Такой забавный возраст
Издание: Год публикации: 2022 Ключевые слова: Современная зарубежная литература | Автор: Переводчик: Жанр: Современная проза Читать фрагмент Иллюстрации Аннотация: Кайли Рид Такой забавный возраст Патрише Аделине Оливер …Не просто так – нужно дождаться дня рождения. Или вот мороженое. Его надо типа заслужить. Вчера мы ей обещали купить мороженое, но потом она пошла вразнос. И я сказала: «Извини, пожалуйста, но мороженое – это для девочек, которые ведут себя хорошо. А ты сегодня ведешь себя очень плохо. Может быть, завтра». SUCH A FUN AGE by KILEY REID Евгения Канищева, перевод, 2021 Когда в тот вечер позвонила миссис Чемберлен, Эмира расслышала только обрывки фраз: «…уведите куда-нибудь Брайар…» и «…заплачу вам вдвойне». |