Все права на текст принадлежат автору: .
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
О моём перерождении в меч. Том 10

О моем перерождении в меч. Том 10

Глава 901

Глава 901 — Георг, король драконидов

Некоторое время Фран шаталась по залу без дела. С одной стороны ей нельзя было мешать допросу, с другой — трогать кристаллы скверны до поры до времени. В какой-то момент я подумал, что можно не уничтожать кристаллы, а просто забрать в хранилище, но кто знает, что может ещё пойти не так.

Не найдя себе иного занятия, мы принялись за исследование всех уголков зала. Когда мы и с этим закончили, и делать стало решительно нечего, вскоре раздался голос, зовущий Фран.

Долрей с сотоварищами закончили допрос.

— Уже всё?

— Аха. Видимо, после того как этот перец побуянил, наваждение с него немного спало, и гипноз наконец возымел эффект. Развязался у него язык.

Долрей, вижу, уже совсем Фран за старшую сестру держит. А то буйство, судя по всему, даже пошло допросу на пользу. Возможно, контроль ослабевает с каждым исполненным приказом. С отсутствующим выражением лица, словно маской, драконид жизни сидел на полу, скрестив ноги. Он почти не отреагировал на приближение Фран, продолжая глядеть в пустоту. Видно, находился под гипнозом нашего нового товарища-тануки.

— Так действительно ли он был нападавшим?

— В этом нет сомнений, это он.

Долрей с подчинёнными принялись рассказывать о том, что драконид сумел им поведать.

Оказалось, что эти дракониды, подчиняющиеся непосредственно королю, действовали именно по его указу. Навык, под воздействием которого они находились, назывался "Власть дракона", и владеет им сам король драконидов.

Этот навык, при условии определённого уровня преданности субъекта применения, промывает тому мозг, между тем высвобождая его скрытый потенциал, поднимая характеристики.

Пускай и не каждого этим навыком возможно подчинить, но и без этого он достаточно коварный.

Находящиеся под эффектом контроля дракониды становятся настолько послушны, что при необходимости без промедления пожертвуют жизнью для выполнения приказа. Это самое неистовство, которое мы наблюдали со стороны драконидов раньше, наглядно описывает степень подчинения условному приказу "Защищать кристаллы скверны".

И, наконец, теперь стало ясно и то, что на разжигание конфликта в городе дракониды действовали также по приказу короля. Похоже, за кулисами, Филрия и король драконидов держатся за руки.

— Король драконидов Георг, значит…

Вот и вскрылась личность второго закулисного кукловода, наряду с Филрией.

— Зачем ему раздувать конфликт?

— Насколько я понял, это необходимо для того, чтобы кристаллы скверны в этой комнате накопили энергию.

Начерченный в зале магический круг вытягивал энергию из душ погибающих в городе людей, заряжая кристаллы скверны.

Эту скверну король драконидов планировал использовать для дальнейших ритуалов.

Беспорядки в городе, кристаллы скверны, ритуал… Казалось, план короля драконидов в точности соответствовал оному чернокнижника Линфорда.

Очевидно, что делалось это всё не с благой целью.

Следом Фран задала вопрос, который беспокоил нас не меньше других.

— Насколько Селия-дотт сотрудничает с королём драконидов?

— Этого нам узнать не удалось, просим прощения. — Ответил зверочеловек-тануки, что проводил допрос. Он, кажись, был из интеллигентного десятка, ничуть не дрожал перед Фран, и разговаривал спокойно.

— Тогда откуда у них взялись барьерные камни?

— Их им передал непосредственно король. Происхождения камней он не знает.

Было бы справедливо предположить, по присутствию здесь этих камней, об активном сотрудничестве Селия-дотт с врагами. Однако, по меньшей мере, она это занималась этим не публично. Был и вариант, что камни могли уйти от Филрии "на сторону".

Так друг ли нам Селия-дотт или враг? Какую же, в концов, цель она преследует? Учитывая то, что она спасла Софи из заточения, её амбиции явно простираются дальше, чем просто выполнение прилежной работы в качестве телохранительницы…

— Далее, что это был за взрыв в гильдии?

— Аа, и об этом мы его спросили.

Важность этого вопроса подчеркнул один из авантюристов, участвующих в допросе.

— Драконид, обладающий навыком под названием "кровь дракона" способен дестабилизировать его эффект, вызвав взрыв.

Значит, это действительно был самоподрыв?

Выходит, красночешуйчатый взорвал себя по прямому приказу своего повелителя. Это вновь давало понять, насколько эффективна эта способность к контролю.

— Где заседает король драконидов?

— Этот ничего об этом не знает.

— М? Как так?

Для начала, оказалось, что король драконидов расположился вовсе не в этом городе. Даже Мелбе не сообщалось точно местоположение, а кристаллы скверны должны были тайно забрать как только они достигнут нужного уровня заряда.

Получается, кто-то способен отслеживать состояние кристаллов дистанционно? Если даже Мелба, будучи лидером, не знает откуда именно действует король драконидов, то отыскать его становится весьма непростой задачей.

— Как можно описать короля Георга?

— По его словам, это драконид скверны — черноглазый, черноволосый, худощавый.

— Разве драконидов скверны не убивают на месте?

— Судя по всему, он из того редкого числа драконидов скверны, что сумел сохранить рассудок. Вдобавок, его оставили в живых из-за его сильных способностей.

Раз он драконид скверны, значит способен и проводить ритуалы с её применением. Сперва я думал, что королю драконидов помогает некий чернокнижник, но теперь становится понятно, что чернокнижником может быть и он сам.

О роде короля драконидов почти никто не знает как раз потому, что ассоциация предпочитает не распространять сведения о том, что для кого-то из драконидов скверны сделали исключение и позволили жить.

Очень многим драконидам не хочется предстать перед миром как расой, запачканной общением со скверной, так что существование драконидов скверны предпочитают в принципе держать в секрете от прочих народов. Вот такая прочно укоренившаяся дискриминация.

Более того, даже среди ныне живущих драконидов, или в силу низкой позиции в социуме, или молодого возраста, некоторые могут вовсе не знать, что такой род существует. Тем же, кто об этом знает, и в голову не придёт, что таинственный самопровозглашённый монарх может быть из числа драконидов скверны. Вообще, я не удивлюсь, если об этом известно каждому из лидеров драконидских анклавов.

Однако, тот факт, что он драконид скверны, может помочь нам в его поиске, ведь в таком случае он должен оставлять за собой явный след. Так что информация оказалась весьма небесполезной. Допрос оказался в высшей степени удачным. Однако, теперь у нас остаётся последнее важное дело.

(Итак, язык лидеру развязали, значит, полагал, самое время и кристаллы уничтожить.)

— Угу.

Глава 902

Глава 902 — Дрожь земли

Когда драконидов погрузили в гипнотический сон, мы вновь обернулись к кристаллам. Они по-прежнему испускали мощную скверну.

Пожалуй, даже более интенсивно, чем когда мы столкнулись с подобными кристаллами в Бальборе. Если подумать, то фауна континента состоит в основном из чудовищ, вооружённых скверной.

Полагаю, в такой среде зарядить кристаллы проще, чем на других континентах. Для какого бы ритуала не готовились эти кристаллы, допустить его проведения было нельзя.

(Когда сломаем их, то осколки надо спрятать в хранилище. Нельзя оставлять ни кусочка.)

— Угу. Ломаю.

Сперва я подумал, что стоит оставить один в качестве доказательства, но показывать их кому-то, пожалуй, страшновато. На этом континенте никогда не знаешь, кому можно доверять.

Учитывая, что в нашем распоряжении и пойманные с поличным пленники, осколка со остаточным следом скверны будет достаточно.

— Сестра, сами справитесь?

— Угу.

Долрей с остальными отступили, чтобы не мешать.

Мы знали, что кристаллы скверны не такие уж и хрупкие.

Фран глубоко вздохнула и встала в боевую стойку. Затем, она резко извлекла меня из ножен.

Ветряное лезвие аэро-иайдо с громким, высоким звуком разрезало кристалл поперёк.

(Уоо!)

{Наставник? Вы в порядке?}

(Д, да, всё в порядке. Просто не ожидал, что меня так обволокнёт скверной.)

{Скверной? Активировался "Каннибализм"?}

(Да нет, сейчас были ощущения другие…)

Как губка впитывает воду, также мой клинок затянул в себя высвободившуюся скверну. Причём, казалось, это никак на меня не повлияло — скверна просто пропала без следа.

Случаем, это не эффект навыка "контроль скверны"? Или же это проделка запечатанного во мне фрагмента Тёмного Бога? Произошедшее вызывало опасения, но ничего не указывало на то, что фрагмент Тёмного Бога выходил из спячки. Как же это, чёрт побери, тогда понимать?..

Даже внимательно просканировав свою внутреннюю структуру, я так и не понял, что именно произошло. Ну, делать нечего, здесь нам задерживаться нельзя. Да и оставлять…

— УГХАААААААА!

Внезапно по залу прокатились безумные вопли. Как я и думал, уничтожение кристаллов оказало на драконидов воздействие.

— Опять буянят.

(Похоже, их выкинуло из гипноза.)

Пленные дракониды проснулись, и их тела хватили страшные скручивающие конвульсии. Связанные по рукам и ногам, они начали беспорядочно метать вокруг заклинания в своём распоряжении.

Теперь не возникало сомнений, что уничтожь мы кристаллы ранее — мы бы от них ни слова не добились.

Теперь вернуть им ясность рассудка было вовсе невозможно, дракониды продолжали бесноваться. В попытках разорвать связывающие их верёвки, некоторые из них выворачивали себе суставы.

