида.

Матфей начинает с «Декларации наследственных прав» потомка Давидова.

Родословия Иису́са Христа́ – книга родства Иисуса Христа, содержащаяся в Евангелии от Матфея (Матфея 1:1–16) и Евангелии от Луки (Лука 3:23–38) содержит многочисленные неточности и противоречия, это заставляет думать, что они составляют результат работы народной мысли. Какое ж значение для христианского читателя могло иметь родословие ненастоящего отца Иисуса и кому из не евреев на самом деле было важно – происходил Иисус из рода еврейского царя Давида или нет? Конечно важно, так как проверить невозможно, а так доказательство «присутствует». Титул «сын Давида» был первый, который он принял (Римлянам 1:3), но лично, он никогда не называл себя сыном Давидовым, заслуга автора. Его Иисус проповедует соблюдение Закона, что так же проверить почти невозможно, но далее попробуем. (к родословию еще вернемся.)

Матфей 2:1: «Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода,»

Рождение Иисуса согласно Евангелию от Матфея произошло ранее 4 года до н.э., так как Ирод Великий умер в 4 году до н.э.

Ирод 1 Великий (Ирод Идумеянин) – царь Иудеи (около 74–73 гг–4 гг. до н.э., прожил 70 лет).

Лука 2:1–5: «В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле. Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею. И пошли все записываться, каждый в свой город. Пошёл также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова, записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна.

Рождение Иисуса 6 г. н.э. во время переписи Квириния, наместника Сирии.

Оба евангелиста расходятся во взглядах на первоначальное местожительство родителей Иисуса; Матфей таковым считает Вифлеем Иудейский, а Лука – Назарет Галилейский. Увидим, ни то не другое не соответствует действительности.

Публий Сульпиций Квириний (около 45 года до н.э.; ум. 21 год н.э.) – древнеримский политический деятель, консул 12 года до н.э.; возможно дважды римский наместник провинции Сирии, но достоверно известен 6 год н.э. (4 год до н.э. и 6 год н.э.). Проведённая им по повелению кесаря Августа перепись населения состоялась в 6 году н.э.

Квириний стал правителем Сирии лишь в 6 году н.э., через десять лет после смерти Ирода.

Разница в десять лет, однако! Все не достоверно.

Матфей, 2:16–18: «Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов. Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: «Глас в Раме слышен, плач и рыдание, и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться о детях своих, ибо их нет».

Где Рама, а где Вифлеем, где Рахиль, а где жены Вифлеемские?! Ниже подробно поговорим о том, что Рама не имеет никакого отношения к Иисусу, впрочем, как и Вифлеем.

Рама – город колена Вениаминова (Иисуса Навина 18:25) к северу от Иерусалима, по дороге к Сихему. По Иосифу Флавию – в 40 стадиях (в 6 римских милях) от Иерусалима.

Ми́ля – путевая мера для измерения расстояния, введённая в Древнем Риме. Величина древнеримской мили (миллиария) составляла 1482 м.

Ио́сиф Фла́вий (при рождении Йосе́ф бен Матитья́ху (Йосе́ф, сын Матитья́ху) около 37 года н.э. – около 100 года н.э.) – древнееврейский историк и военачальник. Иосиф Флавий известен дошедшими до нас на греческом языке трудами – «Иудейская война» (о восстании 66–71 годов н.э.) и «Иудейские древности» (где изложена история евреев от сотворения мира до Иудейской войны).

Энциклопедический словарь ФА Брокгауза и ИА Ефрона: Рама, город (высота, возвышение, возвышенное место) – название нескольких городов в Палестине; из них наиболее известны: 1) город колена Вениаминова (Навина XVIII, 25) к С от Иерусалима, по дороге к Сихему, недалеко от гибы Вениаминовой, родины Саула (Суд. XIX, 13; Исаии X, 29; ср. 1 Царств X, 26; 3 Царств XV, 17. 22). Из 3 Царств XV, 17, 22 и 2 Паралипоменон XVI, 1, 5–6, можно заключать, что город этот лежал близ границы колена Ефремова. Между этой Р. и Вефилем пророчица Девора под пальмой на горе Ефремовой судила Израиля (Суд. IV, 4–5). Эту же Раму, как пограничный город, Вааса, царь израильский, хотел укрепить против царства иудейского, но не был допущен к тому Асою, царем иудейским (3 Царств XV, 77–22; 2 Паралипоменон XVI, 1–6). О Раме упоминают также Исаия (X, 29) и Осия (V, 8). Здесь пророк Иеремия получил свободу от заключения и плена, тогда как прочие иудеи собраны были Навузарданом, полководцем Навуходоносора, для отвода в Вавилон (Иеремии XL, 1). Изображая это событие, пророк писал: «Голос слышен в Раме; вопль и горькое рыдание; Рахиль плачет о сынах своих и не хочет принимать утешения, потому что их нет» (Иеремии XXXI, 15). В Раме жили иудеи и по возвращении из плена (I Ездры II, 26; Неемии VII, 30; XI, 33). Ныне на месте Рама лежит Эр-Рам – бедное селение, с развалинами, между Гаваоном и Гевой. 2) Город нагорной страны колена Ефремова, на границе с коленом Вениаминовым. Это – та Рама, в которой родился, имел пребывание и был погребен пророк Самуил. Иначе город этот называется Рамафа и Рамафаим, то есть двоякое возвышение или две высоты, также Рамафаим Цофим, или Армафем, может быть, для отличия от Рамы Вениаминовой. В Раме Самуил имел школу пророческую (1 Царств XIX, 18–19; XX, 1); сюда приходил к нему Давид, спасаясь от Саула; а также и сам Саул, преследуя Давида (XIX, 18–24). В Раме Саул первоначально и помазан был Самуилом (ib. X, 1). Местоположение этой Рамы с точностью не известно. Ее обыкновенно отождествляют с Аримафеей, отечеством Иосифа Аримафейского, и полагают к северо-западу от Иерусалима, недалеко от Лиды.

Ио́сиф Аримафейский – иудейский старейшина, в гробнице которого был погребён Иисус Христос; упоминается всеми четырьмя евангелистами в повествовании о погребении Иисуса (Матфея 27:57; Марка 15:43; Луки 23:50; Иоанна 19:38).

Библейская энциклопедия Брокгауза: Рама – (Рамоф) (возвышенность): 1) город в уделе Вениамина (Навина 18:25), вблизи Гивы Сауловой (Судей 19:13 и след.), современный Эр Рам (расположена на высоте 793 метров над уровнем моря), в 8 километрах севернее Иерусалима.

Интересно, что существуют две версии расположения захоронения Рахили, соответственно северная версия, располагает ее к северу от Иерусалима, недалеко от Рамы, современного Аль-Рам, и южное повествование, располагает ее недалеко от Вифлеема.

В любом случае, Рама и Вифлеем совсем разные города.

Пророчество о Раме было написано в предсказание будущего вавилонского пленения и последующего возвращения сынов Израиля на родную землю. (подробнее в главе Пророчества)

Матфея 3:16, 12:18, Лука 3:22: «И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, – и се, отверзлись Ему небеса, и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него.»

Если Иисус был зачат и рожден от Святого Духа, то зачем же Дух сходил на него впоследствии?

Матфея 3:17: «Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение»

По-видимому, оповестить, глас обращается к людям вокруг Иисуса, а может, к Иоанну Крестителю, и оповещает всех о том, кто такой Иисус?

Но у Марка 1:11 глас говорит: «Ты Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение». В данном случае глас явно обращается непосредственно к Иисусу, сообщая ему, кто он такой, или подтверждая его догадки?

У Луки мы видим другой текст (и здесь возникают новые сложности, так как в разных манускриптах Евангелия от Луки глас произносит разные слова. Оригинальный текст стиха, найденный в некоторых наиболее старых манускриптах Библии, но отсутствующий в большинстве современных переводов: «Глас говорит: «Ты Сын Мой, я ныне родил Тебя» (Лука 3:22), цитируя слова Псалма 2:7.

В каждом повествовании свой Глас. Что же говорил Глас на самом деле? Как всегда, легко, Глас говорил трижды!

