Упал с дерева, удачно встряхнул мозги и поумнел


Упал с дерева, удачно встряхнул мозги и поумнел
Упал с дерева, удачно встряхнул мозги и поумнел

Издание:
Авторская серия: Козы и Шекспир
Ключевые слова:
Автор:
Фазиль Абдулович Искандер
Фазиль Искандер

Переводчик:

Жанр:
Современная проза



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Фазиль Искандер
Упал с дерева, удачно встряхнул мозги и поумнел
(Козы и Шекспир)
Я зашел в кафе, съел два бутерброда с ветчиной и теперь тянул коньяк, запивая его кофе. За мой столик с чашечкой кофе подсела миловидная женщина. Она оказалась общительной (прямое следствие миловидности), и мы разговорились.
— Мой муж, — неожиданно сказала она, — в детстве упал с дерева, удачно встряхнул мозги и поумнел.
— Это он вам сказал? — полюбопытствовал я.
— Нет, он только сказал, что упал с дерева. И тут меня как молния озарила — так вот почему он такой умный!
— А он что сказал, когда вы поделились с ним своей догадкой?
— Он стал смеяться, как всегда.
— Если вы правы, — сказал я, — вы сделали открытие, достойное Нобелевской премии. Попробуйте спрыгнуть хотя бы с комода, может, вы повторите опыт мужа.
— Вы шутите, — улыбнулась она, — но вы наивны. Тут же главную роль играет случайно, но точно найденная высота.
— Так вы спросите мужа о высоте, — сказал я.
— В том-то и дело, что он забыл о высоте, —...