Казалось, ничто не могло их успокоить. В таком темпе кто-нибудь из них в какой-то момент обязательно сбежит. Всё, что мы могли для них сделать в этот момент — добить.

Увы, моим планам захватить их в качестве свидетелей не суждено сбыться.

(Как бы то ни было, давай разберёмся с оставшимися кристаллами скверны. Правда, теперь, когда свидетелей у нас нет, уничтожать все их них будет, вероятно, ошибкой.)

{Что нам делать в таком случае?}

(Сперва возьмём себе один целый.)

Мерзко было это делать, но иного выхода не было. Спрятав один из кристаллов в пространственное хранилище, мы уничтожили все остальные. При каждом ударе скверна так же впитывалась в мой клинок.

{Наставник, как вы? Ничего странного не чувствуете?}

(Да вроде никаких особых изменений.)

{Ну, тогда хорошо.}

Далее мы распределили оставшуюся работу по устранению магического круга между нашими спутниками. Я разрушал ритуал мана-возмущением, в то время как остальные соскребали рисунок с пола.

Только когда магическая энергия в зале полностью перестала ощущаться, я уверился в том, что план короля драконидов сорван.

Пускай ритуалу нам и удалось помешать, но был из зала ещё один выход, ведущий дальше. Не думаю, что король драконидов где-то здесь, но следовало проверить.

Команда с Фран во главе отправилась дальше… Вернее, предприняла такую попытку, так как, после громкого звука некоего столкновения внезапно по подземелью прокатился мощный сейсмический толчок, что заставивший всех застыть на месте. С потолка посыпалась пыль и мелкие камушки. Что это такое? Едва ли землетрясение.

— Быстро, все на выход.

— Д, да!

Как бы на совесть не был сконструирован этот подземный проход, над ним явно работали не профессионалы. Говоря начистоту, оказаться под завалинами здесь мне не хотелось. Фран с соратниками бросили всё и поспешили обратно. Мы наложили на остальных поддерживающие заклинания, дабы все организованно поскорее покинули подземный ход. Обратно на площадь все кроме Фран и Уруши вернулись страшно вспотевшими и запыхавшимися.

(Бандиты, вижу, успели уйти.)

{Угу.}

Полагаю, просто разошлись? Или же это было как-то связано с дрожью земли? Когда мы проведали отделение ассоциации короля драконов, то там было совершенно пусто.

Казалось, здание покинули в спешке, так как на столах остались недоеденные фрукты и недопитые напитки. Мы заглянули и на верхние этажи, но и там никого не было.

— Что случилось?

— Даже связной куда-то пропал…

Мужчина-драконид, пропутешествовавший до этого с нами под землю, сделал задумчивое лицо. И с его точки зрения такое состояние отделения было ненормальным.

Затем мы услышали голос Долрея, оставшегося ждать Фран снаружи.

— Сестра! Я узнал, что произошло!

— Правда?

— Да.

Долрей не просто ждал нас снаружи — он воспользовался моментом, чтобы опросить местных о ситуации.

Когда мы вернулись, он поделился добытыми сведениями. Как оказалось, произошло кое-что действительно выходящее за рамки.

Хотя, в силу плотной застройки, отсюда этого и не видно, но, похоже, обрушилась часть городской стены.

Фран в срочном порядке взбежала вверх по стене на здание, чтобы собственными глазами увидеть, обвалившуюся секцию колоссальной стены, окружающей город. Произошло это ближе к восточным воротам. Даже отсюда можно было примерно оценить ущерб. Вероятно, обрушилось более ста метров городской стены. Видимо, это и послужило причиной толчка.

Драконидам, размещавшимся в этом отделении, пришлось срочно выдвигаться к месту происшествия. Те же, кто не пошёл туда, отправились по указанию вышестоящих лиц в главное отделение. То же самое сделали и зверолюди.

— Сестра, нам тоже надо возвращаться в ассоциацию. Простите за учинённые неприятности.

— Угу. Передай от меня привет Брайне.

— Да.

Мы отправились обратно к гильдии авантюристов. Необходимо поведать нашим про нападавших, и заодно узнать побольше про обрушение.

Глава 903

Глава 903 — Селия-дотт, Часть первая (Сторонняя история)

Значит, госпожа Святая Дева ушла с Принцессой Чёрной Молнии…

— Селия-дотт, сейчас же отправляйтесь за ними вслед!

Ох, а ведь не в последнюю очередь из-за этой крикливой дамы я прочувствовалась симпатией к дружеским отношениям Софи и девочки из чёрных кошек, к их искренности.

При удачном стечении обстоятельств я, возможно, смогу им помочь. Ну, определённое подтверждение я уже получила, так что подходящий момент наступит уже скоро.

— Селия-дотт! Вы меня слышите?!

— Оооох. Слышу, слышу, госпожа главлекарь.

— В таком случае отвечайте сразу! Эти оборванки! Как вы вообще позволили им сбежать?! Скорее отправляйтесь вслед и схватите их! В особенности мне необходимо тело девочки из чёрных кошек!

— …Помолчите хоть секунду.

— Ааа?..

Лёгким прикосновением я отправила Филрию в бессознательное состояние. Её физические способности всё-таки невысоки.

— Ать-два.

Взвалив Филрию на плечо, я отдала несколько приказов стражникам неподалёку. Изначально полномочий командующей у меня не было, но в силу хаотической обстановки стражники послушались меня без задней мысли.

— Главный лекарь слегка утомилась. Мне необходимо обследовать её раны, так что я отнесу её в комнату. А вы — выпроводите находящихся здесь пациентов.

— Й, есть!

Некоторые из стражников, однако, находились в таком шоке, что застыли, словно статуи.

— Как… Как нам быть…

— Куда же ушла госпожа Святая Дева…

Сразу видно, что не могут решить, кому верить — главному лекарю или Святой Деве. Словно у них по две головы, и каждая говорила противоположные вещи. Стражники практически хватались за голову.

— Я опрошу госпожу главного лекаря позже. В тот момент она точно находилась в не самом здоровом состоянии духа. Так что сосредоточьтесь сейчас на своей работе.

— …Хорошо.

Если из-за произошедшего стражники взбунтуются, то вся дальнейшая судьба палаты целителей станет куда более туманной. Сейчас необходимо утихомирить горожан, которых Филрия подстрекала на агрессию незадолго до этого, головы и руки стражи должны быть заняты делом.

Дабы изолировать Филрию от любопытных ушей публики до того, как она проснётся, я унесла её в отдельную комнату. Уложив её на кровать, я поставила барьер, полностью отделяющий нас от внешнего мира. Теперь можно было не бояться того, что нас услышат.

— Итак…

Видимо, теперь все мои старания изящно выведать у Филрии сведения об организации пошли насмарку. Теперь я должна вытянуть из неё всё, даже если для этого придётся применить слегка грубые методы.

Дотронувшись до спящей Филрии, я привела её в чувство. Худая фигура задрожала, и молодая женщина медленно открыла глаза.

— Селия-дотт?..

— Как ваше самочувствие?

— Я… Ааа, верно! Девчонки! Селия-дотт, как вы…

— Прошу, успокойтесь.

— Как вы смеете улыбаться в такой момент?!

— Ох, у вас-то самих от своего голоса уши не вянут?

— Селия-дотт!

— Ну-ну, успокойтесь. Вы думали, как это выглядит со стороны?

В ответ на мои слова Филрия ещё сильнее покраснела и попыталась встать с кровати. Тогда я наконец решила показать ей, кто главный.

— Эх. Ну ладно, устала я притворяться вашей подружкой. На этом игры заканчиваются.

Приблизившись к Филрии, едва вставшей с постели, я нанесла ей мощный удар кулаком в живот.

— Угхеее!

— Ой, ну вот, вся испачкалась.

От такого удара Филрия отплевалась желуточным соком, и, согнувшись, осела на пол.

— Ч, что вы…? Вы в своём уме?!

Кинув на меня взгляд, полный скорее гнева, чем страха, Филрия сделала попытку вылечиться магией восстановления. Уж чего у неё не отнять — так это искусства врачевания, в этом она прекрасно разбирается.

— Этот поступок… Вам просто так с рук не сойдёт!

— Всё-таки так и не успокоилась. Впрочем, ну и ладно. Что важнее, у меня есть к тебе несколько вопросов, и ты мне на них ответишь.

— З, заткись! Эй, кто-нибудь, сюда! Предательница!

— Никто тебя не услышит. Я поставила барьер.

Дабы подтвердить серьёзность своих слов, Филрия сжала кулон на своей груди. Затем, она грозно прокричала в него:

— Вы слышите меня? Селия-дотт лишились рассудка! Немедленно помогите мне!

— Бесполезно. Это ведь я его изготовила, нейтрализовать его для меня проще пареной репы.

— Гх…

Главлекарь попыталась вызвать экстренную помощь по аккустическому барьерному камню, но покрывающий комнату барьер, что я поставила, был заклинанием рангом выше. Через него подобное сообщение не пройдёт.

— З, зачем вы меня предаёте… Разве вы не известна как авантюристка, непременно исполняющая контракты…

— Да, на самом деле, не так уж я и прилежна. Впрочем, вероятно, в мире и правда не найдётся того, кто пожаловался бы на нарушение мной контракта. Потому что они об этом не знают.

"Столь алчна, что готова соблюсти любой контракт". Я старательно оберегала эту репутацию как раз потому, что с ней мне проще внедряться в организации, ведущие дела на изнанке общества. Если нарушить контракт в моих интересах — то я его нарушу без лишних раздумий.