Матфея 12:16: «и запретил им объявлять о Нём,»

Новый русский перевод: «Но Иисус запретил им разглашать о том, кто Он.»

Если он хотел остаться в неизвестности, то зачем раздался голос, объявляющий его сыном божьим?

Матфея 4:1–11: «Тогда Иисус возведен был Духом в пустыню, для искушения от диавола, и, постившись сорок дней и сорок ночей, напоследок взалкал. И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами. Он же сказал ему в ответ: написано: «не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих». Потом берёт Его диавол в святой город и поставляет Его на крыле храма, и говорит Ему: если Ты Сын Божий, бросься вниз, ибо написано: «Ангелам Своим заповедает о Тебе, и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею». Иисус сказал ему: написано также: «не искушай Господа Бога твоего». Опять берёт Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их, и говорит Ему: всё это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне. Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: «Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи». Тогда оставляет Его диавол, и се, Ангелы приступили и служили Ему.»

Искушение Дьяволом Иисуса Христа во время его сорокадневного поста в пустыне. Сорок дней, конечно по аналогии с Моисеем и народом в пустыне. Рассказ о сорокадневном посте Иисуса Христа и о последующем его искушении Дьяволом имеется у всех евангелистов, кроме Иоанна. При этом Матфей и Лука подробно рассказывают об этом, совпадая во всех деталях, а апостол Марк лишь кратко об этом упоминает, не приводя подробностей: «был Он там в пустыне сорок дней, искушаемый Сатаною, и был со зверями; и Ангелы служили Ему» (Марка 1:13).

Иисус «возведен был Духом в пустыню, для искушения от дьявола»?

Иов 4:18: «Вот, Он и слугам Своим не доверяет и в Ангелах Своих усматривает недостатки…»

Елифаз Феманитянин оказался прав?

Учить Мессию поручено самому Дьяволу! Зло выше добра? Именно верховному представителю – Сатане дана власть не только над землей, но и над «всеми царствами вселенной», как утверждает Лука.

Луки 4:5, 6: «…Дьявол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени, и сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю её…»

У Луки Сатана ещё более всесилен, чем у Матфея.

Матфея 4:3: «Если ты Сын Божий…» Всесильный Дьявол сомневается?

Поиграл с Иисусом, потаскал его с места на место, отошел, оставив за собой право прийти ещё раз, интересно.

Игра в искушения не более чем КОМЕДИЯ.

Интересно, что порядок искушений в Евангелиях перепутан: у Матфея 4:1–11 второе искушение – полетом, третье – царствами; у Луки 4:1–13 – наоборот; а в Евангелии Евреев уже все три переставлены: первое – царствами, второе – полетом, третье – хлебом.

По Иоанну, Иисус в пустыне не был, и дьявол его не искушал. У Иоанна Иисус изначально – Бог. Хотя иудейский Закон полностью исключает возможность того, что Иисус – Бог; Библия утверждает, что человек, увидевший Бога, не может оставаться в живых (Бытие 32:30; Исход 33:20; Второзаконие 5:26; Судей 13:22; Исаии 6:5; 2 Коринфянам 4:4).

У Иоанна рассказ об искушении Иисуса Сатаной отсутствует; мало того, автор этого евангелия как бы умышленно умалчивает об искушениях, ибо подробно перечисляет отдельные события от крещения Иисуса Иоанном до сотворения им первого чуда, отделяя их короткими и точно обозначенными промежутками времени: «на другой день», «на третий день» (Иоанна 1:29, 35, 43; 2:1), так что для искушения, продолжавшегося 40 дней, не остается у него ни времени, ни места, потому, что догматически событие не соответствовало его воззрениям.

Матфея 4:15: «Народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет».

Стало быть, до прихода Иисуса в приморский город Капернаум, жители города и окрестностей прозябали в язычестве?

Название Капернаум («селение Наума»), точнее К’пар-Наху́м (כְּפַר־נַחוּם), возможно, означало селение в древнем стиле, в противоположность большим городам, построенным по типу римских городов, как Тибериада. У Капернаума, как и у Назарета, не было истории; он был настолько мало известен, что Иосиф Флавий под этим названием имел в виду источник: «Кроме мягкого климата, богатому плодородию способствует еще орошение, доставляемое могучим источником, называемым жителями Кафарнаумом. Иные даже считают его за жилу Нила, так как в нем живут такие же рыбы, какие найдены в озере возле Александрии» (Jos.BJ.III.10:8). Отождествление Капернаума с современными развалинами Тель-Хума, находящимися в четырех километрах к юго-западу от того места, где Иордан впадает в Геннисаретское озеро, хотя и признается большинством исследователей, но все же не бесспорно, ибо в окрестностях Тель-Хума нельзя найти источник, отвечающий описанию Иосифа Флавия (Jos.BJ.III.10:8).

Однако Иисус всегда, вплоть до «последнего» путешествия в Иерусалим, возвращался в Капернаум, которого не существовало. (Матфея 17:24; Марка 9:33).

Матфея 4:25: «И следовало за Ним множество народа из Галилеи, и Десятиградия (Декаполис-греческие города Северного Заиордания, Южной Сирии и Изреельской долины во главе с Дамаском), и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана».

С чего бы греки из Декаполиса (десяти греческих городов) следовали за иудейским проповедником? Принятие этого тезиса за достоверный имеет серьезные последствия. Мы должны будем признать, что Иисус проповедовал по-гречески, изначально обращался к другим народам, вопреки прямому указанию на обратное у Матфея же 10:5: «Сих двенадцать послал Иисус и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите и в город Самарянский не входите.»

За ним ходят толпы народа, а властям это без разницы?

Другой пример: «Во время наместничества Фада в Иудее некий Февда, обманщик, уговорил большую массу народа забрать с собой все имущество и пойти за ним, Февдою, к реке Иордану. Он выдавал себя за пророка и уверял, что прикажет реке расступиться и без труда пропустить их. Этими словами он многих ввел в заблуждение. Однако Фад не допустил их безумия. Он выслал против них отряд конницы, которая неожиданно нагрянула на них, многих из них перебила и многих захватила живьем. Остервенев, воины отрубили самому Февде голову и привезли ее в Иерусалим». (Иосиф Флавий. Иудейские древности. 20, 5:1).

Матфея 5: 6: «Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся».

Лука 6: 21: «Блаженны алчущие, ибо насытитесь».

Хотеть праведности и хотеть еды – совсем не одно и то же.

Матфея 6: 12: «И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим».

У человека может быть только один долг перед Богом – соблюдение заповедей. То есть, молитва о разрешении не соблюдать заповеди? К тому же дополненная хвастовством о прощении долгов человеком?

Матфея 5:28: «А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своём.»

Тертуллиан de pudic IX: «Человек, ищущий вступать в брак с женщиной, не творит ли именно этого, хотя бы после и женился на ней? Да и женился ли бы он на ней, если бы не посмотрел на нее прежде с похотью, разве только если бы он брал такую жену, которой не видал и не желал? Для совести мужа важно то, чтобы он до женитьбы не пожелал чужой жены? Но до женитьбы все жены чужие, так что никакая женщина не выходит замуж иначе, как когда муж уже взором любодействовал с нею… На это вы возразите, что я слишком далеко захожу, что я нападаю даже на первый брак. Это правда. Я нападаю на него, потому что он основывается также на пожелании, а пожелание есть уже любодеяние.» Это нормальная жизнь!

Квинт Септи́мий Фло́ренс Тертуллиа́н (155/165 гг. н.э., Карфаген – 220/240 гг. н.э., там же) – один из наиболее выдающихся раннехристианских писателей, теологов и апологетов, автор 40 трактатов, из которых сохранился 31.

Матфея 9:18–26, Марка 5:2, Лука 8:41: смотреть на смерть как на сон, и слова, высказанные Иисусом по случаю воскресения дочери Иаира Матфея 9:24: «не умерла отроковица, а только спит». Самый акт воскрешения умершей состоял в том, что, выслав из комнаты «народ» Иисус просто взял отроковицу «за руку» и она воскресла, тогда как ветхозаветному пророку приходилось прилагать много стараний и усилий, чтобы воскресить умершего. Рассказы о воскрешении усопших имели целью доказать, что Христос при втором пришествии своем воскресит всех умерших. (еще вернемся к этому вопросу)

В Евангелиях записаны три случая, когда Иисус вернул людей к жизни. Он воскресил единственного сына вдовы, двенадцатилетнюю девочку и своего друга Лазаря (Луки 7:11–15; 8:41–55; Иоанна 11:38–44). Лазаря рассмотрим ниже.

