Я, презирая смерть, шагал вперёд, или Сесть я готов на трон. Пародии на стихи Михаила Гундарина. Часть II


Я, презирая смерть, шагал вперёд, или Сесть я готов на трон. Пародии на стихи Михаила Гундарина.
Я, презирая смерть, шагал вперёд, или Сесть я готов на трон. Пародии на стихи Михаила Гундарина. Часть II

Издание:
Год публикации: 2022
Ключевые слова: Алтай пародии русские поэты Самиздат
Автор:


Переводчик:

Жанр:
Юмор: прочее, Юмористические стихи, Поэзия



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Владимир Буев
Я, презирая смерть, шагал вперёд, или Сесть я готов на трон. Пародии на стихи Михаила Гундарина. Часть II
И вновь дуэт поэта с пародистом
Дуэт Михаила Гундарина и Владимира Буева продолжает играть свои мелодии. Поэт, как обычно, зовёт читателя в романтические дали, пародист скрупулёзно объясняет самые фантастические завихрения с точки зрения бытового реалистичного здравого смысл.
Поэт пишет:
Ломкая мелочь в морозных карманах,
Грязный ледок на экране дисплея –
Это февраль, роковой и стеклянный,
Вводит героя в свои эмпиреи…
…Мы ожидаем невиданной птицы,
С молотом в клюве, с серебряной дрелью,
Чтобы разбить всё, чему не разбиться,
Даже под плотным обстрелом капели.
Гибни всерьёз, никудышнее время
Грязных ботинок и мокрого хлеба!..
Пародист отвечает:
Чистить экран нужно чаще от пыли
И в феврале на морозе не плакать.
Коль невтерпёж, то чернила в бутыли
Лучше на воздух тащить Пастернакам…
…Грушу обуглит поэт на странице,
Речь свою сделает витиеватой,
Если ни дева не даст...