— Зачем вам это нужно?! Деньги? Или вас нанял кто-то ещё?

— Оба ответа неверные. Скажите, главлекарь, вам известно что-нибудь о народе Лорелай?

— Лорелай? Том самом, призрачном?

— Хо-хо. Похоже, известно.

Лорелай — некогда истреблённая раса, ныне известная как "призрачная". Характерной чертой представителей этой расы является рыбий хвост вместо нижней части тела, и их необычно моложавый, с точки зрения других народов, внешний вид. Уши у их заострённые, подобные эльфийским, и такая же значительная продолжительность жизни.

После использования навыка "Антропоморфизация" они становятся практически неотличимыми от молодых эльфов. Если представитель этого народа никогда не попадёт под "оценку", то он способен успешно раствориться в обществе под личиной эльфа.

На этом моменте самой Филрии уже стало очевидно, кто я на самом деле. Широко распахнув глаза, она задрожала.

— Тогда, вы…

— Верно. Я — выжившая из Лорелай. Одна из немногих живых поныне представителей несчастной расы, некогда изничтоженной нелегальными рабами.

Глава 904

Глава 904 — Селия-дотт, Часть вторая (Сторонняя история)

— Верно. Я — выжившая из Лорелай. Одна из немногих живых поныне представителей несчастной расы, некогда изничтоженной нелегальными рабами. Впрочем, эти рабы невиновны. Ненавидеть стоит тех, кто стоит за их спинами.

Наша страна была разорена одной могущественной организацией нелегальных работорговцев. Нельзя сказать, что раса лорелай полностью вымерла, но теперь нас стало куда меньше, чем раньше. Не знаю, сколько нас сейчас осталось, даже примерно.

Главной причиной геноцида лорелай послужила охота за рабами. Однажды войско страшной мощи нагрянуло на наши земли, ввергнув страну в запустение в один миг. Возможно, слово "земли" тут не так уместно, так как государство представляло собой небольшое озеро в глубине континента Хром.

Многие из наших трагически погибли, сражаясь до последнего против целой армии невольников, остальных захватили в плен. Спастись смогли менее десяти лорелай.

Командовал рабами очень сильный человек, обладающий ужасающими навыками манипуляции ядами. Даже сегодня, наверное, в открытом бою я ему и в подмётки не гожусь. Однако о прощении и речи быть не может.

Теперь я занимаюсь ремеслом авантюриста, дабы спасти уцелевших сородичей и разыскать заклятого врага. Посещая страну за страной, я ищу пленных лорелай, и возвращаю им свободу. Меня стали называть охочей к звонкой монете как раз потому, что для выкупа сородичей мне необходимы деньги.

За прошедшие 50 лет немало лорелай оказались в официальном рабстве, однако настоящей проблемой являются те, кого обратили в нелегальное, теневое рабство. Благодаря долгожительству, некоторое число сородичей всё ещё находятся в неволе у определённых государств, организаций, и знатных семей.

Для сбора сведений о них мне требуется контактировать с преступными организациями. Из-за этого я приобрела репутацию как персона, для которой деньги не пахнут, и кто готов взяться за самую неприглядную работу.

На этот континент меня привела информация от прижатого теневого работорговца, который раскололся в том, что продавал рабов-лорелай здесь.

Кроме того, я была наслышана о могуществе здешней работорговческой сети, так что не посетить континент, где эта падаль гнездилась столь плотно, я не могла. Время от времени до моих ушей доходили слухи о "Святой Деве".

Мы, лорелай, славимся тем, что настолько талантливы в музыке, что петь начинаем практически с рождения. Наши голоса приводят духов стихий в эйфорию, а извлекаемые из инструментов мелодии обладают поистине небесным тембром. Прибавьте к этому красивую внешность — и стоимость такого раба взлетает до небес.

Так что я не могла не разглядеть в слухах о святой деве одну из своих. Однако моя интуиция, в данном случае, оказалась верной лишь наполовину. Чистокровной лорелай святая дева не была. За множество поколений её кровь настолько перемешалась с людской, что теперь она практически человек. Однако её талант в музыке стоит наравне с лорелай… Возможно, даже превосходит нас. Даже меня восхитил её голос и великолепные навыки игры на музыкальных инструментах. Хотелось бы как-нибудь послушать её исполнение в надлежащей обстановке.

Пускай ради этого и пришлось поработать телохранительницей этой неприятной женщины, но благодаря этому мне удалось и собрать определённые сведения о теневых работорговцах, как и прознать о плане короля драконидов.

Филрия, уверенная в том, что я этого не замечу, разбрасывала мои барьерные камни налево и направо. Между тем, происходящее внутри барьеров всегда доходит до меня. Так что мне удалось узнать много чего занятного. Особняком здесь стоит то, что касается безумного короля драконидов.

Судя по всему, Принцессе Чёрной Молнии с сообщниками каким-то образом удалось разнести некий подземный объект, принадлежащий королю. Быть может, можно доверить ей довести это расследование до конца?

— Итак, как я уже говорила, у меня есть несколько вопросов. Изволите ответить?

— …Хм.

— Хих-хих. Вы ведь не тешите себя иллюзиями, что я буду нежна с сообщниками работорговцев? Наш народ, знаете ли, долгожители. За эту жизнь я многому научилась. Среди моих навыков найдутся и такие, что вы передо мной откроетесь, будто книга. Смекаете?

— …

Этой угрозы уже хватило, чтобы страх Филрии было можно прочесть по её лицу. Как и прежде, умом эта женщина не блистает. Если она боится уже этого, то впредь ей бы лучше не лаять и не кусаться.

— Кстати говоря… Вы когда-нибудь покупали лорелай? Может, на этот счёт у вас какие записи в счётной книге завалялись?

— В, вы были в моей комнате?!..

— Хм. Снять собственный барьер мне ничего не стоит, так что мне повсюду путь открыт. Итак, что же потом случилось с той лорелай? Вы ведь сами понимаете… Чтобы получить ответ на этот вопрос, я стану чураться никакими методами.

— Иии!

Ой, как бы она так от страха померла. Моя ошибка! Так уж выходит, что я склонна выходить из себя, когда разговор заходит о моём народе.

— Сейчас же рассказывай мне всё, что знаешь о твоём знакомом работорговце. Сейчас это единственный способ для тебя спасти свою шкуру.

— Хииии!..

Уже через 15 минут я услышала то, что хотела. Силой воли эта дама похвастаться не может.

— Аа… Ааа…

С ошеломлённым лицом, Филрия рухнула на пол. Что ж, видимо, придётся ей некоторое время приходить в себя, после такого-то болевого шока.

— Как я и думала, гильдия авантюристов тоже имеет подвязки с работорговцами.

Учитывая, сколько зверолюдей из рода синей кошки принимает в свои объятия гильдия авантюристов, им там было бы грех не укрыться. Изначально я думала, что если связь между ними и есть, то опосредованная. Однако даже я не могла представить, что тут замешан сам глава.

Плюс ко всему ещё и Ассоциация короля драконов. А я-то думала, что дирижёры тут скорее Ассоциация зверолюдей, а не дракониды… Не знаю, что именно они замышляют, но теперь я обязана к ним наведаться. Однако, пока я обрабатывала в уме недавно полученную информацию, башня сотряс мощнейший толчок.

— Что?..

Я выглянула из окна, и прямо на моих глазах часть внешней стены обрушилась.

— Что это?! Что случилось?!

— Хи-хи-хи… Это Георг. Георг начал действовать!

— Что это значит?!

— Георг сказал, что собирается разрушить этот город! Вот и пришло время!

— Ох, что у этого короля вообще в голове-то творится! В этом городе ведь живёт множество его подданных!

— Хи-хи… Пускай всех истребит! Вместе со мной в придачу!

Паршиво, что в такой ситуации отсутствуют и святая дева, и главлекарь. Прочие маги-целители и стражники парализованы без приказов сверху.

А что, если мне просто взять командование на себя… Ладно, оставим проверку достоверности источников этой дамы на потом. До тех пор пусть остаётся в этой комнате. Связав Филрию по рукам и ногам, я оставила её лежать на кровати.

— Будьте паинькой и лежите смирно.

— А-ха-ха! А-ха-ха!..

Обновив барьер в комнате, я поспешила на первый этаж. Как и можно было ожидать, в башне царил хаос. Я подозвала одного из магов-целителей.

— Опишите ситуацию!

— Госпожа телохранительница! Как там госпожа Филрия?

— Она находится в тяжком моральном расстройстве, так что я оставила её отдыхать. Что важнее, вы в курсе, что городская стена обвалилась? Быстро готовьтесь к сражению с иммунными демонами! Надо быть готовыми встретить их во всеоружии!

— Х, хорошо…

— Стойте! Вы ведь отвечаете за безопасность госпожи главлекаря, разве не так? Так с чего вы тут командуете?

— А кем вы будете?

Меня прервал один из подчинённых Филрии, со всей надменностью кинув в мою сторону сердитое замечание.

— В отсутствие главлекаря или Святой Девы, командование на себя должен взять я или командир стражи! А вам я советую отступить!

— Сейчас не тот момент, чтобы обсуждать подобные вопросы!

— Так у нас и установлена соответствующая система субординации, чтобы избежать хаоса в подобных случаях, так что не своевольничайте!

Неужто, только углядев вакуум власти, сразу захотел встроиться? Как бы то ни было, сейчас не время вступать в перепалки.

— Гм… В таком случае давайте, командуйте! Необходимо направить стражу на приём новых пациентов, которые обязательно скоро сюда поступят!