В библии самое высшее из чудес – воскресение умерших – совершали, согласно Библии, Илия (3 Царств 17:17–24), Елисей (4 Царств 4:18–37), Петр (Деяния 9:36–42) и Павел (Деяния 20:9–12).

Исаия 53:5, 6: «Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нём, и ранами Его мы исцелились. Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас.»

Если речь идет об Иисусе, то, скорее, его нужно жалеть. Однако, по всей вероятности, прав был вы Цельс (Цельс у Оригена. – Orig.CC.I.55), доказывавший, что Исаия имеет тут в виду под Рабом Господним израильский народ, а не Машиаха (сравнить Исаия 41:8; 42:1–4; 49:3).

Цельс (также употребляется Кельс) («возвышающийся, высокий») – римский философ-платоник второй половины II века; один из самых известных античных критиков христианства. Друг императора Марка Аврелия. Известен, прежде всего, своим трудом «Правдивое (или истинное) слово», написанным около 177–179 гг. н.э. и направленным против раннего христианства.

Матфей ненавязчиво добавляет «не имеющие пастыря» Матфея 9:36, что полностью искажает смысл Исаии: как если бы он говорил об Иисусе. Исаия 53 никоим образом не описывает пастыря, но несколько странную фигуру искупителя. Никакого упоминания о том, что этот искупитель станет пастырем. Кстати, профессия пастуха овец считалась очень низкой и соответствовала характерно невежественному человеку.

Матфей, 8:21–22: «Другой же из учеников Его сказал Ему: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. Но Иисус сказал ему: иди за Мною, и предоставь мертвым погребать своих мертвецов.»

Долг старшего сына участвовать в похоронах своего отца возведен в закон и ритуал. Сын должен прочитать заупокойную молитву – Кадиш и совершить семидневный траур. Такое требование просто невозможно. Кроме того, одна из заповедей Исход 20:12: «Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.»

Матфея 8:28: «И когда Он прибыл на другой берег в страну Гергесинскую…» На другой стороне Десятиградие, а ни страны, ни земли Гергесинской никогда не существовало. Хотя позже конечно нашли, в Перее.

Гергесинская страна Гергесинская страна, упоминается только Матфеем вероятно получила свое название от города Гергесы, или Геразы в Перее тождественна со страною Гадаринскою (Марка 5:1, Лука 8:26).

Матфея 8:29: бесы пытаются раскрыть тайны его мессианства, но он им запрещает говорить об этом Марка 1:24, 25, 34.

Иисус запросто общается с бесами? Запретил, а бесам очень хотелось проповедовать о Иисусе?

О больных означенного рода, то есть от демонов, часто упоминают первые три евангелия (Матфея 4:24; 8:16; 9:32; 10:1, 8; 12:22; 15:22; 17:18) и совершенно умалчивает четвертое, – и это тоже является доказательством позднейшего происхождения и исторического характера последнего евангелия. Психические больные воспринимаются Иисусом как одержимые бесами.

Не только одержимость, но и телесные страдания представляются Иисусу делом рук бесов. Посылая в путь своих учеников, он дает им власть изгонять нечистых духов и исцелять все болезни и немощи (Матфея 10:1), что они успешно исполняют (Марка 6:13,30).

Даже Юстин в середине II столетия все еще утверждает, что дело Иисуса Христа заключается в том, что Он кладет конец власти ангелов и бесов, которые, обольщая людей, заставляли их служить себе (1 Апол. 54, 58, 62, 64; 2 Апол. 4, 5, 7).

Марк Юниан Юстин – римский историк II–III века н.э.

Иисус объясняет рецидивы у бесноватых – возвращением бесов в умноженном числе (Матфея 12:43–45; Лука 11:24–26); стало быть, болезнь эту он приписывал сверхъестественной причине и отнюдь не утверждал, что обладает силой излечивать ее абсолютно. Опять Диавол более силен.

Матфей, 9:6: «Но, чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи…»

Иисус утверждает, что: «Сын человеческий (то есть человек) имеет власть на земле прощать грехи». Иудаизм считает, что только Бог может простить грех, совершенный против Него. Грех же, совершенный по отношению к человеку, тоже прощается Всевышним только после искупления его и когда обиженная сторона простила виновника.

Матфея 10:23: «Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как придёт Сын Человеческий.»

Матфея 24:14: «И проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, во свидетельство всем народам; и тогда придёт конец.»

Ведь это не одно и то же и, стало быть, взгляды Иисуса в промежуток времени от первого предсказания до второго успели существенно измениться.

Обещал вернуться вторично, прежде чем они успеют обойти все города Израильские, не выполнил, посмотрим, как с концом, когда обойдут всю вселенную.

Матфея 12:40: «Ибо как Ионна был три дня и три ночи во чреве чудовища, так и три дня и три ночи Сын Человеческий будет в сердце земли.»

Нахождение Ионы у кита знаменьем не было. Речь идет о силе молитвы, которую Бог услышал и спас Иону. Спасение было знаком для Ионы, а не для ниневитян. Получив знак Иона отправился в Ниневию, опасаясь быть убитым. «Три дня и три ночи» никакого отношения к ниневитянам не имеют. Тогда какое они могут представлять знамение? Знамение спасения получил только Иона, а не ниневитяне, тогда по аналогии, воскрешение было знамением для Иисуса, а не для иудеев и остальных.

Лука 11:30: «Ибо как Иона был знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для рода сего.» Уже пишет по другом, пытаясь с корректировать текст. У раннего Марка и у позднего Иоанна этого текста нет.

«Иисус воскрес через два полных дня и две ночи, с натяжкой три дня и две ночи, но никак не три дня и три ночи.»

Вадим Черный.

Вадим Черный – писатель, публицист.

Книга Ионы вообще противоречит библии допуская возможность человеческих жертвоприношений.

Иона 1:12–16: «Тогда он сказал им: возьмите меня и бросьте меня в море, и море утихнет для вас, ибо я знаю, что ради меня постигла вас эта великая буря. Но эти люди начали усиленно грести, чтобы пристать к земле, но не могли, потому что море все продолжало бушевать против них. Тогда воззвали они к Господу и сказали: молим Тебя, Господи, да не погибнем за душу человека сего, и да не вменишь нам кровь невинную; ибо Ты, Господи, соделал, что угодно Тебе! И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей. И устрашились эти люди Господа великим страхом, и принесли Господу жертву, и дали обеты.»

«Необыкновенно наивные люди не только слепо верят, что кит проглотил Иону, но они поверили бы, что Иона проглотил кита.»

Лео Таксиль.

Лео́ Такси́ль (Мари Жозеф Габриэль Антуан Жоган-Пажес, 21 марта 1854 года – 31 марта 1907 года) – французский писатель, журналист и общественный деятель, известный противник католицизма и клерикализма.

Клерикализм – политическое направление, добивающееся первенствующей роли церкви и духовенства в общественной, политической и культурной жизни общества.

Матфея 12: 40: «Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи.»

Орфей – в древнегреческой мифологии фракийский певец. Согласно эллинским мифам его игра на лире и чудесное пение очаровывало богов, людей и диких зверей, а также укрощало дикие силы природы. Орфей считается так же изобретателем музыки и стихосложения. Его изображение в древности часто встречается на античных вазах, фресках. В первых веках христианства мы находим изображение Орфея и у самих христиан. Он служил для христиан как символ и Иисуса. Для непосвященных он оставался Орфеем, а для верных этот же Орфей олицетворял Иисуса. И как тот своей игрой на лире укрощал диких зверей, очаровывал деревья и горы, так и Иисус привлекает людей через свое божественное слово и покоряет стихии.

Интересно, что согласно мифам, Орфей спускался в царство Аида, также, как и Иисуса.

