Viva la Doppelgänger, или Слава Доппельгангеру


Viva la Doppelgnger, или Слава Доппельгангеру
Viva la Doppelgänger, или Слава Доппельгангеру

Издание:
Авторская серия: Форгерийский цикл(№1)
Ключевые слова: авторский мир бояръаниме городское фентези жестокость насилие манапанк постсплаттерпанк
Автор:


Переводчик:

Жанр:
Неотсортированное, Попаданцы, Фэнтези: прочее, Самиздат, сетевая литература, Социальная фантастика



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Viva la Doppelgänger, или Слава Доппельгангеру Глава 1. Доппельгангер 1.
– “Ужасное место, чтобы умереть”… примерно так должна начинаться книга, а не как у тебя. Запомни, Илега, нет ничего хуже, чем стартовать повествование с диалога или описания погоды. Сие буквально преступление против хорошего вкуса. За подобное Максим Горький тебя посадил бы в пожизненный эцих с гвоздями, если бы знал, что это такое.
За последние месяцы Прага успела привыкнуть к двум вещам: к бархатистому, слегка капризному голосу будущей жены одного из завиднейших женихов стольного града, обожающей делать ультимативные заявления, да к тому факту, что погода зависит скорей от воли этой барышни, чем от естественных природных явлений, наблюдениями за которыми обычно зарабатывают себе на кусок хлеба сотрудники метеобюро.
По-началу богемийцев изрядно смущало и даже пугало то, сколь чутко реагируют небеса на настроение упомянутой выше вздорной особы. Иных особливо выбивал из колеи тот...