— Молчание, не вам мне указывать, что делать! Да и с чего вы решили, что мы можем позволить себе куда-то отправлять людей? Нам с минуты на минуту придётся защищать башню не только от демонов, но и от зверолюдей и драконидов! Мы будем сидеть в обороне здесь!

— Вы хоть слышите, что говорите? Это глупость!

— Ещё раз советую вам закрыть рот!

Оглянувшись вокруг, я увидела недоумевающие лица множества людей, что были никак не в состоянии решить, кого им слушать. Если войска в распоряжении башни не выдвинутся на защиту стены, то сражаться придётся в крайне невыгодных условиях. Ситуация, надо сказать, так себе.

Глава 905

Глава 905 — Сендийский заместитель

Когда Фран прибыла к гильдии, там уже стояла целая толпа авантюристов. Похоже, многие узнали об атаке только совсем недавно, так что преобразившийся облик гильдии немало их удивил. Один из таких авантюристов, завидев Фран, побежал в её сторону. Шаг его был спешным и беспокойным.

— Сестрица! Принцесса Чёрной Молнии!

Что, и здесь её теперь зовут сестрицей? Лицо знакомое. Вероятно, этот из тех, что находился в гильдии во время нападения драконидов.

— Где Софи?

— Д, до нас дошло что в Ассоциации зверолюдей множество раненых, так что она отправилась их спасать…

Кстати говоря, точно, нам ведь говорили, что дракониды организовали ещё и нападение туда.

Софи, только узнав об этом, оставила пострадавших здесь вместе со связным, и ушла. Учитывая, что сейчас палата целителей может не функционировать, она просто не могла бросить зверолюдей в беде.

— Скажите, что делать авантюристам? Может, вы возьмёте на себя командование, Фран?

Увы, не все авантюристы здесь представляли собой сильных бойцов. Многие предпочли действовать в одиночку, чем сражаться, постоянно отвлекаясь при этом на защиту более слабых собратьев.

Пока я размышлял над этим вопросом, на место прибыла новая группа. Их были примерно 10 человек, все авантюристы, а во главе их стоял мужчина средних лет, одетый подобно чиновнику.

— Что?! Как это понимать?! Наша штаб-квартира!

— Заместитель! Я понимаю ваше смятение, но нам нужен командир!

— Не болтай мне прописные истины! Сам знаю!

Видимо, пришёл не кто иной, как заместитель главы гильдии авантюристов. Вероятно, обычно он работал в другом отделении.

С важным видом заместитель начал окликать присутствующих авантюристов. Что же, нам действительно доверять командование этому дядьке?

Уйти, не сказав ни слова, Фран, конечно, не могла. В конце концов, она из высокоранговых авантюристов.

— Заместитель?

— М? Вы ведь… Принцесса Чёрной Молнии, так?

— Угу.

— Оо, как замечательно! Значит, боги пока меня не оставили!

Сразу видно, что уже раскатал губу от перспективы взять Фран под командование. Подойдя к Фран, он попытался схватить её по-отечески за плечи, но она искусно увернулась от такого жеста.

— Ну же, зачем вы так!

— Тот же вопрос к вам.

— Ммм. Что ж, ладно! В общем, остаёмся здесь. Защищайте меня!

— М? Прямо здесь?

— Верно!

На вопрос Фран заместитель утвердительно кивнул. То есть, лучшая его стратегия — это чтобы Фран со своей недюжинной силой просто осталась здесь? Разве в случае подобного кризиса не нам надлежит стать первыми в рядах спасателей? Однако, всё оказалось немного не так.

— Разве гильдию атаковали не дракониды? Зверолюдям тоже нельзя доверять. Если меня убьют, то некому будет заново организовать гильдию авантюристов, верно? Тогда ведь случится страшный беспорядок! Этого нельзя допустить! Так что я дарую вам великую привилегию защищать меня! О, обязательно сохраните меня невредимым! Остальной этот сброд можете игнорировать!

Эх, так он только о своей жизни печётся… Будто кроме него никому спасение и не требуется.

(Я не понимаю, в гильдии этого города что, вообще приличных людей нет?)

{Угу. Уже его ненавижу.}

(Я тоже.)

Увы, данный приказ было трудно так просто отклонить. У авантюристов принято в чрезвычайной ситуации следовать указаниям гильдии, таков основной закон. Хотя обязанности участвовать в войне у них и нет, но принять участие в защите города, осаждённого чудовищами или разбойниками они всё-таки должны.

И, хотя, казалось бы, этот приказ не удовлетворял ничьи требования, кроме личного желания заместителя, но формулировка приказа в качестве меры по предотвращению хаоса в цепочке командования посредством защиты самого высокого командира в иерархии скорее звучала легитимно, чем нет. Отказ может позже нам вылиться в проблемы. Сейчас необходимо правильно подобрать слова.

— Я хороша в атака, но в защите куда хуже. Я не смогу.

— Как обладательница такого прозвища может такое говорить?! Кроме вас просто некому будет меня защитить!

— Я так плоха в качестве телохранителя, что не уверена, что могу защитить вас от вражеской атаки. Так что попробуйте отыскать другого телохранителя из присутствующих.

— Ммф… Но ведь…

— Если вас будет защищать достаточно человек, то всё обойдётся. Если вы компетентны как заместитель, но сами сможете разобраться, я права?

— Н, ну, да. Да чего тут не понимать-то! Да, уж моей компетенции тут хватит с лихвой!

— Угу. А я пойду в атаку на иммунных демонов.

— Стойте, стойте!

Видимо, одной лести оказалось мало, чтобы стяхнуть его. Заместитель спешно остановил Фран, что уже, было, повернулась спиной и приготовилась уходить. Делать нечего, придётся подойти к вопросу с другой стороны.

— Я в данный момент являюсь сильнейшим бойцом гильдии.

— Да. Совершенно верно! Именно поэтому вы должны защищать меня!

— Если вы поскупитесь пустить эту силу в дело, и это выльется в ещё больший ущерб, то у вас, заместитель, могут быть проблемы.

— Что-что?

— Вас могут обвинить в том, что вы столь сильно дорожили собственной жизнью, что не пустили в бой сильнейшего бойца в гильдии. Если после этого демоны учинят большие разрушения, то скажут, что это ваша вина.

— Э, это…

— Это более чем реально. Демоны могут пролезть через пролом в стене. Теперь, когда Преар мёртв, вся тяжесть ответственности висит на вас.

— С, стойте! Так что, господин Преар правда погиб?

Аха, теперь ясно. Видно, этот тип думал, что Преар сейчас где-то прячется. Вот, видимо, и решил, что в случае чего свалит ответственность на старика.

— Угу. Это правда. Вот, смотрите.

— Ооо! Ох ты, мёртвый! На самом деле! Так что, то что его убили дракониды это тоже правда?

Когда Фран достала труп Преара их хранилища, чтобы показать заместителю, тот невольно вскрикнул. Сию же секунду взгляд всех присутствующих обратились на него.

Однако, следовало не допустить дальнейшего разжигания ненависти к драконидам. Всю правду выкладывать ему было нельзя. Не хотелось пользоваться тем же трюком, каким нас не так давно дурил Преар, но иногда обмануть просто необходимо. Хотя бы временно в городе должно воцариться какое-никакое единство.

— Правда, но наполовину.

— Что вы имеете в виду?

— Преступники правда были драконидами, но пока расследуется, кто именно отдал им приказ. Я отомстила за смерть Преара, но всё ещё неизвестно, в чьих интересах было так подставить всю диаспору драконидов.

— Как это? Кто это может быть?

— Я сама не знаю всего. Однако, не стоит теперь принимать всех драконидов за врагов. Настоящий враг — это предатель в их рядах. Остальные дракониды — наши друзья.

— Хмммм. Конечно, сложно во всё это так сразу поверить, но…

Заместителю, казалось, услышанное казалось абсурдным. Ему проще было представить произошедшее, как рейд ассоциация короля драконов за господство в городе. Однако счесть за ложь слова Фран, прославленной воительницы, он не мог. Мужчина схватился за голову.

— В общем, я пойду на поле боя. Поручите кому-нибудь другому быть вашим телохранителем.

— Э?

Пока заместитель находился в смятении, самое время нам уходить. Убрав труп Преара обратно, Фран второпях покинула гильдию.

Глава 906

Глава 906 — Оборона пролома

Стряхнув в себя заместителя, Фран как можно быстрее ринулась к месту обрушения стены. По косвенным признакам казалось, что битва пока ещё не началась.

Однако то был лишь вопрос времени. Пускай иммунные демоны и не обладали человеческим разумом, но их интеллекта вполне хватало, чтобы разглядеть удачный момент для наступления.

(Поспешим. Учитывая, что и гильдия авантюристов, и палата целителей не способны сейчас на рациональные действия, я всерьёз опасаюсь, какими силами придётся в итоге обороняться.)

— Угу!

Когда мы прибыли на место, то нашему взгляду предстала чёрная волна, мчащаяся в нашу сторону из-за горизонта. Без сомнений, демоны собирались атаковать город.

(Поблизости всего ничего авантюристов да стражников из гарнизона.)

Быть может, подкрепление поступит, когда бой уже начнётся, но в данный момент не набиралось и двухсот человек. Отправиться такими силами на перехват целой орде будет непросто. В таком случае, стоит для начала хоть как-то починить стену.

Фран подозвала обратно авантюристов, находящихся по ту сторону стены. Если починить пролом сейчас, то мы рисковали оставить их одних снаружи.

Я уже был готов к тому, что и они начнут упрямиться, но, к счастью, все послушно повиновались. Видно, в данный момент им было всё равно, кто встанет во главе — главное, чтобы были шансы дать отпор надвигающейся орде.