Орфей спустился в подземное царство Аида за своей возлюбленной Эвридикой, но что там три дня и три ночи делал Иисус?

Аи́д или Га́дес; у римлян – Плуто́н («богатый»); в древнегреческой мифологии – бог подземного царства мёртвых и название самого царства мёртвых. Старший сын Кроноса и Реи, брат Зевса, Посейдона, Геры, Деметры и Гестии. Супруг Персефоны, вместе с ним почитаемой и призываемой. (не будем вдаваться в подробную мифологию)

Происхождение имени бога точно не выяснено; во всяком случае, оно ассоциировалось «невидимый», «вечный», «мрачный», «почтенный, сострадательный», «благоговейный страх, почтение», но и «милосердие», «делающий невидимым», то есть «губительный», или же «невидимый, неведомый, таинственный, мрачный».

Цельсий в Правдивом слове описывает как в Египте Рампсинит спустившись в Царство Аида играл в кости с Деметрой и вернулся оттуда с подарками от нее – золототканым полотенцем.

Рампсинит – богатый мифический царь Египта, сын Протея; согласно Геродоту, при жизни спускался в преисподнюю; возможно Рамсес II или Рамсес III.

Деме́тра («Мать-земля») – в древнегреческой мифологии богиня плодородия, покровительница земледелия.

Геродо́т Галикарна́сский (около 484 г до н.э. – около 425 г до н.э.) – древнегреческий историк.

1 Петра 3:18–19: «Потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом, которым Он и находящимся в темнице духам, сойдя, проповедал»

1 Петра 4:6: «Ибо для того и мёртвым было благовествуемо, чтобы они, подвергшись суду по человеку плотью, жили по Богу духом.»

Не убедив живущих здесь на земле, он направился в царства Аида, чтоб убедить находящихся там мертвецов и демонов?

Ефесянам 4:8–9: «Посему и сказано: «восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам». А «восшёл» что означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли?» Бывал уже?

«Евангелие Варфоломея»: «Ибо когда я исчез с креста, тогда я сошел во ад, чтобы вывести (оттуда) Адама и всех иже с ним, по ходатайству Михаила Архангела»

«Евангелие от Никодима»: «И тогда Царь славы в своем величии попрал смерть и, схватив князя Сатану, предал его власти Преисподней. И простер длань и поставил знак креста на Адаме на всех его святых, и взял Адама за правую руку и вышел с ним из ада, и все святые следовали за Ним.»

Согласно Библии, Иисус вознесся на Небеса только через сорок дней после воскресения (Иоанна 20:17, Луки 24:15, Деяния 1:3, 11). Возможно, что до этого Иисус Христос проповедовал мертвым, как считают многие (если мы правильно понимаем 1-е Петра 3:19 и 4:6). Или это все-таки один целый день и части двух других дней?

Матфея 16:21: «и быть убиту, и в третий день воскреснуть.»

«Вознесение Исаии» главы 6–11: «И сойдет Он во ад, и нагим и опустошенным сделает всю призрачность его, и возьмет в плен князя смерти и сокрушит всю силу его и воскреснет в третий день, взяв с Собой некоторых праведников, и пошлет проповедников Своих по всей вселенной…»

Деяние 2:27, Псалом 15: 10: «ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тления.»

Получается не полных три дня между смертью и воскресеньем был жив и гулял в царстве Аида?

«В средневековой христианской образности восходящий к «Никодиму» сюжет «Сошествие во ад» не уступал по своей распространенности теме Распятия, оказывая влияние на искусство, театр и литературу. Это же трагичней и интересней!»

Филипп Дженкинс.

Джон Фи́лип Дже́нкинс (родился 3 апреля 1952, Порт-Толбот, Уэльс, Великобритания) – британский историк, религиовед и правовед.

Матфей в главе 13 своего евангелия сгруппировал семь притчей, которые не все приведены у двух других синоптиков.

Подлинность второй притчи – о плевелах, и седьмой – о неводе, имеющихся только у Матфея, весьма сомнительна. Остальные просто довольно странные.

Позднейшие притчи Матфея, из которых у Марка встречается лишь притча о виноградарях, а у Луки, кроме того, притча о пире и о минах, и к которым можно еще причислить притчу о верных рабах (Матфея 24:14–30; Лука 12:42–48) и о десяти девах (Матфея 25:1 и сл.) – подвергались впоследствии разным переделкам со стороны других авторов и, вообще, наводят на мысль, что они не подлинные изречения Иисуса.

Третью группу составляют притчи, которые характерны для Луки и которые, в свою очередь, распадаются на две несходные подгруппы, явно имеют совсем других авторов.

Все они так живо напоминают разные сказания о раввинах из Талмуда, что многие давно уже предполагали о том, что все они выдуманы иудео-христианами, чтобы показать, что в умении вести диспут Иисус ничуть не уступает иудейским знаменитостям.

А у Иоанна притчи о добром пастыре (Иоанна 10:1–5) и о винограднике (Иоанна 15:1 и следующий.) – только аллегории, а не притчи.

Матфея 17:24–27: «Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы? Он говорит: да. И когда вошёл он в дом, то Иисус, предупредив его, сказал: как тебе кажется, Симон? Цари земные с кого берут пошлины или подати? С сынов ли своих, или с посторонних? Петр говорит Ему: с посторонних. Иисус сказал ему: итак, сыны свободны; но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадётся, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.»

В данном случае надлежало добыть деньги, необходимые для уплаты храмового сбора за двоих людей в размере четырем дидрахм или одного статира.

Дидрахма – серебряная монета Древней Греции, равная 2 драхмам, определенная дань на храм.

Тетрадрахма – серебряная монета Древней Греции, равная четырем драхмам.

Статир (статер) – античная монета, равная по номиналу греческой тетрадрахме.

В Тире находился ближайший к Иудее монетный двор, наверно оттуда рыба и принесла сатир? Еще вернемся к деньгам Иудеи.

Иисус решил добыть эти деньги чудом, но отчего же не добыть их прямо чистоганом?

«Что рыбы часто проглатывают драгоценные предметы и хранят их у себя в желудке, это было всем известно уже со времен Поликрата; но что у рыбы, поймавшейся на удочку, кроме крючка может поместиться в пасти также и монета, этому еще не было примера в истории Вселенной».

Давид Фридрих Штраус.

Давид Фридрих Штраус (27 января 1808 год, Людвигсбург – 8 февраля 1874 год) – германский философ, историк, теолог и публицист, родом из Вюртемберга.

Поликра́т (574 год до н.э. – 522 год до н.э.) – тиран греческого островного города Самос, правивший приблизительно в 538 до н.э./535 до н.э. – 522 году до н.э. гг. Известен своим масштабным строительством и морским пиратством.

Перстень Поликрата: «Поликрат приказал приготовить корабль, поднялся на него и велел морякам взять курс в открытое море. Когда они отплыли далеко от острова, он снял с пальца драгоценный перстень и на глазах у моряков бросил его в море. Затем вернулся домой и стал очень печалиться из-за утраты дорогой ему вещи. Несколько дней спустя рыбак поймал великолепную рыбу. «Такая рыба прямо просится на царский стол», – подумал рыбак и решил отнести ее царю. Он подошел к дворцу, постучал в ворота и попросил, чтобы его провели к царю. Представ перед Поликратом, рыбак молвил: «Посмотри, царь, какую рыбу я поймал сегодня утром! Хоть я бедный человек и живу за счет того, что добуду, я решился не нести ее на рынок. Это рыба для такого могучего царя, как ты, и я дарю ее тебе». Обрадованный царь сказал: «Твоя преданность радует меня. Спасибо тебе за добрые слова и за подарок. А в награду приглашаю тебя на обед». Рыбак пошел домой очень гордый тем, что царь пригласил его на обед. Повара разрезали ее и окаменели от испуга. В брюхе рыбы сиял, словно солнце, царский перстень с печаткой. Старший повар извлек его и с радостью понес царю. Рассказал, как нашел перстень, и закончил словами: «Какой же ты счастливый, царь! Боги вернули тебе твою драгоценность».

Матфея 14:28–31: «Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне прийти к Тебе по воде. Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошёл по воде, чтобы подойти к Иисусу, но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня. Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! Зачем ты усомнился?»

