Гуляка и волшебник. Танские новеллы (VII-IX вв.)


Гуляка и волшебник. Танские новеллы VII-IX вв.
Гуляка и волшебник. Танские новеллы (VII-IX вв.)

Издание:
Год публикации: 1970
Ключевые слова:
Автор:


Переводчик:


Жанр:
Древневосточная литература



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Гуляка и волшебник
Танские новеллы (VII–IX вв.) Перевод с китайского И. Соколовой и О. Фишман
Составление Л. Эйдлина
Послесловие A. Желоховцева
Комментарии И. Соколовой
Стихи в переводе B. Марковой
Подстрочные переводы стихов В. Таскина
Оформление художника Н. Крылова Ван Ду Древнее зеркало [1] Жил во времена династии Суй некий Хоу Шэн, уроженец Фэнъиня, муж достоинств необыкновенных. Я, Ван Ду, всегда воздавал ему почести, достойные учителя и наставника. Незадолго до смерти преподнес он мне старинное зеркало. — Храните его — и вы избавите людей от многих напастей, — сказал он. Я принял подарок и дорожил им необычайно. Зеркало это было восьми цуней[2] в поперечнике. Ручка его имела вид лежащего единорога. Вокруг ручки на исподней стороне зеркала были изображены: черепаха, дракон, феникс и тигр, согласно четырем странам света. Ниже их шли кругом восемь триграмм,[3] еще ниже —...