Убедившись, что снаружи никого не осталось, мы задействовали магию.

— "Великая стена"!

("Великая стена"!)

Каменная крошка под ногами Фран вздыбилась, после чего начала резко подниматься вверх. Очень скоро пролом к стене оказался закрыт.

По крайней мере, это поможет выиграть время на то, чтобы вывести город из хаотичного состояния, когда демоны начнут штурм.

Однако не стоило надеяться, что это их полностью остановит. Ход демонов ничуть не замедлился.

Они явно понимали, что созданная нами стена всё ещё более хрупкая, чем городские стены.

В конце концов, материалом ей служила обычная земля, пускай и несколько уплотнённая. Для иммунных демонов это не преграда. Эти твари из наблюдательного десятка.

— ГЮООООООООооооо!

— М..!

(Вот это огневая завеса!)

Из орды иммунных демонов вылетело бесчисленное множество снарядов. Похоже, "лучников" оказалось больше, чем я ожидал.

Я пытался перехватить их барьером и встречными заклинаниями, но полностью от такого шквала было не защититься.

С грохотом, мана-снаряды посыпались на стену. Уже через несколько секунд едва отремонтированный нами участок стены покрылся дырами и обвалился.

Не было причин думать, что это не повторится. Чинить стену вновь будет напрасной тратой маны.

(Фран, что думаешь?)

— Придётся им наподдать.

Фран переместилась на пустырь перед стеной, и приняла боевую стойку.

— Не в коем случае нельзя позволить им прорваться здесь. Надо выиграть время до тех пор, пока не прибудут остальные.

(Но мы ведь не знаем, какая подмога к нам прибудет. К тому же, оборону надо распределить на все ворота. Наверное, лучше всего будет пойти и как можно скорее заручиться поддержкой драконидов и зверолюдей.)

— Но если демоны прорвутся здесь, то будет много жертв.

(Здесь ты, конечно, права, но…)

— Не волнуйтесь. Софи обязательно придёт. И остальные придут. А до тех пор мы будем оборонять город. Наставник, Уруши. Мне нужна ваша поддержка.

(Я твой наставник и меч, Фран. Разве не само собой разумеется, что я на твоей стороне?)

— Уон!

— Раз Софи дорожит этим городом, то я непременно встану на его защиту.

(Вот это я понимаю боевой дух! Что же, время нанести упреждающий удар!)

Со всей скорости ворвавшись в стан орды демонов, мы вдарили масштабными заклинаниями. Разряды молнии и языки пламени разлетелись по площади, испарив более сотни иммунных демонов.

Брешь, однако, быстро начала заполняться тварями, наседающими со всех сторон. Однако, всё шло по нашему плану.

Нашей главной целью сейчас было дать сигнал городу о начале битвы, применяя наиболее яркие заклинания школ пламени и молнии.

Затем нам необходимо продержаться до прихода подмоги.

— Рррааааа!

— Грррр!

Фран и Уруши прорывались через орду демонов, неистовствуя. Сейчас, когда не требовалось держать в уме расположение союзников, они могли применять любые атаки в их распоряжении. Быть может, вдвоём им сражаться даже проще, чем с неумелыми союзниками. Впрочем, такое на моей памяти впервые. Оборону Кастель без помощи товарищей мы бы определённо проиграли. Есть предел, до которого всего двоим возможно сопротивляться подобному числу противников.

Самое главное, что буквально все иммунные демоны остановили продвижение, сконцентрировавшись на Фран. Однако, как только она поймёт, что проигрывает, она готова оставить этот военный манёвр и отступить к городу. Это урок, который Фран выучила в Кастель.

Тем не менее, сейчас она продолжает сражаться. Она не может допустить горя своей подруги, столь сильно любящей этот город. С изменением поведения демонов, пришло время сменить тактику и нам.

— Гщщаааааа!

— Тэйййааа!

— Гщщ!

— Грррууу!

(А ну прочь!)

Теперь, воздерживаясь от использования магии, Фран старалась использовать исключительно меч. Такова была стратегия затяжного сражения, которая включала в себя лишение иммунных демонов преимущества их способности поглощать ману.

Уруши также сменил стиль боя, теперь пользуясь в бою только когтями и клыками.

Конечно, это сулило больше пропущенных ударов, но пожирая иммунных демонов, он мог восполнять запасы маны, и поддерживать регенерацию. Видимо, таков эффект навыка "Хищническое поглощение".

Однако как бы мы не экономили силы, но с каждой уничтоженной демонической волной наши силы понемногу иссякали.

Как там подкрепление, всё ещё не пришло?

Я попробовал прислушаться к разговорам авантюристов на стенах. Быть может, они лучше осведомлены о приближающемся подкреплении.

— Может, направить туда людей из гильдии?

— Нельзя. Выделили силы на оборону ворот, и хватит. Учитывая подозрительные действия драконидов, нельзя пренебрегать защитой гильдии!

— Чёрт! Это что значит: ни дракониды, ни зверолюди не собираются приходить на подмогу?! Что за безумие творится!

Судя по всему, коварные заговоры Филрии и короля драконов дали свои плоды. Сложившаяся в городе атмофера страха, подкреплённая рейдами драконидов, всё-таки заставили значительно уменьшить число направляемых на оборону войск. Пускай люди и понемногу собираются у ворот, но на перехват таких сил уж точно не хватит.

(Вот дрянь!)

Глава 907

Глава 907 — Битва при Сендии

Находясь не в лучшем состоянии, чтобы сражаться на пике возможностей, Фран довольно скоро начала тяжело дышать. Одной из причин тому было то, что, как и во время битвы при Кастель, демоны, противостоящие ей, становились всё сильнее и сильнее.

(Фран! Держись!)

— Угу!..

Речи не шло о том, чтобы сдаться сейчас. Стоит нам уйти на отдых, как стена тут же падёт.

Поддержать нас на земле было практически некому. Немногие авантюристы лишь поддерживали нас дистанционным огнём со стен. Такая помощь, говоря честно, была сущей каплей в океане. Более того, Фран для поддержания собственного боевого духа было необходимо иметь боевых товарищей в непосредственной близости, сражающихся с ней плечом к плечу.

В этот момент Уруши решил действовать по-своему. Внезапно, он увеличился до своей "гигантской" формы.

(Уруши! Тебе нельзя так вырастать! Ты станешь лёгкой мишенью!)

— Гррууууууууу!

Уруши не обратил внимание на мой крик.

Очень скоро иммунные демоны сместили внимание с Фран и начали концентрироваться на десятиметровом волке. Для повышения защиты Уруши покрыл себя магической энергией элемента тьмы, но совсем невредимым ему было не остаться.

Тем не менее, он продолжил сокрушать тварей ударами когтей и рвать клыками.

(Фран. Сейчас тебе необходимо временно отступить. Вам надо выпить зелья и подкрепиться.)

— Но я должна помогать Уруши!

(Уруши сражается как раз ради того, чтобы ты могла отдохнуть! Не обесценивай его решимость!)

— Уруши…

(Магия жизни поможет справляться с усталостью. Давай, отступаем ближе к стене.)

— Хорошо.

На глазах Фран в Уруши попал снаряд "Адской артиллерии", и по его телу заструилась кровь. Её, тем не менее, это ничуть не поколебало, и она продолжила отступать.

Она доверяла своему верному другу.

— Держись, Уруши. — Пробормотала Фран, практически молясь.

Словно в ответ на эту мольбу, Уруши завыл.

— Гауууууу!

— Ги-гиииииииии!

— Грру!

— Гьааа!

Приняв свою самую крупную форму, Уруши вёл ожесточённое сражение. Заполнив пустырь чёрной волной, демоны обступали противника со всех сторон. Однако огромный чёрный волк продолжал сражаться столь же храбро, даже будучи окружён. Точно муравьи, демоны штурмовали зверя целым роем. Это зрелище отчаянной борьбы не на жизнь, а на смерть было столь ужасающим, обладая такой мощью, что практически гипнотизировало.

Дабы не быть полностью поглощённым волной иммунных демонов во мгновение ока, Уруши был вынужден изворачиваться на пределе возможностей. Удар передней лапы скосил десятерых, затем сверкнули клыки, и ещё десятеро тварей исчезли в его пасти. Взмахи хвоста отправляли демонов в полёт, а удары задними лапами крушили их чёрные панцири.

— Уруши такой крутой.

(Это точно.)

Уж на кого можно положиться — так это на него. Однако я всё равно беспокоился.

Уруши не выйдет совсем невредимым после такой зарубы. Я видел и чувствовал, как постепенно он терпел урон, который так легко не отрегенерируешь. Однако Уруши не терял боевого духа, и всё так же лихо продолжал обращать иммунных демонов в серую дымку. Всё ради Фран. Ради того, чтобы она смогла отдохнуть хотя бы немного.

Чувствуя груз ответственности, я продолжил массажировать её плечи. Фран разлеглась на боку, пока я обрабатывал её заклинаниями исцеления и жизни, а массажировал ноющие мышцы телекинезом.

Одновременно, она заполняла свой пустой желудок онигири и утоляла жажду фруктовым соком. Мы должны были воспользоваться каждой мелочью, что поможет продержаться в бою дольше.

— Грррууууууу!

— Отлично, Уруши!

(Да!)

Хотя и до этого Уруши дрался достаточно впечатляюще, но теперь он переключился на ещё более высокую передачу. Окутав себя настолько концентрированной магической энергией, что её можно было увидеть невооружённым глазом, он начал прорываться через орду скоростными рывками.