Неудачное хождение по воде присутствует только у Матфея, как и многочисленные воскрешения после смерти Иисуса только у Матфея.

Матфея 26:64: «Иисус сказал ему: …отныне узрите Сына Человеческого, сидящего справа от силы и идущего на облаках небесных». Автор этой вставки, конечно, знал, что священники не увидели Иисуса на облаке.

Иисус цитирует Даниила 7:13–14: «вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до, Ветхого днями и подведен был к Нему. И ему дана власть…» Перевод целенаправленно искажен: убрано «как бы» в отношении «Сына Человеческого». Заодно евангелист творчески представил Иисуса одновременно сидящего и идущего.

Картину последнего Страшного Суда Божия над всем человеческим родом рисует нам словами Самого Господа Иисуса Христа только один Матфей, для остальных картина видимо не важна.

Матфея 25: 31–46: «Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей, и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов; и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов – по левую. Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира: ибо, алкал я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня; был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне. Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? Или жаждущим, и напоили? Когда мы видели Тебя странником, и приняли? Или нагим, и одели? Когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе? И Царь скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне. Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его: ибо алкал я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня; был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня. Тогда и они скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе? Тогда скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне. И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную.»

Хотелось бы увидеть большее число высказываний Иисуса, и меньший объём текста Матфея, но увы видим сборные тексты.

Нагорная проповедь

Иисус, как полагают некоторые произнёс эту проповедь около 30 года н.э.

Самая известная часть Нагорной проповеди – «Заповеди блаженства», помещённые в начале Нагорной проповеди. Также в Нагорную проповедь входят: молитва «Отче наш», заповедь «не противиться злому» (Матфея. 5:39), «подставить другую щёку», а также Золотое правило. Также из Нагорной проповеди часто цитируются выражения: «соль земли» (Матфея. 5: 13), «свет мира» (Матфея 5: 14), и «не судите, да не судимы будете» (Матфея. 7:1).

Нагорная проповедь есть только в одном Евангелии – у Матфея глава 5–7, в смысле на горе.

И хотя в этой части Галилеи нет настоящих гор, к западу от Галилейского моря (озера) есть несколько больших холмов. Кроме того, некоторые учёные считают, что греческое слово, употребленное в Матфея. 5:1, более точно переводится как «гористая область» или «холмы», а не просто «гора».

Как Моисей получил заповеди на горе, Иисус вещает «новую систему ценностей» тоже с горы, причем совсем противоположную со всем остальным, что он цитировал и учил во всех других местах «греческих писаний».

Моисея часто сравнивают с Иисусом. Согласно христианской доктрине Иисус взял все грехи человечества на себя. Про Моисея же этого сказать нельзя. Он был рожден от родителей мужского и женского пола, как и все остальные люди, а у Иисуса в христианстве не было земного отца. Моисей был признан своим народом при жизни и стал его правителем. Иисус же ушел из жизни непризнанным. Он умер насильственной смертью (согласно христианской версии), а Моисей – естественной. Моисей имел свою семью, а у Иисуса ее не было (или была? Рассмотрим ниже). В связи со всем этим становится очевидным беспочвенность попыток отождествления Моисея с Иисусом.

Само понятие Машиах не соответствует представлениям обучению «как стать счастливым следуя за мной». (курсы личностного роста) Бред получается.

Юлиан опровергает утверждение христиан, что ветхозаветное высказывание Моисея Второзаконие, 18:18: «Господь Бог вам воздвигнет вам пророка из братьев ваших как меня; слушайтесь его» имеет прямое отношение к Иисусу. Он говорит: «…ведь Моисей говорит, что тот будет подобен ему, а не Богу, что-то будет пророк, как он, из среды людей, а не от Бога».

Фла́вий Кла́вдий Юлиа́н (Юлиан II) – в христианской историографии Юлиан Отсту́пник, римский император в 361–363 годах н.э. из династии Константина. Последний языческий (неоплатонический) император Рима, ритор, философ и поэт. Про неоплатоников будет ниже.

Кроме того, Томас Пейн: «Среди всех самых отъявленных негодяев, которые когда-либо в истории порочили имя человека, трудно найти кого-то ужаснее Моисея, если, конечно, рассказанное о нем не выдумка. Он отдает приказание за приказанием: перережьте мальчиков, перебейте матерей, лишите чести девушек!»

А началось с того, что Исход 2:11–12: «Спустя много времени, когда Моисей вырос, случилось, что он вышел к братьям своим, сынам Израилевым, и увидел тяжкие работы их; и увидел, что Египтянин бьет одного Еврея из братьев его. Посмотрев туда и сюда и видя, что нет никого, он убил Египтянина и скрыл его в песке».

Этот случай еще удивительнее, потому что Книга Исхода ясно говорит о том, что, убив египтянина, Моисей убежал от фараона, устрашившись его гнева Исход 2:14. Однако Послание к Евреям говорит нам, что он покинул Египет «верою», «не убоявшись гнева царского» Евреям 11:27. Явное расхождение.

А продолжилось, например, Числа 31: 6–18: «…итак, убейте всех детей мужеского пола, и всех женщин, познавших мужа на мужеском ложе, убейте…» (к этому вопросу вернемся подробнее ниже)

Томас Пейн (29 января 1737 года, Тетфорд, Великобритания – 8 июня 1809 года, Нью-Йорк, США) – англо-американский писатель, философ, публицист.

Если Моисей действительно был организатором массовых убийств, почему современный человек должен прислушиваться к его моральным наставлениям?

Если отдельные книги Библии можно списать со счетов, почему не избавиться от Писания целиком?

А. А. Милн, которого знаем, как автора «Винни-Пуха», высказал следующее не лишенное мудрости мнение: «Ветхий Завет в большей мере способствовал появлению атеизма, агностицизма, неверия – назовите это как хотите, – чем любая другая книга любой эпохи; он опустошил больше церквей, чем какие-либо другие соблазны вроде кинофильмов, мотоциклов и площадок для игры в гольф.» (к этому еще вернемся)

Луки 6:17–49: не только переносит Нагорную проповедь на равнину и искажает смысл: у Луки «алчущие ныне, ибо насытитесь» вместо «алчущие и жаждущие правды» у Матфея. (причем в ранних текстах у Луки и вместо «нищие духом» стоит просто «бедные»)

Проповедь духовного поиска Матфея становится у Луки обещанием Царства Небесного бедным и голодным.

Именно в Нагорной проповеди содержатся все самые главные новшества христианства, разительно не соответствующие представлениям иудаизма.

Матфея. 5:40: «Любите врагов ваших и благословляйте проклинающих вас»

Матфея. 5:44: «Кто ударит тебя в правую щеку, подставь и другую, и кто захочет взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду» – такие слова суть идеальный рецепт для распространения зла.

«Тому, кто сделал зло тебе, плати добром» (О. Weber, ib., 230). Что это? Нагорная проповедь? Нет, шумерская клинопись.

Те «тысячи», что слушали Нагорную проповедь, наверное, не понимали Христа, да и как могли они понимать? То был народ бедный, подавленный вечной войной и возмущениями, систематически одурачиваемый своими священниками.

Ниже поговорим про Учителя праведности и Кумранских рукописях, но стоит отметить, что, судя по текстам Дамасского документа(CD) 7, Учитель Праведности «приобщился» к праотцам за 40 лет до наступления «Конца дней». Если, как считается, под «Концом дней», наступившим через 40 лет, можно усмотреть землетрясение 31 г. до н.э., в результате которого многие города Иудеи были разрушены, в том числе оказался разрушенным и общинный комплекс Кумрана. Из-за землетрясения комплекс был покинут на несколько десятилетий.

