В краю родном, в земле чужой


В краю родном, в земле чужой
В краю родном, в земле чужой

Издание:
Ключевые слова:
Автор:
Юрий Иваниченко
Юрий Яковлевич Иваниченко

Переводчик:

Жанр:
Боевая фантастика



Читать фрагмент Иллюстрации

Аннотация:

Юрий Иваниченко В КРАЮ РОДНОМ, В ЗЕМЛЕ ЧУЖОЙ ПРОЛОГ — Потерпи. Сейчас будет больно, — сказал хирург. И стало больно. Дмитрий Кобцевич застонал и заскрипел зубами, а потом — как диафрагму перед глазами свели, — операционная потемнела и пропала. Боль — тоже. И в темном пространстве… … И в темном пространстве высветилось два силуэта, а затем фигуры подступили ближе, и у того, который коснулся плеча, оказалось лицо Вадима. И голос — тоже, вот только заговорил он с совершенно неожиданной сварливой интонацией. — Ну что, доволен? Замкнул круг? «Что еще за круг?» — подумал Кобцевич. — «Что за круг, что за круг», — передразнил псевдо-Вадим, — тот самый. От Случанки до Яузы. «Ничего не понимаю», — с горечью подумал Дмитрий и даже, кажется, вслух попросил: — Не розумем, проше пана. Hex пан пояснить… — Ага, — обрадованно сказал псевдо-Вадим, — польский вспомнил. Второй же силуэт в это время подвинулся поближе: — А прадеда...