Вероятно, он понял, что часть демонов уже отвлекалась от него. Дабы удержать их агрессию на себе, волк был готов потратить все оставшиеся силы. Стратегия сработала, и натиск демонов на Уруши оставался столь же яростным.

{Скоро ещё, Наставник?}

(Ещё немного. Постарайся сохранять спокойствие.)

{Угу…}

Фран выражала абсолютно закономерную обеспокоенность. На её глазах всё новые раны открывались на теле дорогого друга, и сама земля окрашивалась красным.

Я, тем временем, не мог отвлечься, полностью сконцентрированный на заклинаниях жизни. Они не обладали той же скоростью действия, что заклинания восстановления, но крайне эффективно устраняли усталость.

(Фух… Так, хорошо! Готово!)

— Угу!

Только-только услышав мои слова, Фран тут же схватила меня, и со всей скорости рванула с места.

Помчавшись в сторону врага, она пригнулась, размахнувшись мной для восходящего удара.

— Хааа! А ну все прочь от Уруши!

(Оррраааа!)

Техника меча Фран и мои заклинания испарили всех демонов вокруг Уруши. Как и раньше, земля оставалась пустой лишь одно мгновение. Мы воспользовались этим мгновением, чтобы преградить путь к Уруши.

(Уруши! Сейчас твоя очередь отдыхать! Залечи раны!)

— Уон!

(А вот тебе за труды!)

— Уон-уон!

Запустив телекинетическую руку в пространственное хранилище, я подбросил в воздух тушу жаренного кабана. Разумеется, это был не обычный кабан, а из демонических, длиной более пяти метров.

Я планировал покормить им Уруши на следующем привале, но сейчас было самое время достать его. Уруши ловко поймал кабана в воздухе, и, падая вниз, погрузился в тень.

(Пока Уруши отдыхает в тени, мы будем отвлекать демонов на себя.)

— Угу!

Хотелось бы, чтобы резко исчезнувший Уруши сбил с толку тварей, но они ничуть не растерялись. Мгновенно признав во Фран следующую приоритетную цель, они бросились в атаку.

И вновь против нас выступили рогатый чёрный "рыцарь", с которым нам довелось повозиться ещё при Кастель, полностью покрытые чёрным панцирем "мечники", поддерживаемые "лучниками".

Видимо, противник наконец распознал в нас серьёзную угрозу.

Чувствуя необычайную лёгкость в теле после отдыха, Фран с рубила демонов, будто в танце.

Прошло уже 30 минут с тех пор, как мы отправились на перехват орде. В одной стороны, не было ничего удивительного в том, что подкрепление всё ещё не явилось.

Но, с другой стороны, не было ни единого признака того, что кто-то особо спешил. Число стрелков на стене увеличилось вдвое, но это не особо что-то меняло.

Неужто снова работа короля драконидов? Опять где-то поднялся беспорядок? Неужели нам правда можно и не ждать подкрепления? В этот момент моё беспокойство начало нарастать действительно сильно.

Но тут по полю боя прокатился прекрасный звук струн.

Глава 908

Глава 908 — Выход Софи на поле боя

Звуки струн арфы были едва уловимы, однако эффект мелодии был обратно пропорционален громкости. Окружающие нас иммунные демоны сию же секунду застыли на месте. Видимо, их внимание привлекла магическая энергия, которой была заряжена музыка.

— Пришла.

(Да!)

— Уон!

Несложно было догадаться, чьих это рук дело — к нам на помощь примчалась Софи. На лицо Фран вновь вернулось волевое выражение. Доселе неведение относительно того, когда придёт подкрепление постепенно расшатывало её мораль. Однако ей достаточно было услышать один только звук арфы Софи, чтобы вновь почувствовать прилив сил. Фран вновь взмыла в боевом танце, прорезая путь через демонов.

На одной мелодии поддержка Софи не остановилась. Через равные промежутки времени она извлекала из своей арфы даже не мелодии, а отдельные звуки.

Каждый из этих звуков мгновенно расфокусировал внимание иммунных демонов, доселе чётко концентрирующихся на Фран.

Софи, прожившая на этом континенте уже несколько лет, явно лучше нас знакома с физиологией и повадками этих тварей, чем мы. Казалось, с помощью заряженной магией музыки она была способна загипнотизировать их.

Однако эффект длился не так долго. Если бы эта техника была достаточно эффективна, чтобы полностью обездвижить иммунных демонов, то она, несомненно, применила бы её ещё при Кастель.

Конечно, со временем в стане врага начали появляться такие демоны, которых звуки арфы больше не брали, будто подсознательный интерес к этим звукам у них пропадал.

(Фран! Уруши! Давайте!)

— Угу!

— Грру!

Сейчас, пока мелодия всё ещё действенна, был наш лучший шанс избежать окружения. Взяв меня наизготовку, Фран прыгнула вместе с Уруши вперёд. Отступлением делу никак не поможешь. Гораздо лучшим решением будет направиться к командиру. Победить будет куда проще, если уменьшить поголовье сильных особей, а если убить командира, то действия иммунных демонов утратят былую организованность.

Фран и Уруши понеслись вперёд по узкой тропе, которую я проделывал для них при помощи заклинаний света и ветра. Впереди их ждал "рыцарь" с красными рогами.

На этих подступах сопротивление демонов резко возрастало. Если брать по мерилам демонических зверей, то этот рыцарь годился на уровень угрозы "C". Попав за стены Сендии, один только этот демон способен убить тысячу людей. Именно поэтому он и являлся приоритетной целью. Как только он падёт, общая мощь демонического войска резко опустится.

— "Пробуждение"! Уруши, давай вместе.

— Уон!

Услышав Фран, Уруши прыгнул в свою тень, исчезнув, словно провалившись под воду. Когда признаки его присутствия полностью пропали, Фран вновь ускорилась.

Каждый раз, когда её окутанная ветром ступня касалась земли, сзади вырывался поток пламени, придавая ей ещё большее ускорение. Это была самая высокая скорость, которую Фран могла достичь в данных условиях. И тогда она высвободила ультимативную вариацию аэро-иайдо — столь молниеносно быструю, что мой рассекающий воздух клинок даже не успел отбросить тень.

Никаких хитростей — это был самый быстрый рубящий удар, на который была способна Фран. Скорость и мощь этого удара были достаточна, однако перед нами находился тот самый краснорогий рыцарь, что успел попортить нам кровь ещё при Кастель. Мы знали, что обычными средствами его не взять.

Он среагировал на удар, выставив свой меч на траектории моего движения. Однако когда наши клинки столкнулись, прежде уверенная стойка краснорогого рыцаря резко пошатнулась.

— Уууф!

Выскочив из вражеской тени, Уруши откусил правую ногу рыцаря.

Окончательно потеряв равновесие, демон подставился под следующий удар Фран, обезглавивший его. Оставшись без головы, он упал без движения. Я добил рыцаря заклинанием, окончательно дезинтегрировав его тело.

Действия демонических войск нарушились. Как я и думал, всё-таки это был командир.

Увы, пришли в себя иммунные демоны несколько раньше, чем мы ожидали. Подняв жуткие крики, находящиеся вокруг чернорогие рыцари, которые, как мне показалось, находились на позициях старших офицеров в этой армии, бросились в сторону Фран, увлекая за собой рядовых.

Воспользовавшись заранее заготовленной краткодистанционной телепортацией, я унёс Фран из окружения. Не в состоянии сразу угнаться по следу телепортации, чернорогие на мгновение потеряли Фран из виду.

Конечно, очень быстро они учуяли её вновь, но одного мгновения было нам достаточно. Закончив накапливать энергию, мы обрушили заклинания на демонов до того, как они успеют атаковать нас. Сперва в дело пошла магия пламени, дабы лишить врага обзора.

Не нанося большого урона, пламя охватило иммунных демонов. По их хаотичным метаниям быстро стало ясно, что они вновь потеряли нас из виду, их органы чувств ввергнуты в хаос.

Тем временем, Фран приземлилась между демонической ордой и городом. Уруши также вернулся к ней при помощи "теневого перехода"

(Наше молниеносное наступление увенчалось успехом, но их всё ещё слишком много.)

— Всё в порядке. Я всё ещё могу сражаться. К тому же, Софи пришла нам на помощь.

— Уон!

Вряд ли даже Софи могла слышать тихий голос Фран, но новая мелодия поддержки зазвучала именно в этот момент. По нотам мягких звуков арфы побежала нежная магическая энергия. Фран и Уруши окутал свет, и их выносливость слегка восстановилась. Учащённое дыхание и сердцебиение потихоньку выравнивались, а раны затягивались. Эффект мелодии не отличался действенностью, но сейчас Фран была рада и такому.

Обернувшись, она увидела Софи стоящей на верху стены. Софи сделала в её сторону небольшой кивок. Быть может, она и правда услышала Фран? На шумном поле боя?

Что ж, видимо, я недооценил её превосходный слух. Услышать столь тихое бормотание, да с такого расстояния… Это куда более впечатляюще, чем я предполагал.

Фран слегка помахала ей рукой в ответ. Софи тоже подняла руку, но её лицо оставалось мрачным. Видимо, и её расстраивала скудность войск на защите города.

Ей самой удалось привести с собой менее 50 солдат и авантюристов. Налицо страшная нехватка сил защитников. Фран сама могла ощутить при помощи "Чутья присутствия", насколько плачевна ситуация с подкреплениями. Однако это не заставило её пасть духом.

— Всё в порядке. С поддержкой Софи, я могу продолжать сражаться дальше.