В качестве примера наставлений Учителя Праведности, по сути созвучных Нагорной проповеди Иисуса, приведем один из текстов (полный вид), ясно опередившую на не менее столетие:

«…О ты, ученик, отделись от всего,
что Он (Бог) ненавидит,
и сторонись всех мерзостей…
Он сотворил все и наделил каждого его долей…
Он дал тебе власть…
Он определил твой жребий…
И будь верен Ему всегда во всех делах своих…
О ты, ученик, разум открыл Он тебе
и дал тебе власть над Своей сокровищницей разума
и истинную меру определил…
И в твоей власти отвратить гнев
от людей Благоволения Воли…
О ты, ученик, благодаря мудрости Его длани
Он дал тебе власть, и Разум…
сокровищницу для всего человечества…
Производи то, чего еще не было для всех тех,
кто ищет идеалы своего вожделения…
Бог разделил наследие всех живущих,
и все мудрые сердцем вразумили…
К погибели ведет ваше отвращение от Истины(Логоса)…
Как сможете вы сказать на Суде:
«Мы трудились мыслью до изнеможения
и утомились» и бдели, преследуя Знание…
О ты, ученик, следуй с Истиной
вместе со всеми исследующими Истину…,
ибо таковой обладает Его сокровищницей (Мудростью)…
И если Он не будет простирать Свою длань для твоей нужды,
тогда Его сокровищница Мудрости удовлетворит эту нужду…
Бог создал желания сокровищницы людей
и испытал их Истиной…
На весах правых Он взвесил
всё их (людей) разумение…
В соответствии со своим знанием
один человек будет прославлен более, чем другой,
и в соответствии с его разумом
будет возвеличена его честь…
Ибо человек сетует, потому что он ленив…
День и ночь размышляй над тайной бытия,
упрек быстро прими в расчет
и не гордись своими прегрешениями…
и Он поможет тебе справиться
со своими грехами…
И в делах твоих не умаляй дух свой;
ни на какое имущество
не променяй свой Святой Дух,
ибо нет платы, равной цене Духа своего.
Добровольно ищи Лик Того,
Кто имеет власть над твоей сокровищницей…
и тогда ты найдешь удовлетворение
желанию своему…
Не отказывайся от законов своих
и тайны свои храни…
Не унижай свою душу ради того,
кто не достоин тебя…
Не ударяй того,
кто не имеет твоей силы,
дабы ты не споткнулся (не совершил грех)
и не стал презирать себя очень сильно…
Не продавай свою славу за деньги
и не передавай ее в качестве своего наследства,
дабы наследники твоего тела
не обнищали…
Если нет чаш, не пей вина,
и если нет еды, не ищи лакомств…
Не простирай свою руку на него (чужое добро, чужую судьбу),
дабы ты не был сожжен,
и в его огне не сгорело твое тело…
Но будет для тебя радость,
если ты очистишься от его греха.
Также не бери ничего от человека,
которого ты не знаешь,
ибо это лишь увеличит твою бедность.
И если Он уготовил тебе умереть в бедности,
то Он предопределил это;
а духу своему ты не вреди из-за этого.
Посему ляг в гроб с этой истиной,
и по смерти твоей будет отчетливо провозглашено Им
о твоей непорочности,
и твой конечный жребий
– ты унаследуешь вечную Радость.
Ибо хотя ты и беден,
не испытывай вожделения к чему-либо,
помимо того, чем ты владеешь,
и не будь поглощен им (этим вожделением),
дабы не отклониться от истинного пути из-за него…
И тайну бытия узнай от Его детей,
и тогда ты познаешь Его владение
и в праведности будешь расхаживать…
Он дал тебе власть над славным владением.
Постоянно ищи Его Волю.
Хотя ты и беден, не говори:
«Я нищ и поэтому я не буду искать Знание»;
склони спину свою ко всякому наставлению,
и всякой мудростью очищай сердце свое,
и великоразумием мыслей своих
исследуй тайну бытия;
и постигни все пути Правды,
и все корни Кривды рассмотри.
И тогда ты узнаешь, что горько для человека
и что сладко для мужа…»
(4Q 416, 418, Дети Спасения и тайна бытия, фр. 1 и 4–10)
Как видим Иисус не оригинален.

«Золотое правило»

В Библии золотое правило упоминается, по крайней мере, трижды: в книге Товита 4:15, в Евангелии от Луки 6:31 и в Евангелии от Матфея 7:1: «Итак, во всем как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки.»

Книга Товита – книга, входящая в состав Ветхого Завета в православии и католицизме, но отсутствующая в «еврейской Библии» (Танахе) и не входящая в Ветхий Завет в протестантизме. В Русской православной церкви относится к неканоническим книгам, в католицизме – второканоническим, в иудаизме и протестантизме – апокрифическим.

«Золотое правило нравственности» – общее этическое правило, которое можно сформулировать так: не делайте другим то, что вы не желаете для себя, и поступайте с другими так, как хотели бы, чтобы с вами поступили.

Есть два аспекта правила: отрицательный (отрицающий зло) «не делай…» и положительный (позитивный, утверждающий добро) «делай…».

Золотое правило нравственности издревле известно в религиозных и философских учениях Востока и Запада, лежит в основе многих мировых религий: до аврамических, авраамических, дхармических, конфуцианства и античной философии и является основополагающим мировым этическим принципом.

В «Махабхарате», и которая произошла не позднее 1000 года до н.э., Видура поучает своего брата царя Дхритараштру: «Пусть (человек) не причиняет другому того, что неприятно ему самому.»

«Махабха́рата» («Великое сказание о потомках Бхараты», по имени царя Бхараты, потомка древнего царя Куру) – древнеиндийский эпос, одно из крупнейших литературных произведений в мире.

У Конфуция золотое правило сформулировано в негативной трактовке в его «Беседах и суждениях». Конфуций учил «Не делай другим того, чего не желаешь себе».

Конфу́ций (около 551 до н.э., близ Цюйфу – 479 до н.э., Цюйфу) – древний мыслитель и философ Китая. Его учение оказало глубокое влияние на жизнь Китая и Восточной Азии, став основой философской системы, известной как конфуцианство.

Схожие принципы, помимо конфуцианства, встречаются в даосизме и моизме.

Даоси́зм – учение о дао или «пути вещей», китайское традиционное учение, включающее элементы религии и философии.

Мои́зм – древнекитайская философская школа V–III веков до н.э., которая разрабатывала программу усовершенствования общества через знание; единственная школа древнекитайской философии, именуемая в традиционной культуре по имени основателя.

Хотя в произведениях Аристотеля в чистом виде золотое правило не встречается, в его этике есть много созвучных суждений, например, на вопрос: «Как вести себя с друзьями?», Аристотель отвечает: «Так, как хотелось бы, чтобы они вели себя с вами»

Аристо́тель (384 год до н.э., Стагира, Фракия – 322 год до н.э., Халкида, остров Эвбея) – древнегреческий философ.

Кора́н – священная книга мусульман. Слово «Коран» происходит от арабского «чтение вслух», «назидание».

В Коране золотое правило не встречается, но оно есть одновременно в положительной и негативной трактовке в «Сунне» как одно из изречений Мухаммеда. Согласно исламской традиции, пророк так учил высшему принципу веры: «Делайте всем людям то, что вы желали бы, чтобы вам делали люди, и не делайте другим того, чего вы не желали бы себе».

В Пятикнижии: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя» (Левит. 19:18).

Цельс Alethes Logos Правдивое слово: «Есть у них и такое предписание – не противиться обидчику. «Если, – говорит он, – тебя ударят в одну щеку, подставь и другую». И это старо, гораздо раньше уже сказано, они лишь грубо это повторяют. У Платона Сократ следующим образом разговаривает с Критоном: «Ни в каком случае нельзя поступать несправедливо? – Ни в каком. – Даже если терпишь обиду, с тобой поступают несправедливо.»

Но Матфея 5:44: это что-то совсем новенькое!

Матфея 5:44: «А Я говорю вам: любите врагов ваших…»

Не знал Писания Матфей, нет такой заповеди ни в Пятикнижии Моисея, ни у пророков! В Талмуде, Тосефте и Сифрей, помочь нагрузить осла врага, прежде своего (Исход, 23:4–5).

«От любви враги только «размножаются»! Дело в том, что в подобных случаях срабатывает синдром «охотника и жертвы». Когда охотник видит, что его жертва готова подчиняться и терпеть, возникает желание и дальше уничтожать слабака.

Враг должен знать, что к вам нельзя приближаться, что отдача будет в разы сильнее.

Помните, от обид страдает ваша душа.