Стоило Фран пробормотать эти слова, как на глазах Софи выступили слёзы. Однако очень быстро она вспомнила, что находится на поле битвы. С печальным выражением лица, она вновь опустила пальцы на струны арфы.

Глава 909

Глава 909 — Искушение Святых Рыцарей

— Рьяаааа!

— Гррра!

Боевые крики Фран и рык Уруши раздавались на поле боя.

Несмотря на смелость и энергию в их голосах, это всё была лишь бравада, призванная приободрить их самих, ведь дела на поле боя разворачивались не в нашу пользу.

В стане иммунных демонов начали появляться усиленные подвиды, сверкающие чёрным как ночь панцирем. Судя по всему, вперёд выходили основные силы.

К слаженной командной работе "мечников" и "лучников", уже доставляющей проблем, стали добавляться чёрные "саблезубые". Они пробрались через ряды своих, тщательно скрывая своём присутствие, и мы заметили их только когда они уже были рядом.

Их сила атаки была также высока. Такие челюсти без труда могут оторвать кусок плоти о оставить жертву истекать кровью. Даже для Фран и Уруши, окутанных магической энергией, они представляли опасность.

Несколько таких "саблезубых", попав за стены города, способны унести страшное число жизней. Эти демоны обладали воистину ужасающей ловкостью и скрытностью, будучи способными исчезнуть даже из-под нашего взгляда. Их навыки напоминали оные наёмного убийцы высшего разряда.

Попросив Уруши взять саблезубого в приоритетные цели, мы продолжили удерживать внимание остальных демонов на себе.

Фран и Уруши продолжали сражаться, даже истекая кровью от множества пропущенных атак только благодаря поддержке Софи.

Возможно, исполняемая ей мелодия восстановления заодно и сдерживала их усталость.

Сперва мелодия была спокойной, но со временем переменилась на более энергичную. Наверное, это можно описать как переход от медленного вальса к танцу с саблями.

Эта композиция была уже на порядок более эффективной, быстро восстанавливая выносливость и ману. Эффект был сходным с оным высокоуровневых заклинаний школ магии восстановления и жизни.

При такой поддержке продержаться в бою можно долго. Остаётся проблема ментального утомления, но духоподъёмный эффект от вступления Софи в бой пока ещё не иссяк.

Фран продолжала размахивать мечом, окутываемая мелодией Софи. Прошло 10, 30, 60 минут. Практически без всякой подмоги Фран и Уруши продолжали сражаться. Даже в такой отчаянной ситуации они сохраняли волю к борьбе.

Однако внезапно наступил крах.

Биринь!~

Доселе прекрасная мелодия, придающая нам сил, вдруг оборвалась агрессивным бренчанием, будто какой-то любитель резко прошёлся по струнам.

Когда я лихорадочно поспешил оценить состояние Софи, она сидела на корточках, держась за правую руку. Из её пальцев обильно текла кровь.

Тогда я понял. Конечно же, это ведь естественно! Далеко не каждый исполнитель способен играть такую энергичную композицию в течении столь долгого времени. Особенно учитывая, что это была не просто композиция, а мана-мелодия высокого уровня.

С одной стороны разум Софи, с другой — её пальцы. Исполнение страшно нагружало её по обоим фронтам.

Не теряя лишнего времени, она сняла с пояса маленький пузырёк. Скоро ей удалось остановить кровь, но…

Буру-рун…~

Играть, как раньше, она, похоже, уже не могла. Прерывистые мелодии более не несли с собой никаких эффектов.

Пускай рана затягивается, но переутомление никуда не делось.

— Софи! Не мучай себя! — Крикнула Фран. В ответ Софи лишь помотала головой, и собралась уже, было, продолжить играть.

Однако теперь её остановила не Фран, а новопришедшая фигура.

— Вижу, вы испытываете трудности, Святая дева.

— Снова вы…

Мои сенсорные навыки уловили этого липкий, противный голос, который я сразу опознал. На вершину стены к Софи поднялся не кто иные, как рыцари Ширада, Святой Страны. Те самые идиоты, что устроили переполох в башне, и позже были прогнаны Филрией. В полном составе они возникли за спиной Софи, и по коварной физиономии их лидера было сразу ясно, что пришли они отнюдь не на помощь.

— Вижу, вы несколько растеряли нужную кондицию. Не откажетесь от нашей помощи?

— …Чего вы добиваетесь?

Не думаю, что и Софи рассчитывала на добропорядочность этих типов. Она с осторожностью задала рыцарю очевидный вопрос.

— Хых-хых… Разве вам самой не ясно? Нам нужны вы. Отправляйтесь на нашу родину, когда битва закончится. Если пообещаете согласиться, то мы протянем вам руку помощи.

— Если я соглашусь отправиться в Святую Страну, то…

— Верно. В таком случае я свяжусь со своим отрядом, и мы примем участие в обороне города, а также мы предоставим все необходимые ресурсы. Как вам такое предложение? Примите наши условия — и город будет спасён!

Дождались момента кризиса, чтобы вновь попытаться завербовать Софи… Для людей, называющих себя Святыми Рыцарями, чуть ли не паладинами, это весьма несвойственный путь решения вопросов.

Однако Софи молчала. Обещание рыцаря, пускай он явно не собирался держать своё слово, всё-таки заставило её поколебаться.

Наконец Фран обратила внимание на Софи. Софи, несомненно, дорог был город. Однако она так же беспокоилась и о Фран, что сражалась на этом поле боя одна.

Она понимала, что через некоторое время даже такая умелая воительница не сможет вынести столь яростный натиск иммунных демонов. "Удастся ли спасти Фран, если я соглашусь?" думала, вероятно, она.

{Наставник, что с Софи?}

(Тоже поняла, что происходит?)

{Только чувствую её волнение.}

(Вот как…)

Я вкратце объяснил ситуацию, во время боя. Сразу после этого Фран громко прокричала в сторону стен:

— Софи! Я всё ещё могу сражаться, даже в одиночку! Всё будет в порядке! Так что тебе не нужно приносить жертв, Софи!

Возможно, именно эти слова наконец привели мысли присутствующих в порядок. Авантюристы, находящиеся с ней, выступили с поддержкой Фран.

— Принцесса Чёрной Молнии верно говорит! Госпожа Святая Дева, вам не следует идти на поводу у этого засранца!

— А ну прочь от Святой Девы, свинья!

— Не знаю, кто ты такой и откуда явился, но не смей морочить нам голову!

— Это наш город, и мы его защитим!

— Да! Невелика беда, чтобы продаваться с потрохами!

Авантюристы, бранясь, вклинились между рыцарем и Софи. Святой Рыцарь бросил на них презрительный взгляд.

Софи короткое время пребывала в шоке. Затем её напряжённая осанка вновь расслабилась.

— …Я никуда с вами не пойду.

— Хм. Настолько привязались к городу, что теперь не покинете?

— Отнюдь. Просто я уже готова ко всему. Мы обязательно защитим этот город. Защитим своими силами! Так что прошу вас, возвращайтесь восвояси. Не быть по-вашему.

— Тс… Придёт время, и вы пожалеете!

— Заткнись! Проваливайте!

— Вот-вот!

В итоге Святые Рыцари покинули стену, прогоняемые авантюристами. Я уже готовился к тому, что с рыцарями придётся сражаться плечом к плечу, но до этого, похоже, не дойдёт.

Проводив их взглядом, Софи вновь обернулась на нас. Потянувшись к чокеру на своей шее, она отстегнула его.

— Я ни за что не позволю Фран погибнуть.

Глава 910

Глава 910 — Прибытие драконидов

Сняв с шеи чокер, Софи закрыла глаза. Сложив руки, словно в молитве, она сделала глубокий вдох. Затем по полю боя прокатился эхом ангельский голос.

— Лааааа~♪

Слов песня не имела. Больше всего она напоминала гимн или псалом. Песня была нежна и величественна. Встав у края высокой стены, девушка вдохновлённо пела, обратив взор к небу. Её образ был столь прекрасен, что практически гипнотизировал. Голос Софи призывал свет, окутывающий всё вокруг. Казалось, этот звук нёс в себе ещё более мощную магическую энергию, чем мелодия. Наступление демонов замедлилось. Вероятно, песня в том числе и наносила им урон. Вместе с тем, начала восстанавливаться выносливость и Фран, и Уруши.

Мне кажется, или эффект мана-песни даже сильнее мана-мелодии? Или же Софи исполняет другую композицию?

С таким темпом восстановления мы, возможно, могли бы позволить себе использовать даже такие мощные техники, которые не могли ранее из-за экономии сил. Конечно, нельзя было тешить себя иллюзиями, что это продлится долго. Ни один человек не способен петь вечно. Тем более если мы говорим о мана-песне. Я не мог себе представить, какой нагрузке себя сейчас подвергала Софи.

Мы обязаны нанести серьёзные потери демонами до тех пор, пока она не достигла пределов своих возможностей. Разумеется, нашей целью был командир. Пока Фран и Уруши накапливали магическую энергию для мощной атаки, я внимательно выискивал существо с сильной аурой.

Однако в поле действия моих сенсорных навыков попались, к моему удивлению, не только иммунные демоны.

Это были следы магической энергии примерно 30 человек, мчащихся сюда со страшной скоростью. Пускай группа и небольшая, но зато каждый из тридцати был крайне силён.

С таким подкреплением дело должно пойти куда более гладко. По крайней мере, я так думал…

Этот отряд, увы, повёл себя не так, как я предполагал.