Не любите врагов ваших!» (не известно кто сказал.)

Машиах не мог по определению быть мирным «дервишем». Машиах источник пацифизма?

Расскажите это иудеям в то время – забьют камнями!

Он пришел освободить народ от рабства, уничтожить «неверных», а «не травить байки» язычникам.

Матфея 4: 24–25 «И следовало Ним множество народа из Галилеи и Десятиградия, и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана.»

Все пришли лечиться, но полезли в гору послушать о любви и дружбе? Может поэтому Лука выбрал равнину? Язычники и иудеи одной толпой? Тут жители Иудеи жителей Галилеи и Самарии «с трудом переваривают».

Многие поэтому и понимают Нагорную проповедь – как отмену Ветхого Завет.

Но: «Не думайте, что я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона» (Матфея. 5:17–18);

«Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди» (Матфея 19:17);

«Ибо если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне, потому что он писал о Мне. Если же его писаниям не верите, как поверите Моим словам?» (Иоанна 5:46–47);

«Если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят» (Лука 16:31).

Безусловно Нагорная проповедь в Новом завете изобретение поздних христиан.

Матфея 22:15–21: «Тогда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах. И посылают к Нему учеников своих с иродианами, говоря: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив, и истинно пути Божию учишь, и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лицо; итак, скажи нам: как Тебе кажется, позволительно ли давать подать кесарю, или нет? Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры? покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий. И говорит им: чье это изображение и надпись? Говорят, Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.»

«Матфея 22:15 и следующие; Марка 12:13 и следующие; Лука 20:20 и следующие; сравните Иерусалимский Талмуд, Санхедрин, II, 3; Римлянам 13:6–7. Можно сомневаться, чтобы этот рассказ в буквальном смысле был правдив. Монеты Ирода Архелая и Антипы до воцарения Калигулы не носят ни имен, ни чеканного изображения императора. Монеты, вычеканенные в Иерусалиме во времена прокураторов, носят имя, но не изображение императора. (Eckhel, Doct., III, 497–498). Монеты Филиппа носят имя и изображение императора (Levy, Gesch. der jüdischen Münzen, с. 67 и сл. Madden, History of jewish coinade, p. 80 и сл.); но все эти монеты, чеканенные в Панеаде, языческие; кроме того, они не были специально иерусалимские; размышления Иисуса над такими образцами лишено было бы основания. Предполагать, что Иисус ответил по поводу монет с изображением Тиберия, чеканенных вне Палестины (Revue numismatique, 1860, p. 159), было бы маловероятным. Итак, этот прекрасный христианский афоризм написан задним числом.»

Эрнест Ренан.

Жозеф Эрнест Рена́н (27 февраля 1823 года, Трегье, Кот-д’Армор – 2 октября 1892 года, Париж) – французский философ и писатель, историк религии, семитолог. Член Французской академии (1878 год).

Понтий Пилат (26–36 гг. н.э.) был единственным прокуратором, который изображал языческие символы на своих монетах, что, разумеется, оскорбляло религиозные чувства.

Небольшой черпак, снабженный ручкой, позволял священникам пробовать вино, которое они лили на головы животным, предназначенным в жертву, после чего предсказателю разрешалось осмотреть внутренности животных в поисках знаков и предзнаменований, посланных богами людям через толкователя. Три ячменных колоса изображены на обратной стороне монеты с симпулумом. В отличие от симпулума (Небольшой черпак) три ячменных колоса не противоречат иудейским законам. Однако мотив появления изображения иной – это его первое появление на иудейских монетах. Изображение заново появится через двенадцать лет на монете Ирода Агриппы, позже на другой более редкой – Агриппы II (ячменные колосья, зажатые в руке). После чего навсегда исчезнет с древнеиудейских монет. Литуус представлял из себя деревянным посохом, который пророки держали в правой руке; он символизировал их власть и пасторское призвание. Он был поднят в небеса, когда священники призывали богов и давали предсказания. Легенда гласит, что Ромул пользовался литуусом в момент основания Рима в 753 г. до н.э. Интересно, что крест, используемый в настоящее время, происходит напрямую от литууса. Так же, как и симпулум, литуус на монетах Пилата изображался как одиночный объект на аверсе. Лавровый венок – символ власти и победы, он изображен на многих древних греческих и римских монетах. В Иудее он изображался во время правления Гиркана I (134–104 гг. до н.э.). После этого Ирод Антипа (сын Ирода Великого, Тетрарх Галилеи), советник Пилата, использовал его на всех своих монетах. На монетах Пилата лавровый венок изображен на реверсе литууса, обрамляя дату.

Нет никакого изображения императора, как, впрочем, этой сцены нет у Иоанна.

Есть и такое мнение, хотя вся сцена очень похожа поздний фальсификат: «(Матфея 22:15–22): «За кадром» этой притчи, за словами «Богу – Богово» остается тот гораздо менее известный факт, что подати кесарю платились римскими денариями, а вот за ритуальные религиозные услуги иудейские жрецы брали только специальные «храмовые» деньги, которые чеканились от имени синедриона и которые нужно было покупать по весьма завышенному курсу. И эпизод с «денарием кесаря» во всех евангелиях следует за эпизодом с изгнанием торгующих из храма, после чего Христос и был предан синедрионом на казнь – поскольку покусился на основы финансово-экономической системы. Это, согласно евангелиям, происходило в начале 30-х годов I века. А примерно через три десятилетия, в 66-м году, началась Первая Иудейская война, тесно связанная с Нероновским пожаром Рима и увеличением дани с покоренных Римом территорий, включая Иудею. Одним из первых дел восставшие под руководством первосвященника Анны начали чеканку собственной монеты – серебряного шекеля, который из «храмовой» валюты становился уже «общегосударственной».

Владимир Юрьевич Винников.

Владимир Юрьевич Винников публицист Федерального агентства новостей, ответственный секретарь газеты «Завтра», кандидат культурологии.

Кроме того, вопрос об уплате налогов, послужил поводом более раннему к восстанию ориентировочно 6 г. н.э., которое возглавил Иуда Галилеянин. Налог был символом угнетения со стороны Рима, врятли кто-то стал бы обсуждать открыто подобную тему.

Взимались налоги поземельный, подоходный, подушный, налог на воду, городской, налоги на мясо и соль, дорожный налог, межевые налоги, рыночные, а также различные обременительные сборы – таможенные, мостовые и т. д. Кроме того, евреи платили добровольный налог на содержание Храма.

Иуда Галиле́янин – галилейский повстанец, основатель «философской школы», выходец из города Гамла.

Во время переписи явился Иуда Галилеянин и увлек за собою довольно народа; но он погиб, и все, которые слушались его, рассыпались (Деяния 5:37).

У Иосифа Флавия назван Гавлонитом, вместе с фарисеем Саддуком стоял во главе восстания галилеян, вызванного переписью, которую предпринял римский прокуратор Квириний.

Ио́сиф Фла́вий (около 37 – около 100 гг. н.э.) – еврейский историк и военачальник.

У Флавия он почему-то стал прокуратором?

Публий Сульпиций Квириний (Квириний, Кириний, Кирений; род. около 45 года до н.э.; ум. 21 год н.э.) – древнеримский политический деятель, консул 12 года до н.э.; дважды римский наместник провинции Сирии (4 год до н.э. и 6 год н.э.)

В 6 году н.э. назначен легатом Сирии; в провинции произвел перепись населения, подавил беспорядки в Иудее, секвестровал имущество умершего иудейского тетрарха Архелая, сместил непопулярного первосвященника Иоазара и назначил на его место Анана; выделил тетрархии Ироду и Филиппу.

«Если вскрыть все противоречия Нового Завета, то не останется ничего, кроме в высшей степени предвзятой, догматичной мифологии христианства – и тогда мы можем утверждать, что воспоминания об Иисусе, призывающем платить налоги, представляют собой просто более позднюю вставку с целью убедить греко-римских язычников, принявших христианство, что новая вера политически безопасна и не несет угрозы для Римской империи.»

Майкл Бейтжент.

Ма́йкл Бе́йджент (27 февраля 1948–17 июня 2013 гг.) – новозеландский писатель.

«Отче наш»

Матфея 6:9–13 – пространная форма, Лука 11:2–4 – краткая форма.

В основе молитвы Иисуса лежит древняя арамейская молитва, называемая «Каддиш» (по первому слову, означающему «да святится»). Эта молитва гласит: «Да славится великое имя Его, да святится оно в мире, сотворенном Им по воле Его. Да утвердится Царство Его во все дни жизни твоей…»

Хотя две тысячи лет назад форма каддиша, возможно, была короче и проще, чем дошедшая до нас, два его основных прошения – об освящении имени Божьего и скором установлении царства. Иисус учил своих учеников молитве, очень похожей на ту, которой молились все набожные иудеи.

Матфея 6:10: «да придёт Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;»

Власть Бога должна была утвердится «на земле, как и на небе».

Матфея 19:28,29: «Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, – в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых. И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную».

За оставленное имущество – земли, дома и прочее, получите «во сто крат» и «жизнь вечную». Нетрудно сделать вывод, о каком царстве идет здесь речь, в небесном царстве нет смысла в стократном прибавлении домов и земель, речь явно идет о царстве земном.

Матфея 22:7: «Услышав о сём, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжёг город их.» – прямо указывает на разрушение Иерусалима?

Матфей смирился с разрушением храма, потому что это уже свершившийся факт?

Матфея 22:36: «Учитель! какая наибольшая заповедь в законе?»

Вопрос абсолютно бессмысленный. На этот вопрос смог бы в те времена ответить любой ученик первого года обучения самой захудалой религиозной школы, основа иудаизма зачем спрашивать то?

Матфея 23:34–37, Лука 13:34: «Посему, вот, я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников; и вы иных убьете и распнете, а иных будете бить в синагогах ваших и гнать из города в город; да придёт на вас вся кровь праведная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахиина, которого вы убили между храмом и жертвенником. Истинно говорю вам, что всё сие придёт на род сей. Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели!»

Эти слова, представляют, по-видимому, цитату из какого-то апокрифического пророчества, может быть из Книги Еноха.

И уж совсем фантастичен эпизод о мнимом проклятии, призванном евреями на собственную голову.

Матфея 27:25: «И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших.»

«Он (Матфей) удвоил число действующих лиц и происшествий. Например, он говорит о двух слепых, прокаженных, бесноватых, тогда как Марк и Лука говорят лишь об одном, или говорит о двух случаях чудесного насыщения толпы, когда Лука и Иоанн упоминают лишь об одном подобном случае. Факт этот можно объяснить предположением, что автор первого евангелия находил в двух лежавших перед ним источниках один и тот же эпизод, рассказанный по-разному и при отличной обстановке, вследствие чего он каждый из рассказов принимал за особое событие и в таком виде включал его в свое евангелие. Так ошибаться, разумеется, мог только человек, который самолично не видал сообщаемых им фактов.»

Давид Фридрих Штраус.

Матфея 27:45: «От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого.»

Матфея 27: 46: «а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: «Боже Мой, Боже Мой! – для чего Ты Меня оставил?»»

Иисус, вероятно, знал, что «проклят перед Богом всякий повешенный на дереве» (Второзаконие 21:23), и поэтому не мог поверить в возможность своей позорной казни?!

Второзаконие 21:23: «…то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день, ибо проклят пред Богом всякий повешенный на дереве, и не оскверняй земли твоей, которую Господь, Бог твой, даёт тебе в удел.»

Матфея 27:51–53: «И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись, и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святой град и явились многим.»

Множество покойников отправились по домам, а свидетельство только от Матфея. Впрочем, часто объясняют, что просто землетрясение кладбище перевернуло и трупы по вываливались.

Матфея 28:2: «И вот, сделалось великое землетрясение.»

Землетрясение, рассевшиеся камни, полное трехчасовое затмение солнца, массовый выход мертвецов из гробов, и, наконец, разодравшаяся на две части завеса перед Святая Святых в Храме, для населения Иерусалима и многих приехавших на праздник этого более чем достаточно, чтобы навеки сохраниться в памяти народной.

Увы никто, кроме Матфея не запомнил подобного. Ни один исторический источник ничего не сообщает о тьме, покрывшей всю землю на целых три часа. Даже если бы это было полное солнечное затмение, то и оно длилось бы всего несколько минут, а тьма, действительно «была по всей земле» солнце зашло уже к тому времени.

Лука ни словом не обмолвится о великом землетрясении, о всеобщем воскресении праведников и массовом выходе их из гробов, рядовые события!

Евангелие от Луки

Составляя Евангелие вне Палестины и, конечно, после осады Иерусалима (Лука.19:41,43–44; 21:9,20; 23:29), автор его указывает местности менее точно, нежели оба другие Синоптика; он имеет ложное представление о храме как о здании, в которое ходят молиться (Лука 2:37; 18:10 и следующие; 24:53); он не упоминает об Иродианах; он опускает подробности с тем, чтобы согласовать между собой различные повествования (Лука 4:16); смягчает некоторые части, повторять которые в это время было уже неудобно ввиду того, что вокруг него идея о божественности Иисуса получала все более экзальтированный характер; преувеличивает чудесное (Лука 4:14; 22:43–44); совершает ошибки хронологические и топографические, все местности называет их греческими именами. Чувствуется во всем этом компилятор, человек, не видавший непосредственно свидетелей, работающий над письменными источниками и позволяющий себе изрядно их насиловать для того, чтобы согласовать между собой. Когда писал свой труд автор нашего третьего евангелия, уже существовала обширная евангельская литература, к которой он относился критически. Он не знает такого евангелия, которое было бы непосредственно написано каким-нибудь апостолом. Средством превзойти своих предшественников он считает не какой-либо особый источник, вроде поучения апостола, а лишь слухи. Луку церковное предание считает не евреем (греком из Антиохии Сирийской). К тому же, многие забывают, что Лука апостолом никогда не был.

Лука 1:13, 18: «Ангел же сказал ему: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь ему имя: Иоанн;

И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? Ибо я стар, и жена моя в летах преклонных.»

Усомнился в словах ангела потому что еврей не знал из Торы историю Авраама и Сары? (Бытие глава 18) Или историю Авраама и Сары просто повторили с другими героями?

Лука 1: 19–20: «Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие; и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня.»

Ангела возмутило неверие праведника!

Лука 1:62: «И спрашивали знаками у отца его, как бы он хотел назвать его.»

Почему знаками, Захария онемел, а не оглох?

Уже по Марии Лука 1:35: «Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим.»

Еврейский бог делает мать Иисуса, Марию, беременной через посредство Святого Духа. Правда ранние боги всегда становились людьми на время в угоду своим сексуальным фантазиям.

В Греции Дионис рождён смертной девой Семелой, таинственным образом беременеет от одного из разрядов молний Зевса.

Дио́ни́с (Ва́кхос, Ба́хус) – в древнегреческой мифологии младший из олимпийцев, бог растительности, виноградарства, виноделия, производительных сил природы, вдохновения и религиозного экстаза, а также театра.

Алкмена дала жизнь Геркулесу после секса с богом Юпитером, римская мифология основана на более древней.

Греческие и римские боги могли себе другое позволить, но единый Бог Израиля стоял выше всего этого? Хотя в Ветхом завете Якхве сам решал свои проблемы и посредниками не страдал.

Немецкий теолог Пфлейдерер (1839–1908 гг.) пришел к заключению, что «Евангелие от Луки ничего не рассказывает о сверхъестественном рождении Иисуса», что рассказ о непорочном зачатии возник только позднее и был внесен в текст путем вставки стихов Лука 1:34,35. и слов «как думали» в стихе Лука 3:23.

Отто Пфлейдерер (1 сентября, 1839, Кернен – 18 июля, 1908, Грос-Лихтерфельде, Берлин) – немецкий протестантский теолог.

Марк вообще не упоминает о Вифлееме, непорочном зачатии или семье Иисуса, нисходящей от Давида и прочитав от Иоанна, можно узнать, что Иисус был зачат естественным способом и родился в Назарете (Иоанна 1:45–46; сравните Иоанна 7:41–42). ...



Все права на текст принадлежат автору: .
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
Взгляд сквозь века