По неизвестной причине, они взбежали вверх, на стену, где стояла Софи, и напали на находящихся там авантюристов. Когда я пригляделся к происходящему, всё стало ясно. Это было не подкрепление. Прибывшие оказались драконидами. Вероятно, это одни из личных подчинённых короля драконидов, всё ещё находящихся в городе.

Сначала святые рыцари, теперь дракониды — и вот все только мешать горазды!

Когда прибежавший воин схватил Софи за руку, она прекратила петь. Вместе с этим прекратил действовать и сдерживающий демонов эффект, и они вновь пошли в наступление. Развитие событий готовилось представить нам свой худший поворот.

— Прочь руки от Софи! С дороги!

— Грр!

Накапливая ману на заклинание, я предпринял попытку телепортироваться к Софи. Если Фран уйдёт с позиций, то иммунные демоны сразу же устремятся в город. Без поддержки Софи удерживать позиции сколь-нибудь продолжительное время у нас в принципе нет шансов, так что только спасение Софи обеспечит нам шансы при дальнейшей обороне. В итоге, однако, телепортироваться мне так и не пришлось.

— До чего стыдно быть одной крови с безумцами, творящими такой абсурд… Стыдно, да ничего не поделать.

— Это верно.

Объявившиеся фигуры атаковали напавших на Софи драконидов. Спасители также оказались драконидами. Затем показались девушка с голубыми волосами и мужчина с волосами цвета вороного крыла.

{Белмерия и Фредерик пришли нам на спасение!}

(Да. Софи не пострадала, так что они нас сейчас неслабо выручили.)

{Угу!}

Видимо, им удалось организовать внезапное нападение благодаря теневой магии Фредерика. Исчезнув, они резко подкрались и атаковали.

Надо сказать, я не мог не заметить того, насколько сильнее в бою стала Белмерия. Я почувствовал это частично ещё на прошлой встрече, но только сейчас она показала себя в бою. Конечно, едва ли это сравнимо с её трансформацией в воплощение бога-дракона, но всё-таки она стала на порядок сильнее с нашей первой встречи. Ранее она едва дотягивала до ранга "C" по меркам авантюристов, но сейчас вполне комфортно располагалась на ранге "B". Удивительно, насколько ей удалось набраться сил за такой короткий промежуток времени.

То же, впрочем, относилось и к Фредерику. При прошлой встрече я заприметил, насколько низкими были его характеристики в контрасте с мощью навыков. Это, однако, было причиной аномального статус-эффекта слабости. Теперь же он прошёл. Другими словами, Фредерик вернулся на свой изначальный уровень сил. И в его случае я бы без труда оценил его способности на ранг "B". В других обстоятельствах, вероятно, они были бы способны продемонстрировать и большее.

Доказательством тому является то, что всего двух людей хватило на то, чтобы раскидать агрессоров. Хотя даже не вполне двух, ведь Белмерия с Фредериком опоздали примерно на минуту. Первыми же часть нападавших устранили их подчинённые-дракониды. В этот раз нам действительно пришла подмога.

— Святая дева! Продолжайте поддерживать Фран!

— Да сама знаю!

— Фредерик, поручаю тебе здесь командование.

— Хорошо.

Оставив подчинённых и авантюристов на командование Фредерику, Белмерия взмыла в воздух. Буквально — раскрыв крылья за спиной, она полетела к нам.

Причём весьма быстро. Во время полёта она выпустила несколько масштабных заклинаний школы воды, которые смели множество иммунных демонов.

Дракониды действительно могут обзавестись такими большими крыльями? Также преобразилась правая рука Белмерии. Даже без "Воплощения дракона", эта рука была покрыта голубой чешуёй. Причём ранее её внешний вид был более человекоподобным. Сейчас же её образ напоминал ту же, что и у Фредерика, более исконную форму драконида. Быть может, воплощение бога-дракона оказало на неё такое влияние? Точно, если вспомнить, то у неё ведь отрастали и крылья, и чешуя во время сражения с Арсларсом в столице…

— Наставник?

(Прости. Просто удивился тому, насколько сильнее стала Белмерия.)

— Угу. Она классная. Но я ей не проиграю.

(И то верно.)

Фран вновь решительно сжала мою рукоятку, наблюдая за тем, как Белмерия атакует демонов с воздуха.

Наконец, она добралась до нас и снизилась.

— Прости уж нас, Фран, припозднились! Эти старики доставили нам хлопот!

— Всё в порядке.

— Я тоже, как видишь, немного умею сражаться. Позволь, ещё чего продемонстрирую?

— Жду не дождусь!

— Тогда вперёд!

— Угу!

Кивнув друг другу, Фран и Белмерия озарили ад поля боя своими улыбками.

Глава 911

Глава 911 — Вступление зверолюдей

Пускай появление Белмерии уже немало нам помогло, не она одна явилась к нам на помощь.

(Что, ещё подкрепление идёт? Чувствую, их очень даже немало.)

— Угу. Много.

Их было гораздо больше сотни. Наверное, 300–400? Более того, это был сплочённый отряд, действующий под чётким командованием.

Очень скоро стало ясно, кого за это надо благодарить.

Я без ошибки мог узнать ауру воительницы, бегущей во главе бойцов.

— Мея! Она пришла!

(Да! Она одна стоит сотни бойцов!)

Командуя бандитами из Ассоциации зверолюдей, к нам на помощь шла Мея. Выходя через пролом в городской стене, один за другим зверолюди располагались в боевом построении. Во главе отряда стояла девушка с белыми волосами, в чёрных доспехах, и с широкой улыбкой на лице.

— Хахаха! А вот и я!

— Г-госпожа. Вы уверены, что вам стоит действовать настолько открыто?

— Неважно! Давай не думать о таких мелочах, а сосредоточимся на обороне!

— Есть!

Мею по-прежнему сопровождал Зефмет. Видно, Зефмет в этом городе уже практически заменял Мее личную служанку.

Впрочем, не стоило недооценивать его силу — с нашей первой встрече он неслабо вырос. Неплохо иметь такую силу рядом.

— Впервые разговариваю с вами лично, Святая Дева. Признаём, опоздали, простите уж! Понадобилось немало времени, чтобы угомонить этих упрямых старейшин, и наподдать драконидам-налётчикам!

Как я и думал, король драконидов чинил им препятствия.

— Ааа, а ещё!.. Эм, ну, это самое!

— ?

— Госпожа, сказать честно — я не понимаю, о чём вы.

— Э, эм… Как бы выразиться…

Прямо чувство дежавю в чистом виде. В памяти всплыл момент первой встречи Меи с Фран. Тогда ей также хотелось сказать что-то дружелюбное, но из-за застенчивости она никак не могла подобрать слова. Будь здесь Квина, она бы своим колким замечанием помогла Мее снять напряжение и сказать то, что у неё на уме. Тебе до неё ещё далеко, Зефмет!

— Ну, в общем, я — Мея, подруга Фран! И вы, я понимаю, тоже?

— Подруга… Я рада, если она меня таковой признаёт.

— Ну так всё просто! Если сражаетесь вместе — значит подруги! И Фран так же считает. А подруга Фран — моя подруга! Давайте вместе защищать этот город!

Отлично сказано, Мея! Даже у меня от этого на душе посветлело!

— К… Это верно. Я рада уже одному тому, что мы сражаемся вместе.

Стоит отдать Мее должное — где бы она не находилась, её присутствие придаёт всем вокруг бодрости духа. Даже на лицо Софи, что недавно пережила далеко не самые приятные столкновения сначала со святыми рыцарями, а потом с драконидами, вернулась лёгкая улыбка.

— Хахаха! Положитесь на меня!

Мея громко рассмеялась, полная желания действовать.

— Зефмет, побежали в бой!

— Есть!

Вынув из ножен меч дракона Линд, она спрыгнула со стены, прямо в гущу демонов снизу. Пламя вспыхнуло на её спине, приняв форму своеобразных крыльев. Мало того, что это выглядело круто, так ещё и эффект техники оказался выше самых смелых ожиданий. Казалось, будто четыре "реактивных выстрела" активировались одновременно. С учётом того, что реактивные свойства магии пламени в принципе сложно контролировать, можно было только подивиться такому исполнению. Мея тоже тренировалась явно немало.

Потянув за собой пламенеющий след, Мея со страшной скоростью рассекла пространство, и влетела в полчища иммунных демонов. Тварей разметало громадным взрывом, словно на них упал метеорит.

Столкновение было столь мощным, что я даже забеспокоился о Мее. Она там, часом, сама не подорвалась? Однако очень скоро из кратера показалась объятая белым пламенем фигура девочки-кошки. Ни единой царапины. Как ей вообще удалось остаться целой после такого? Быть может, какая невосприимчивость к пламени, или барьер…

— Мея!

— Хахаха! Прости, что заставила ждать, Фран!

Фран опять в своём репертуаре. Похоже, в отличии от меня, она ни секунды не сомневалась, что Мея в порядке. Она поприветствовала её восторженным возгласом, в её тоне не прозвучало ни тени замешательства.

— Так как теперь я здесь, победа, считайте, гарантирована!

— Угу!

Что она нас сейчас выручала — это правда. Однако я не мог не поинтересоваться на счёт кое-чего, что меня сильно беспокоило.

(Мея, известно что-то о состоянии прочих ворот?)

— Не волнуйтесь! Я там надавала по первое число всей верхушке Ассоциации зверолюдей, так что, считайте, организация теперь под моим контролем. В данный момент командиры Отряда кровавых клыков ведут свои войска на оборону всех остальных ворот!

— Тогда можно быть спокойными? ...



Все права на текст принадлежат автору: .
Это короткий фрагмент для ознакомления с книгой.
О моём перерождении в меч. Том 10